Ida Elisabeth

av Sigrid Undset

7.

139Ida Elisabeth holdt ørene stive – parerte alle indvendinger som Frithjof og de gamle kom med, utmalte for Frithjof alle bylivets glæder og fordeler. Naar han saa var kommet ordentlig ind i forholdene ved sykehuset og hun hadde fundet nogen som hun kunde overdrage forretningen til, skulde hun og gutten flytte ind til ham – hun opdaget med en liten lys forundring at det var jo virkelig sandt, hun saa noksaa forhaabningsfuldt frem til en slik forandring. Inde i byen var der sikkert ingen mennesker som gad drøfte deres forhold. En chauffør og hans kone som tok imot kjolesøm. – Det var kanske at synke socialt, som svigerforældrene kaldte det, og til at begynde med ialfald fik de det vel neppe bedre økonomisk. Men det blev slut paa det som hadde været skammen for dem begge saa længe – at han levet av at leve med en kone, og at hun var konen til en slik mand.

Rigtignok hadde Frithjof indtil denne dag aldrig lagt for dagen, at det generte ham. Men selv om han var slik, saa han aldrig av sig selv vilde lett efter noget at gjøre, men tvertimot forsøkte saa godt han kunde at slippe unda alt som lignet bryderi, saa kunde det da vel hænde at han lærte at like sig, naar han først engang var blit puttet ind i rækkerne av de mennesker som var noget. Kanske han kom til at føle sig – og biler og bilprat hadde da altid været det som interesserte ham mest. Han skulde rigtignok ogsaa arbeide litt i haven, naar han hadde tid – det likte han mindre, men det maatte vel kunne la sig ordne, saa hun hjalp ham litt med det. Aa – det skulde nok gaa – det maatte gaa –.

Hun gjorde færdig tøiet hans, og det var som Frithjof fik litt mere mod paa reisen ut i verden, efterhvert som han saa bunkerne av skjorter og undertøi og strømper og sokker vokse paa stuebordet. Han 140haandfor dem og tittet paa de smaa merkerne med et indvævet rødt F. B. som hun hadde sydd ind i hvert plagg.

Egentlig hadde hun helst villet følge med ham ind for at se, hvordan han fik det. Men hun kunde umulig faa raad til det. Allikevel var hun i godt humør den stille vintereftermiddagen da hun stod paa bryggen og viftet efter baaten som stevnet utover mot det rustrøde skjær i frosttaaken. – Efter den laa en tyk træg røkstrime som speilet svart i den graa sjøen.

*

Det blev svært stilt efter ham i huset.

Kallemand var ikke noget flink til at være ute. Indimellem var det jo perioder med storm og styggveir, da hun var nødt til at holde ham inde. Men bare det var etpar kuldegrader kom han ved døren næsten med det samme hun hadde faatt paa ham og sluppet ham ut: «mamma, jeg fryser saan.» Aldrig gren han, men han saa saa græsselig bekymret ut. Selv naar hun fulgte ham bort i en flok andre unger gled han straks utenfor leken deres igjen, bare stod der –.

Sommetider blev hun oprørsk utaalmodig – at hun aldrig skulde faa tid til at gaa ut med ham litt! En eneste gang i vinter hadde de været en tur sammen over broen og opover langs elven – søndagen efter at Frithjof var reist. Det hadde været en kold dag, men da hadde han ikke snakket om at han frøs; han hadde været saa optatt med at spørre og snakke – og han hadde hatt saan deilig rød farve i kinderne efterpaa.

Men hun fik jo være glad til at det var saapas meget at gjøre i forretningen. Det kunde sandelig trænges. Merete maatte ha en hel del nyt undertøi til hun skulde paa sanatoriet, og Else og Jarngerd trængte noksaa meget forskjellig til de skulde hjemmefra. Alt det fik hun altsaa ingenting i kontanter 141for; svigermoren lovet hende en skinke og smør og fisk. Sommetider begrep Ida Elisabeth neppe hvordan hun skulde greie sine egne utbetalinger.

Til julepresent til Kallemand hadde Jens Braatø lavet et litet bord og en stol, og saa fik han ha dem staaende i butikken, halvveis gjemt indenfor disken, nu da Ida Elisabeth maatte holde ham inde saa meget. Han sat saa stille som en mus, naar hun bare gav ham papir og blyant.

