Privat dagbok fra 19. september 1924 til 21. mai 1925

av Roald Amundsen

[Februar 1925]

611.2 Utmærket fåredrag iaften i Hotel Roosevelt. Alle spisser var dær. Imåren ær de siste dag & så går de jem! Gonat. Gud velsigne dei.

2.2. Netåp jem – midnat – fra mit siste fåredrag. De var i Pasaic, New Jersey. Ypperli hus. Gud bevare dei. Gonat.

3.2 Horace Gade kåm til N.Y. imårres, kåm åp på hotelle, jalp mei å pakke å fullte mei på bryggen[.] Presis kl 3 – såm fastsat – dro vi aste. Jei har en hærli kahyt me bad å har de bon bon. Fik dit brev skrevet 19 januar netåp såm jei reiste. Tak min Snup. Men jei fårstår dei 62ikke. Du spør åm vilken båt jei kåmmer me & jei vet me sikkerhet at jei har meddelt dei de i 5 fårsjellie brever[.] Dit nytårsbrev ær altså gåt tapt. Strax jei var kåmmet åmbor kåm sjefstuerten – han så ut såm en admiral – å sa, at kapteinen ønsket å ha mei på sin høire side ve bore! De hadde såvist ikke hent på et engelsk fartøi. Fik spørsmål, netåp før jei reiste, åm jei ville bli æresmedlem a den amerikanske krigsflyeres fårening. Ja – sandli var jei nå populær i Amerika. Gonat vennen min. Gud bevare dei.

634.2 Har hat norostli kuling me sjø & skvett idag. Ingen passasjerer, såm jei bryr mei åm. Du – da jei kåm inn i kahytten min igår sto hær en kolosal blomsteråpsats me di vidunderligste roser. Du skal få leselese] rettet fra: le‹v›e (ved overskriving) breve såm fullte me, når vi sees. Ær manfålkene «tullete» etter dei, ær de nåk en å annen pikelil, såm snur sei åm etter gutten din. Gonat. Gud velsigne dei.

5.2 En vidunderli aften. Vinnen har heldivis sjiftet, så vi har den me ås. Hadde i mårres noen & tyve grader i sjøvanne & de har 64vært ubehagli varmt i luften. Var i emd inbutt til kapteinen på kaffi & dærnest bese broen. Den var vel værd å se. Besynderligst var de, at dær var ingen mann til rors! Båten styres etter innstilling me elektr. kraft. De virket besynderli! Mine borfeller – vi ær 8 – ær meget hyglie. – Du kan tro bade mit ær fint. Jei kan således velge, åm jei vil ha sjø eller færskvanns bad. – Ingen signaler får spisetid. Man spiser, når man vil. Dette liker jei dåg ikke. – Gud velsigne dei. Gonat.

656.2 Har netåp ståppet strømpene, skal så ha et bad & så i køien[.] Kl ær 10 å åm dagen ær dær meget lite å berette. Jei spasserer 4 ½ time vær dag, leser, spiser & såver – de siste minst. Såver sjelden gått åmbor – får mye rulling. Har alt hat 2 telegr. Et igår fra min ven Dr John FinleyDr John Finley] John Huston Finley (1863–1940), amerikansk professor. Fra 1921 var han redaktør i The New York Times og fra 1937 sjefsredaktør. – en a redaktørene i N.Y. Times me ønske åm go reise. Idag hadde jei telegr. fra Ellsworth. Kansje du senner mei et telegr imåren? Å nei, di dager ær vist åver. Gud velsigne dei. Gonat.

7.2 En vakker dag. Vi jør go fremgang & vedvarer de, ær jei 66i Plymouth torsda. Gud være me dei. Gonat.

8.2 Sentte dei telegr i fmd får å være skråsikker på, at du ville få de til den 10de[.] Deili vær. Alle går uten frakker – såmmer! Iaften har vi de sjønneste månesjinn me fin vestli bris. De bærer hurti mot de «forjettede lann»[.] Gud velsigne dei. Gonat.

