Middagen tok ikke lang tid. Hun forsøkte at læse i aviserne og la være at tænke den lille stunden. Men det nyttet ikke noget. Og da var det bedre allikevel at gaa hjem og sitte der –.
Der stod en mand og ventet paa den øverste trappeavsats. Han var høi og spæd. Hun sprang op de sidste trin og ropte Helges navn.
«Det er ikke Helge,» svarte han. Det var Helges far.
Jenny stod aandeløs hos ham og strakte ut hænderne:
«Gert – hvad er det – er der hændt noget galt –?»
«Hysch, hysch Jenny,» – han tok hendes haand. «Helge er reist – reist til Kongsberg til en ven – en skolekamerat, som er læge der. I besøk. Herregud barn, du var da ikke ræd for noget andet –» han smilte ganske svakt.
«Aa jeg vet ikke –.»
«Neimen kjære dig Jenny – du er jo aldeles utav dig –.»
216Hun gik foran ham indover gangen og laaste op atelieret. Derinde var dagslyst endda, og Gert Gram saa paa hende. Han var blek selv.
«Er det saa vondt for dig Jenny? – – Helge sa – jeg forstod ham ialfald saa – at dere var blit enige – dere syntes begge, dere passet ikke til hinanden –.»
Jenny tidde. Nu hun hørte en anden si det, var det som hun maatte protestere. Hun hadde ikke rigtig begrepet det før – at det var forbi. Men her stod han og sa det: de var blit enige om, at det var bedst slik, og Helge var reist, og den kjærlighet, hun hadde følt for ham engang, var blit borte – hun kunde ikke finde den hos sig mere – og saa var det forbi, men gud i himmelen, hvordan var det mulig, at det kunde være forbi, endda hun ikke hadde villet det –.
«Er det saa vondt for dig Jenny,» spurte han igjen. «Er du glad i ham allikevel endda da –?»
Jenny virret med hodet
«Javisst er jeg glad i Helge.» Hendes stemme skalv litt: «Man holder da ikke op saan at være glad i en, man har elsket. – Man er da ikke likegyldig med, om man gjør en anden en vondt –.»
Gram sa ikke noget straks. Han satte sig i sofaen, vendte paa sin hat og saa paa den:
«Jeg forstaar nok, det er saart og vondt for dere begge. Men Jenny – naar du faar tenkt over det – tror du ikke selv, det er bedst for dere begge to –?»
Hun svarte ikke noget.
217«Hvor inderlig glad jeg var, Jenny, da jeg traf dig og saa, hvordan den kvinde var, som min søn hadde vundet – det kan jeg ikke si dig. Det saa ut for mig, som min gut skulde faa alt det, jeg har maattet gi avkald paa i mit liv. Du var saa vakker og saa fin, jeg hadde et indtryk av, at du var like god som du var klok og sterk og selvstændig – og saa var du en begavet kunstnerinde, som hverken tvilte paa maal eller midler. Du snakket glad og varm om dit arbeide og glad og varm om din kjæreste.
– Saa kom Helge hjem. Og jeg syntes, du blev saa forandret – merkelig hurtig. De pinligheter, som nu engang hører til dagens orden i mit hjem, gjorde saa altfor sterkt indtryk paa dig. Jeg syntes, det var umulig at denslags som en – ubehagelig – tilkommende svigermor – skulde kunne forbitre lykken fuldstændig for en ung elskende kvinde. Jeg begyndte at frygte for, der var et dypere misforhold, som du litt efter litt fik øinene op for. At du saa, at din kjærlighet til Helge ikke var saa grundmuret, som du hadde trodd. Det gik op for dig, at du og han igrunden ikke passet sammen, som du naturligvis hadde trodd. At det mere var en øieblikkelig stemning, som hadde ført dere sammen. – Dernede, hvor dere begge var alene – løst fra alle hverdagslige, hjemlige baand, alene i de nye omgivelser, begge to unge og frie, lykkelige ved arbeidet – vel begge med ungdommens kjærlighetslængsel i sindet – skulde det ikke kunne vække en øieblikkelig sympati og forstaaelse – selv om den sympati og forstaaelse ikke naadde ned til de dypeste lag i deres begges væsen –?»