Tegningerne hans saa ut som bare rabbel, men han hadde nok selv en mening med dem. Saa fik han til nogen lange tynde pølser med likesom frynser i den nederste enden, og det skulde bety folk: det var mammaer og pappaer og barn, forklarte han, og det var de mænderne som stod paa bryggen, naar dampbaaten kom, og det var nogen som var sinte paa hverandre. En dag hadde han tegnet en runding og fyldt den ut med svart krot. Hvad skulde det være, spurte Ida Elisabeth. Carl saa op, hvisket i en rar, forskrækket tone: «Det er naar de er begravet –» og skjøv fort papiret fra sig.

*

Til paaske kjøpte hun en æske farveblyanter til gutten. Første dagen silregnet det, saa blev de sittende paa kjøkkenet efterat hun hadde ryddet unda frokoststellet. Det var det eneste rummet som Ida Elisabeth hadde kunnet gjøre litt pent. Hun likte den friske gule farven paa væggene, og nu til helgen hadde hun sydd sig nye kjøkkengardiner av en rest bomuldsvoile med smaa grønne blomster i. Olise hadde pusset bliktøiet for hende, og saa hadde hun ordnet tallerkner og kopper i rækken ettersom de stod penest sammen i farverne, og hun hadde lagt rødrutede duker paa bordet og paa kjøkkenbænken. Hun kjendte et visst velvære nu, ved at sitte her – kassen i vinduet med græsløk og persille var saa frisk og grøn. Hun fik lyst til at sitte litt og bare ha det hyggelig – ikke ta sig noget nyttig 142til en liten stund. Gid hun hadde hatt en morsom bok nu, tænkte hun, og en bete chokolade –.

«Mamma – kan ikke du tegne?» spurte gutten med ett.

«Jeg har nok kunnet tegne litegran – da jeg var smaapike.»

«Kan du ikke mere nu da?»

«Jeg vet ikke, Carl – det er saa mange aar siden jeg forsøkte».

Gutten kom bort og la tegnesakerne sine i hendes fang:

«Aa gjør det da mamma – kanske du kan godt!»

Hun hadde nestet sammen enslags tegnebok til ham av forskjellig-farvet indpakningspapir. Og pludselig fik hun lyst til at tegne med den hvite blyanten paa brunt papir – den ru baksiden av det. Fugler hadde hun især været flink til at tegne, da hun var barn.

«Hvad skal det bli for noget?» spurte gutten spændt; han laa indover bordet paa den anden siden.

«En due – skulde det likesom være –.» Den første blev ikke saa god, men det var som fingrene hendes begyndte at huske, mens hun holdt paa – hvordan hun hadde gjort naar hun tegnet dem forfra og fra siden og nedenfra naar de fløi og tomlet – og et duehus, og taket av et hus med ark paa og ansigtet til en pike i vinduet og grønne trækroner bakom –.

Da hun først hadde begyndt var det saa morro, saa det var næsten umulig at holde op. «Og saa med den!» bad Carl og rakte frem den violette blyanten. Ida Elisabeth bladet om og tegnet paa det lyseblaa papiret, fjeld og vand under fjeldet og en liten dampbaat under fjeldvæggen, tok den hvite blyanten igjen og tegnet nogen hvite streker øverst over fjeldet: «Det er sne, Carl.» Gutten pustet varmt 143mot hendes pande, øinene hans stod næsten ut av hodet paa ham; han var saa optatt saa han sa bare nogen smaa stakaandede ord indimellem – saa tegnet hun blomsterkurver og to gjetekillinger som stangedes og barn som hoppet taug, og tre damer som sat paa en bænk og stak hodene sammen, saa Karlemand brøt ut i en liten henrykt latter –.

Efterpaa undret hun sig – at det aldrig før var faldt hende ind at tegne for barna sine. Men da hun kom til at tænke paa Frithjof følte hun pludselig uvilje: hun kunde ikke ha gjort det nu heller hvis han hadde været hjemme – hvorfor visste hun ikke, men saan var det.

Det blev til at hun tegnet for Karlemand noksaa ofte efter dette – saa han at moren sat ledig et øieblik om kvelden, kom han straks og bad hende om det. Og det var pussig at se hvordan det tydelig gik igjen i rabbelet hans – han forsøkte at ta efter det som moren hadde tegnet til ham.