9.2 Et ypperli vær me vestli bris. Dans iaften. En mann kåm bort i røkesalongen etter midda å spurte åm vi ikke ville delta i hans fest. Han hadde netåp mottat telegr åm at han var blitt bestefar!! Jei 67lot di dansene & sjampanjedrikkene mensker more sei å jik kl 10 til mi køi[.] Jo – du har en temmeli moralsk mann!

10.2 Tusen ganger tillykketillykke] 10. februar var Kiss Bennetts fødselsdag, hennes 39-årsdag. min deilie lille pike. Gid jei var hos dei idag, så jei kunne si dei, alt jei mener. Du har fått telgr mit? MalfredMalfred] Malfred Amundsen, født Fritzner (1872–1961). Svigerinne til RA. ville sent dei blåmster fra mei, men jei vet, du liker ikke å få blåmster, så jei sa, hun skulle la de være. Desuten – du får jo så mange blåmster idag – helt fra Canada fårmontli! Vinnen hyler & blås å bringer ås torsda kl 12 emd til Plymouth. Gud velsigne dei. Gonat.

6811.2 Samme fine vær. Siste dag åmbor. Man takker værandre får behagli samvær & – farvel. Ær i London imåren aften. Gleder mei vilt til å høre & se dei freda. Gonat. Gud være me dei[.]

12.2 Hær ær jei! Kåm til Plymouth kl 1 emd å dro aste me tåge kl 2. Var fremme kl 7. Dro hæråp å fik mærkli nåk værelse. Jærtens tak får dit brev. De ser jo låvenne ut me halle Norge på L.C.!!L.C.] Leigh Court. Kiss Bennetts hjem beliggende i Cobham, Surrey, sørvest for London. Telefonerer dei imåren ½10. Håper inderli å se dei. Gonat. Gud velsigne dei.

6913.2 Gonat min deilie lille kone å tak for idag. Kl ær ½ 3 så jei må sjynne mei i seng. Gud bevare dei.

14.2 Gårsdagen var frykteli. Værten var en fæl ‹simplex›. Jei fårtalte VogtVogt] Benjamin Vogt (1863–1947), Norges minister i London fra 1910. hele greia idag. Han sa, at jei behøvde ikke å være redd får åm noen hadde set ås, ti damene var nåk helt ut allright[.] De ær dærfår en trøst. De ville vært påkker åm noen skulle ha set mei i tvilsåmt dameselskap. A alt ville jei nødigst de. – De var en go lærepenge. De ær langt å fåretrekke å drikke te på hyblen ær fremfår en lignene medfart. 70Jei hørte din kjære stemme kl 5½, så jei føler mei bra. Jei får nåk gå tilkøis[.] Kl ær bare 10, men jei ær søvni etter gårsdagen. Skulle du ringe mei åp, hører jei dei vel. Gonat Knuppen min. Gud velsigne dei.

15.2 Dagen tilbragt i yderste stilhet. Har ventet en ring på telef. fra dei, men intet hørt, men de ær naturlivis vanskeli får dei me alle di mensker i huse. Kl ær nå 9 å jei rusler til køis. Gud velsigne dei. Gonat.

16.2 Du kan tro, de var et sjåkk å høre, at du var tilkøis[.] Ær de da ikke såm bare fan, at sygdåm & stygdåm skal hærje 71dei, vær gang vi møtes? Men – Herre Gud, de ær hærli bare å høre den velsignete stemmen din i telefonen. Jei håper snart vi får fårbinnelsen Oslo – London istann, så de ikke går så lang tid mellem vær gang. Har ventet dei i telefonen iaften, men nå ær kl 10 å så går jei i bad. Gonat Pikelil. Gud velsigne dei.

