For en kveld av fred!
Se, mesteren taler til de smaa barn.
Se, smilet paa hans ansikt. De vilde hindre dem i at løpe til ham, de sa: Jesus har andre ting at tænke paa. Men han svarte: la de smaa barn komme til mig! Se gutten der, hvor øinene tindrer mot Jesus!
Ja, jeg ser ham. Kjender du den gutten?
Nei?
Aftenklokken!
Saa vakkert det er ikveld.
De siste, gyldne straaler av solen, barnene, og Jesu ord. Er det ikke som det klinger sammen til én tone av fred og godhet.
Kan du se det? Den gutten derborte.
Hvor han ligner min søn.
Slik var han som liten.
Ja, ja. Naar du sier det.
Har du hørt noget fra ham.
Jeg hører de nærmer sig egnen her.
Saa er mig ogsaa fortalt. De seirer over de fremmede, sies der. Men landsbyene staar i flammer hvor de rykker frem.
Blod og rædsler og jern, aa ven, slik var det ikke det skulde ske.
Han forstod mig ikke.
Nei, de forstaar os ikke.
Det ene nødvendige er det som de ikke forstaar.
Den fred som er over al forstand.
Vi lider under aaket, det er saa.
Men der blir en kveld som denne for de trætte hjerter, fuld av mildhet og kjærlighet.
Lukker øinene.Solstraalene.
De møter vore øine og de læger vore saar. Og de lærer os at det ikke er brandskjæret fra byene som er godt for menneskene, men at det er det stille lys.
Og lyset skinner, skinner. Haabet skal ikke dø. Vi skal ikke dø.
For hans ord skjælver gjennem lyset.
Ven, naar vi vet det, da er det ikke ondt at høre aftenklokken i vort liv.
Hvad er det? Noget forfærdelig sker.
Herre, hjælp os!
Til vaaben!
Hjælp, de dræper dem.
Vi kommer, vi kommer!
I Guds navn, tal! Hvad er det som sker?
De dræper dem, de dræper dem!
En flokk av Barrabas mænd vaaget sig for langt frem. De fremmede soldater kom over dem. De hugger dem ned, hvis ikke vi hjælper.
Men vi hjælper dem. Vi kjender stien ned gjennem kløften, og angriper i flanken.
De fremmede er ikke mange. Naar vi kommer, er seiren vor. Fremad!
Fred, fred!
Det er vore venner de dræper. Det er folk her fra egnen.
Den som griper til sverdet, skal omkomme ved sverdet.
Saa la os omkomme. Vi kan ikke staa stille og se dette ske.
Jesus er her. Han vil tale til dere.
Men de dræper dem.
Din søn er iblandt dem.
Min søn.
Jesus kan ikke forlange saa meget av os. Vi er mænd, og maa handle som mænd.
Se, de slaas like dernede. De er naadd til broen!
Død over de fremmede djævlene!
Avsted, avsted!
Herre, vore brødre slaktes ned.
De fremmede er over dem.
Vi har grepet til vaaben. Gjorde vi ikke rett?
Gi os din velsignelse, og la os gaa.
Har jeg ikke sagt eder: Elsk eders fiender, velsign den som forbander eder?
Brødre!
La os be for dem.
Min søn! jeg ser ham!
De falder omkring ham, de ringer ham ind, han er saaret –
Vi ber for ham –
Han kjæmper endnu, –
Er der ingen som vil redde ham?
Hvad gavner det at be for ham, han skulde hat dere ved sin side.
De dræper ham! de dræper min søn –
Vender sig.Ve dere som sviktet ham!
Hvad hjælper det at dere gjorde rett! For der er en rett som er større end Guds rett, og det er motets rett, det er mandens rett.
Større fordi vort liv blir en skjændsel uten den.
De smaa barn, vi gamle mennesker. Livets morgen og livets aften. Ja, Men dagen – dagen er ikke med dere.
Min søn! Forbandet gik du fra mig, og du gik til blod og synd, og dette liv var dig nok.
Men jeg sier dere:
Han er mere værd i sin urett end dere som gjorde rett i Guds navn.
I lite troende!
Herre! Min bror var med dernede.
Velsignet være dit navn!
Gaa bort i fred. Din tro har frelst dig.
Boken er utgitt av Bergen Offentlige Bibliotek
Last ned hele boken til mobil/nettbrett i .epub-format eller som .mobi. Du kan også skrive ut boken som .pdf eller html.
Barrabas ble oppført på Nationaltheatret 26. oktober 1927 og var Nordahl Griegs teaterdebut. Stykket fikk en lunken mottakelse blant kritikerne og ble heller ingen publikumssuksess.
I stykket er Barrabas en voldelig opprører med støtte i befolkningen, som lider under det harde romerske styret. Den sentrale konflikten står mellom Barrabas' voldelige opprør og Jesus' ikke-voldelige budskap. Fariseerne tror ikke på det pasifistiske budskap til Jesus. De konspirerer mot han og stykket ender med at folket krever at Pontius Pilatus løslater Barrabas.
Teksten i bokselskap.no er digitalisert av Bergen Offentlige Bibliotek (BOB) som en del av prosjektet Ånd eies av alle – Nordahl Grieg digitalisert. (Epub- og mobi-filene til dette verket er også laget av BOB.)
I dag er nok Nordahl Grieg mest kjent som dikteren bak det berømte diktet «Til ungdommen» som fikk ny aktualitet etter 22. juli 2011. For generasjonene under og etter 2. verdenskrig var han en nasjonal folkehelt og et symbol for motstandskampen.
Fyll ut e-posten din under så vi kan varsle deg når nye verk publiseres.