*

Frithjof hadde aldrig været meget skrivende av sig, saa brevene hans kom ikke ofte og det stod ikke stort i dem. Men han lot noksaa fornøiet. Han fortalte om de nye klær som han hadde kjøpt sig – blaa dress, vaarfrak, sko med raagummisaaler. Ja han trængte det nok stakkar. Men en dag kom der en støvsuger og et brev fra Frithjof – han hadde kjøpt den til hende paa avbetaling. Hun ønsket nok at han heller hadde sendt hjem litt penger – hun var saa fortvilet hard up for kontanter. Det var jo udmerket med de matvarerne som svigermoren hadde sendt, men hun var evig og altid i nød for rede penger – til grossisterne først og fremst, og saa var det lys og skat og løn til Olise de dagene hun var og hjalp. Melk og brød og litt sukker maatte hun jo kjøpe – en smule av andre husholdningsvarer og, hun og gutten kunde da ikke leve bare av skinken og smøret fra Vettehaugen. Hun leverte eggene i 144handelsforeningen, men prisen var saa lav, saa det var knapt nok at hønene betalte sit eget fôr. Sko til sig selv hadde hun utsatt og utsatt at kjøpe og fik vist lov at utsætte det længe endda; for at skaffe Karlemand nyt fottøi hadde hun maattet ta ut penger av bankboken hans.

Støvsugeren kunde ha været god nok at ha, især til rengjøring i butikken – hvis Frithjof blev ved at betale avdragene paa den, men hun tvilte paa at han kom til at passe avdragene ordentlig, og hun greiet ikke at gjøre det.

Faa avhændet forretningen nu – det var haabløst at tænke paa. Der var nok etpar damer som svært gjerne vilde overta den, men det de kunde betale kontant var saa ubetydelig; hun turde ikke vaage sig paa nogen av de forslag de kom med.

Men hun var nu vant til at ha pengesorger – som en blir vant til at ha en kronisk sykdom. Og hun var likevel gladere og lettere tilsinds end hun hadde været paa aar og dag – følte at hun var da et ungt og friskt menneske trods alt. Naar hun arbeidet i haven om kveldene eller sat og spiste sammen med gutungen og hørte paa praten hans, kunde det hænde at alle bekymringerne hendes likesom sank helt ned under synsranden for hende lange stunder. Carl kaldte hun ham for det meste nu – egentlig hadde hun altid syntes at Kallemand var et væmmelig klissent navn paa ungen, men det var Frithjof som hadde satt det paa ham; egentlig skrev det sig vist fra bedsteforældrene; det var jargon paa Vettehaugen med saa mange kjælenavner. Hun hadde aldrig kunnet fordrage at de kaldte hende Lisken heller; der var ingen andre som hadde gjort det nogensinde.

Hun saa ikke stort til dem denne sommeren. Naar veiret var pent, gik hun tur med Karlemand næsten hver aften efter lukketid. Opover langs elven, utefter stranden til Vestnæs, indover veiene i bygden. 145Hun var mere oplagt til at stanse og snakke med folk som de møtte. «Han er blit ordentlig kjæk ivaar,» sa de om Carl, og «hvor godt De ser ut, fru Braatø.» Hun var villigere til at prate med kunderne sine og le av det de fortalte – underbevisst gik hun ut fra at der var ikke stort at si om hendes eget liv længer; det faldt hende ikke ind at sommergjesterne drøftet Frithjofs fravær og hvad det skulde betyde.

Sommetider blev hun buden op til Esbjørnsens paa kaffe søndag eftermiddag, og nogen ganger stak hun indom til Marit for at se paa blomsterne hendes. Hun fik avlæggere av fuchsierne hendes og en liten Louis Philippe som allerede var i groning og blomstret med røde klokker.

Carl var ikke nær saa snil til at la sig lægge i seng uten protester denne sommeren – sommetider maatte hun likefrem ta ham med en trumf. Og naar hun endelig hadde faatt buksebjønnen paa ham, hændte det at han prøvet rømme – han bykset ivei med smaa uvante flaks og spinkle, prøvende skrik av vilterhet. Moren fakket ham, tok ham op i armene sine og bar ham bort til sengen:

«Saa, nu er det slut for idag – nu lægger du dig pent og soverl Gutten min, gutten min, lille lille gutten min –.» Hun knuget ham indtil sig og kysset ham, med øinene haardt lukket, fordi taarerne vilde frem. Tanken paa Sølvi var like ved bestandig, som en liten skygge fulgte den hende, snart var den likesom litt bakom, snart tætt indtil hende. Men naar hun huserte med at faa gutungen iseng om kvelden var det som Sølvis latter spøkte i alle kroker, og det var ikke til at begripe at ikke ungen var her etsteds i rummene og ventet paa at la sig fange av moren hun med.