17.2 De var herli å være hos dei idag. Du skulle set min gang å håldning, da jei spaserte runtt i gatene hær senere. Jei følte mei nemli såm mann ijen[.] De liv jei fører tvinger mei åfte til å så på mei sell såm en slags evnuk såm en dær aldri har bruk får sine krefter. De ær en avsjyli følelse å bringer 72meget ofte en stærk følelse a nedstemthet. Jei vet ikke åm du fårstår mei, men jei tror, du jør. Ja Gud vet jei høili lengter etter den dag, jei skal bli full mann å du – full kvinne. Jei håper inderli du ær frisk imåren å at ingen sygdåm står får døren. Gonat min egen ven. Gud bevare dei.

18.2 En storsjøn dag, min ven. Tak, å inderli tak jei bejynner å føle, at jei har min egen Konelil tilbake – ganske såm i gamle dage. Gonat du kjære, kjære. Gud velsigne dei.

19.2. De var en yderst komisk situasjon idag på Carlton! Stakkars L.W.L.W.] Uidentifisert person. følte sei yderst utilpas. – 73Men du gode min, vor dere duttet på værandre!! Først ga han dei et donk i siden, så du. Så ga han dei en i ryggen – etterfulgt a en ditto fra dei. Vor blir neste sted, tenkte jei! Vel, min lille kone, du kan si & føle, va du vil, jei skal elske dei like høit, ti nå vet jei, va jei aldri har vist helt & ganske vist før, at du altid & altid vil være min[.] Den følelse du, jir mei en go ryg å skal nåk føre mei frem til måle. Gud velsigne & bevare dei får evi & altid. Jei elsker dei. Gonat.

7420.2 Tak får den vidunderlie dag! Du ær jærte mit, live mit å alt til hope! Imåren tili, tili må jei åp får å kåmme ned å si dei et siste adjø. Gud velsigne dei. Gonat

21.2 Fårsto du mei helt idag,sic. Da jei hadde fårlat dei, sprang jei ut på den ytterste del a platformen, viftet å ropte til dei. Jei så din siste hilsen da du løftet begge armene i være å så fårsvant du. – Da led jei helvedes kvaler. Halsen min ble tyk å jei kunne ikke svelge. Jei syntes 75jei mistet alt i værden. Et øieblik sto jei råvill, så sprang jei ut fik tak i en a di gamle biler å ga han årdre til å kjøre til «The Fire Station[»]. Jei syntes de tok ham 100 år å få bilen igang. Endli jei ‹pekte› ham i ryggen får å få ham til å klemme på. Så rak vi frem – men ingen Kiss. Va skulle jei jøre? Såm jei sto råvill, så jei den rø kjolen din. Gud være takket. Jei elsker dei – Gud i Himlen vor jei elsker dei – Jei elsker dei Kissemor. Hele mit liv ær dei. Gud velsigne dei. Gonat De rister vållsåmt.De rister vållsåmt] Skriften på denne datoen er svært uregelmessig og preget av togturens risting.

7622.2. Hadde såm vanli en dårli nat på jærnbanen. Så viste de sei, at de norske burå i London hadde skaffet mei soveplass på en linje å billett på en annen linje. – Så har jei reist i hele dag å byttet tåg ustanseli. Jei har altså måttet betale hel ny billett – men de skal nåk reiseburåe svi får. – Du aner ikke, vorledes jei har byttet fra de ene tog til de annet. Ennå skal jei bytte en gang – ve 9 tiden. De ær litt vanskeli, da de ær mørkt å jei ikke kan lese stationsnavnene & ingen såm synger dem ut. Men – de går vel. Kl 11 ¾, PisaPisa] By i Italia. etter programme. – Kåm hærtil kl 12 nat. Gud velsigne dei. Gonat.

