Ved Margrethe Støkken Bue
Takk til David Stephen Grant for korrektur og verdifulle tilbakemeldinger på meloditranskripsjonene.XII Engels Danse inneholder 12 dansemelodier, hvorav 7 er knyttet til dansebeskrivelser. Melodiene er enkle, enstemmige og skrevet for ett melodiinstrument. Utfra ambitus, melodiføring, takt- og toneart er dette melodier i samme tradisjon som andre dansebøker mellom 1750 og 1800, eksempelvis Thompson’s Twenty Four Country Dances for the Year 1762 og [Dansebok: dansemelodier og beskrivelse av danser].
Melodiene er skrevet for fiolin, som var ett av de vanligste instrumentene til dans på 1700-tallet. Besetning og instrument er ikke beskrevet i manuskriptet, men melodienes omfang samt at det forekommer enkelte dobbeltgrep og (brutte) akkorder, viser at dette er beregnet på fiolin.Gorset 2011, 133.
Tidsmessig er melodiene nedtegnet i en periode hvor man har forlatt eldre musikknotasjonsformer og tatt i bruk det som i dag kalles Common Music Notation (CMN). Denne standarden er den vi fortsatt bruker i dag, med fem notelinjer, g-nøkkel, satt toneart og taktart. Det gjør at melodiene er lett leselige i dag. Siden dette i stor grad er såkalt bruksmusikkGorset 2011, 150. nedtegnet for hånd, medfører det noen utfordringer: For det første er det en del slurv og utelatelser i nedtegnelsene. Det er mest sannsynlig grunnet hast og unøyaktighet. For det andre var det på 1700-tallet fortsatt slik at melodiene kunne endres litt og broderes på av utøver. Dette var ikke notert, men en del av opplæringen og fremføringspraksis.«Ornaments», Grove Music Online. Det vil også være slik at selv om det var feil i avskrifter og disse feilene forplantet seg, så vil musikken i stor grad ha blitt spilt som forventet eller som det passet i forhold til angivelser og bruksområde.
Et godt eksempel på flere av problemstillingene er melodi nr. 1. Her er det i takt 5 og 6 en matematisk feil eller slurv, men som ved velvillig lesing gir to mulige variasjoner i tolkningen av melodien. Videre i takt 16 er det notert en variasjon over systemet, som gir to mulige utførelser. På 1700-tallet var det ennå ikke blitt vanlig å skrive inn alle ornamenter og forsiringer, men det var forventet at en musiker la dette til ved fremføring. Melodi nr. 1 har for eksempel ingen triller, men det ville likevel blitt fremført med det på naturlige steder.
I tillegg til feil, mangler og endringer i nedtegnelsene av melodiene, er overleveringen også en side ved musikkens liv og utvikling. Mye av dansemusikken ble, og blir, muntlig overlevert. Dette gir rom for variasjoner og utvikling i melodimaterialet også ved forskjellige nedtegnelser. Formålene med å notere slike enkle dansemelodier var å hjelpe egen hukommelse, forenkle læring og bidra til større spredning av materialet. På 1700-tallet var kjøp av trykte noter ennå ikke så vanlig, og håndskrevne kopier av ulike kilder var utgangspunktet for notert musikk. En god del av denne type små bøker med notert musikk er vanskelige å avgjøre hvem som har skrevet og når.
Transkripsjon av gamle håndskrevne kilder er helst diplomatarisk, med kun strengt nødvendige tilpasninger. Når det gjelder noter generelt er dette også en mulighet, men særlig ved transkripsjon av melodier som kan sees som bruksmusikk, for eksempel sanger eller dansemelodier, så vil videreføring av feil og mangler i kildene ikke være hensiktsmessig. For en utøver av materialet må en sang være korrekt notert slik at det fungerer med teksten som hører til. For dansemelodier er riktig tonehøyde viktig, men riktig notert rytme er avgjørende for at musikken skal fungere som dansemusikk. Artikulasjon i musikken er også knyttet til utførelsen av dansen, og gir både musiker og danser verdifull informasjon.
De 12 melodiene i XII Engels Danse er transkribert slik at de fremstår som riktige både i tone, melodi og rytme. Rene feil er rettet og uklarheter tolket ut fra melodiføring, rytmikk og akkordprogresjon. Tonehøyde er i tvilstilfeller også vurdert ved lytting. Alle rettelser og endringer er gjort stilltiende, det vil si at det ikke er kommentert i selve noteteksten. Dette for at notebildet skal være så rent og lett leselig som mulig:
Boken er utgitt av Nasjonalbiblioteket
Last ned hele boken til mobil/nettbrett i .epub-format eller som .mobi. Du kan også skrive ut boken som .pdf eller html.
I Nasjonalbibliotekets samling finnes det et lite hefte med tittelen XII Engels Danse (Mus.ms. 8634). Heftet inneholder tekstlig beskrivelse av danser og noter til dansemusikk. Denne NB kilder-utgaven inneholder transkripsjoner av både dansebeskrivelsene og melodiene, ved henholdsvis danseforsker Elizabeth Svarstad og musikkhistoriker Margrethe Støkken Bue.
I tillegg til transkripsjonene av de tolv engelskdansene er utgaven utstyrt med to innledninger: Svarstad har skrevet om manuskriptet, engelskdanser og dansebeskrivelsene, og Bue har skrevet om melodiene.
Se faksimile av manuskriptet på nb.no.
Fyll ut e-posten din under så vi kan varsle deg når nye verk publiseres.