*

Frithjof skrev i ny og næ og fortalte om store planer som han hadde. – En fin violin hadde han faatt kjøpt saa billig, og nu hadde han tatt op 146musikken sin igjen, til vinteren vilde han koste nogen timer paa sig, kanske han kunde komme til at tjene noget i den veien. Saa foreslog han Ida Elisabeth at de skulde kjøpe en brukt bil, han vilde begynde for sig selv: «skynd dig at faa solgt forretningen din og kom hitind, saa skal du se hvor kjækt vi skal faa det.» Utpaa høsten skrev han at han «frisket op sine kundskaper i bokholderi og handelsregning» – en dame som han var blit kjendt med paa sykehuset vilde gi ham nogen timer og læse engelsk med ham ogsaa, hvis han fik lyst til det.

Ida Elisabeth skrev tilbake og opmuntret ham til at holde paa den plassen som han hadde været saa heldig at faa. Hun lo av sig selv, mens hun skrev – brevet var saa græsselig snusfornuftig! Hun roste hans dydige forsætter med violin og fremmede sprog – og lo. Herregud, det maatte til. Men nu da hun hadde faatt ham paa den avstand gjorde det hende ikke saa farlig at manden var som en unge, maatte roses og formanes.

Da det firmaet som Frithjof hadde kjøpt støvsugeren av skrev og rykket hende for forfaldne terminer blev hun nok litt ærgerlig, men hun lo ogsaa. For en gangs skyld ringte hun til doktor Sommervold: «synes du egentlig ikke det var paa tide at dere fik støvsuger paa Teie –.» Hun lot ham overta den og reddet de femti kroner som var betalt paa den for sin egen slunkne kasse. Den kvelden kjøpte hun fire napoleonskaker med sig hjem og trakterte Carl og sig selv. «Var det deilig – hva?» – hun gav gutten et smeldkyss paa kindet – det kjendtes rundt og fast, han hadde kakesmuler helt op under øinene. «Mamman din har været letsindig –.»

Herregud, det var det, og større greierne var det ikke blit av letsindigheten hendes! Hun lo kaat ut for sig – halvglemte minder fra barndommen svev gjennem hendes sind: en palmehave i Kjøbenhavn hvor hun hadde været med sin far og drukket the, 147Langelinje, og rundt i butikker med moren – hun hadde faatt en balkjole helt av irske kniplinger og en kaape av nutria og nogen børster av skilpadde med kronet monogram og vaabenskjold av guld, solgt av nogen krigsflygtninger vel. Og paa hotellet hvor de bodde hadde badet til hendes værelse sett ut som marmor –. Tænk at hun engang hadde kunnet faa alt hun gad peke paa –. Gud vet hvordan det hadde blit, hvis den herligheten hadde vart ved. Hun hadde næsten glemt hvordan det var – men hun elsket naturligvis alslags luksus dengangen. Og igrunden hadde hun vel kanske hatt anlæg baade for lidenskap og letsindighet – saa ustyrlig oprørt som hun hadde været ofte over al ufysligheten hjemme, og gæren da hun tullet sig bort med Frithjof. – Vel, livet hadde da greiet at fakke hende og kjøre hende ind. Nu tænkte hun, næsten med enslags overmod – det gjorde ikke saa farlig. Hadde hun været en vild folunge, saa kjendte hun sig sterk som en hest nu; hun skulde nok greie lasset sit, det er morro at greie –. Fire napoleonskaker, det er da jamen pussig allikevel at kunne faa sig en utskeielse med saa litet! «Kom Kallemand, skal mamma gjøre gymnastik med dig –. Har vi ikke hatt det morro ikveld da –?»

*

En dag utpaa høsten kom hendes svigermor. Hun hadde med en stor kurv pærer: «De er saa nydelige, Lisken, jeg syntes jeg maatte utover med nogen til dig.» Borghild Braatø var straalende. Ikke før var de kommet ut paa kjøkkenet og Ida Elisabeth hadde faatt satt over kaffekjelen, saa brast det ut av hende:

«Aa Lisa mi, jeg er saa glad du – jeg kunde gjerne falde paa knæ her jeg sitter og takke Gud – ja jeg har gjort det og, kan du tro! Tænk at Merete er blit forlovet! Og saan storartet mand faar hun og!»