7723.2 Min deilie lille kone, jei har skrevet å sent brev til dei. Du vennen min – jei elsker dei! Gud i Himlen vet, vordan jei skal greie mei uten dei. – Har vært på fabrikkenfabrikken] Flybåtene «Dornier Wal» til flyekspedisjonen over nordpolen ble bygget ved fabrikken S. A. I. di Costruzioni Meccaniche i Marina di Pisa. (Kilde: Amundsen 1925:113) i hele dag & alt synes å gå glimrenne[.] Jei ær sikker på å greie hele saken[.] Gonat piken min. Gud bevare dei.

24.2. Kjære søte Konen min. Har vært på fabrikken i hele dag. Imåren reiser R-LR-L] Hjalmar Riiser-Larsen (1890–1965), offiser og flypioner. & jei jem. Gud velsigne dei. Gonat.

25.2. Kl 5.40 i emd fårlot vi Marina di Pisa å ankåm til Genua Kl 9 aften. – Riiser-Larsen ær en usedvanli hygli mann å 78reise me. Stille & roli. Me sine 6 fot & 4″“] tomme. raker han åp åver alt fålket & italienerne glaner vilt. – Vi reiser videre til Berlin imåren aften, etter han har fått sit pass i ården[.] Igåraftes var nymånen fremme – du vet, va jei ønsket. Gonat, konen min. Gud velsigne dei.

26.2 Reiser nå kl 6 emd videre & ær i Berlin imåren aften. Har hat en stille roli dag. Gud velsigne dei. Au revoir.

27.2 Har reist uåphørli i 30 timer å kåm hær til Berlin inat kl 12. De var en kjedli reise 79å alle plasser tatt, så vi måtte sitte åp & ned hele tiden. Jei tar mei nå et bad, senner min kjære, kjære lille kone mine inderligste & ømmeste hilsener. Gud velsigne dei. Gonat.

28.2 Har hat de svinakti travelt idag å utrettet en hel bråte[.] Sentte dei brev i emd å fårtalte dei åm alle de deilie ting vi har fått til exp. – Vi har spist stille å roli hær tilaften, men de ær blit sent likevel – ½ 1[.] Vi har nemli diskutert mange fårsjellie ting å da vi heldivis åfte har fårsjellie meninger går tiden fort. – Men nå må jei i bad, så Gonat! Gud være med dei.

Boken er utgitt av Nasjonalbiblioteket

Last ned

Last ned hele boken til mobil/nettbrett i .epub-format eller som .mobi.
Du kan også skrive ut boken som .pdf eller html.

Om Privat dagbok fra 19. september 1924 til 21. mai 1925

Det finnes mange dagbøker fra Roald Amundsens ekspedisjoner, men dagboken som utgis her, er mer privat og fra en periode mellom ekspedisjoner.

Første innførsel i dagboken er 19. september 1924. Amundsen er hjemme på «Uranienborg» på Svartskog og pakker for å reise over Atlanteren til foredragsturneer i USA, bort fra økonomiske vanskeligheter og familiekonflikter. I starten av februar returnerer han til Europa, til London med et innlagt møte med sin elskede Kiss og derfra til Italia og tilbake til Norge.

Hjemme i begynnelsen av mars 1925 fortsetter polflyvningsforberedelsene før avreise til Ny-Ålesund, startstedet for flyvningen. Siste innførsel er 21. mai, dagen flyvebåtene N 24 og N 25 endelig fikk luft under vingene.

Se faksimiler av dagboken på nb.no.

Les mer..

Om Roald Amundsen

Roald Amundsen var polarforsker og ekspedisjonsleder. I 1903-07 var han den første som seilte Nordvestpassasjen, sjøruten mellom Atlanterhavet og Stillehavet. Båten het «Gjøa», og Amundsen og mannskapet brukte nærmere fire år på turen (inkludert tre overvintringer). I 1911 ledet han den første ekspedisjonen som nådde det geografiske Sydpolpunktet.

Les mer..

Faksimiler

For denne boken finnes det også faksimiler tilgjengelig:

Gå ikke glipp av ett eneste ord.

Fyll ut e-posten din under så vi kan varsle deg når nye verk publiseres.