Det var en patient paa tuberkulosesanatoriet; Frede 148Nordbø het han og var fra en stor gaard oppe paa Nordmøre med landhandel og møllebruk og alting. Og han var en saan ualmindelig prægtig karakter, og vakker og nobel tvers igjennem, skrev Merete.

Borghild Braatø begyndte at hulke sagte:

«Lille-Merete var nemlig meget alvorligere angrepet end vi vilde si til dere. Aa jeg har været saa rædd for hende, Lisken – hun har jo altid været saa sart, ikke nær saa robust som de andre barna vore, og saa vet du hun hadde dette ubeskrivelige over sig, som hun ikke rigtig hørte til her paa jorden. Men nu føler jeg mig saa trygg, du kan skjønne, nu da kjærligheten er kommet til hende kan Gud ikke andet end la hende bli frisk, Gud er kjærlighetens Gud han, Lisa!»

Ida Elisabeth satte frem kaffekopperne. Hun saa ned paa den anden som smilte gjennem taarer – saa lot hun være at spørre om Meretes kjæreste ogsaa var paa bedringens vei. Og fru Braatø sa ikke noget om det. Ivrig gav hun sig til at utmale, hvor meget Merete nu kunde gjøre for sine søskende: Vikarr fik gaa handelsveien da, for saa kunde han vel komme i forretningen til sin svoger, og Jarngerd eller Else maatte Merete jo kunne ta i huset, hun var jo ikke sterk, saa hun fik nok ha god hjelp: «Aa du vet, paa saant et stort sted er der nok arbeide for mange mennesker –.»

«Værsgod da, svigermor.» Ida Elisabeth bød hende fatet med skinkesmørbrød. Igjen blev hun overvældet av denne rare følelsen, ømhet og motvilje paa en gang. Det var da noget storartet ogsaa ved en saan troende kjærlighet til ens eget – og denne blindheten for alt andet end ens egen rede. «Saan nydelig skinke – nei du sier ikke, er det den du fik fra mig? Jeg vet ikke, Lisken, men alting smaker likesom saa godt hos dig.» Borghild Braatø snakket og spiste: «Janei sommetider er det virkelig næsten som om Gud vil samle gloende kul 149paa mit hode. Naar jeg tænker paa hvor ulykkelig jeg var ifjor jul. Og saa skulde det akkurat bli lykken for Merete, tænk kanske faar vi dem begge to hjem til jul! Og Fiffigutten min som jeg var saa bekymret for engang – og det ogsaa har vendt sig til det bedste, ja for du er blit ham en prægtig hustru, Lisken – det skriver jeg til ham ogsaa bestandig – stakkar han længter nok svært efter hjemmet sit du. Men nu kommer han da gudskelov til jul –».

«Ja han haaber jo at han skal faa fri en ukes tid. Men det er længe til da, vet du, der kan naturligvis komme noget iveien.» Men saa syntes hun selv at hun var avskyelig som ikke kunde la være at skvætte koldt vand paa den andens glødende fantasier om fremtidig herlighet.

Boken er utgitt av bokselskap.no

Last ned

Last ned hele boken til mobil/nettbrett i .epub-format eller som .mobi.
Du kan også skrive ut boken som .pdf eller html.

Om Ida Elisabeth

Kvinne- og ekteskapsromanen Ida Elisabeth ble utgitt i 1932.

Hovedpersonen, Ida Elisabeth, kjemper hardt for å forsørge mann og to barn. Mannen, Frithjof, er både løgnaktig og arbeidssky, og hun mister etter hvert all respekt for ham. Når det viser seg at han er utro, ber hun om skilsmisse og starter et nytt liv for seg selv og barna. Men fortiden vil ikke helt gi slipp på henne.

Se faksimiler av førsteutgaven fra 1932 (nb.no)

Les mer..

Om Sigrid Undset

Forfatteren og samfunnsdebattanten Sigrid Undsets betydning for norsk og internasjonal litteratur- og samfunnshistorie er uomstridt. Hennes omfangsrike produksjon favner romaner, noveller, essaysamlinger, helgenbiografier, artikler og selvbiografiske skrifter.

Les mer..

Faksimiler

For denne boken finnes det også faksimiler tilgjengelig:

Del boken

Tips dine venner om denne boken!

Del på Twitter
Del på Facebook

Gå ikke glipp av ett eneste ord.

Fyll ut e-posten din under så vi kan varsle deg når nye verk publiseres.