218Jenny stod borte ved vinduet og saa over paa ham. Hun følte en underlig intens uvilje ved det, mens han talte – herregud, han hadde vist ret. Men han forstod jo sletikke, saan han sat der og la det altsammen fra hinanden, hvad det var som gjorde hende vondt:
«Det gjør ikke saken bedre – selv om der er noget i det, du sier. Kanske du har ret –.»
«Men det er da ialfald bedre, Jenny, at dere selv kom til at indse dette nu. End om det var kommet siden, naar baandet var fastere knyttet og det blev meget mere smertelig at løse det –.»
«Det er ikke det – det er ikke det!» Hun brøt pludselig heftig av. «Det er det, at jeg – ja jeg foragter mig selv. Man gir efter for slik en fille stemning, lyver den op –. Man skal vite, før man sier, man elsker, at man kan staa ved sit ord. Altid har jeg foragtet saan letfærdighet mest av alt i verden –. Nu er det mig selv, som staar med skammen –.»
Gram saa pludselig heftig over paa hende. Han blev blek – og saa brændende rød. Om en stund sa han møisommelig:
«Jeg sa, det var bedst, naar to mennesker ikke passet sammen, at de opdaget det inden forholdet hadde grebet saa dypt ind i deres liv, at begge – og hun især – aldrig kunde utslette sporene. Om saa er, maa man jo hellere forsøke om man ikke kan – med litt resignation og megen god vilje fra begge parter – kan bringe harmoni tilveie. – Viser det sig umulig, saa kan man jo endnu –. Jeg vet jo ikke, om du og Helge – hvor dypt det har gaat –.»
219Jenny lo litt haanlig:
«Aa jeg forstaar, hvad du mener. – For mig er det like bindende, at jeg har villet tilhøre Helge – har lovt det – og ikke kan staa ved mit ord. Like ydmygende – kanske mere, end om jeg hadde været hans –.»
«Du vil ikke si det samme, naar du engang træffer en mand, som du kan elske med en stor og sand kjærlighet,» sa Gram sagte.
Jenny trak paa skulderen:
«Tror du forresten paa den store og sande kjærlighet, som du sier, du da?»
«Ja Jenny.» Gram smilte svakt. «– Jeg vet, at selve uttrykket forekommer dere unge nuomstunder komisk. Imidlertid tror jeg paa den – av gode grunde.»
«Jeg tror, hvert menneskes kjærlighet er som det er selv – den som er stort anlagt – og sandfærdig mot sig selv – tøiser sig ikke bort i smaaforelskelser –. Jeg trodde, at jeg selv –.
Men jeg var otteogtyve aar, da jeg traf Helge, og jeg hadde aldrig været forelsket – og jeg var lei for det og vilde gjerne prøve –. Han var forelsket, varmt og ungt og oprigtig, og det fristet mig. – Saa løi jeg for mig selv, akkurat som alle andre fruentimmer – der faldt varme over mig fra ham, og jeg skyndte mig at indbilde mig selv, at jeg var varm. – Endda jeg visste jo det, at den illusion kan man ikke holde liv i længe – ikke længer end til der kræves litt av ens kjærlighet. – Og andre fruentimmer, de begaar denslags i al uskyldighet, for de vet ikke forskjel paa godt og ondt og lyver altid for 220sig selv – men jeg har ikke denslags at undskylde mig med –.
Aa jeg er altsaa i virkeligheten akkurat likesaa liten og egoistisk og løgnagtig som andre kvindfolk. – Saa du kan være viss paa, Gert, jeg kommer neppe til at stifte bekjendtskap med din store og sande kjærlighet –.»
«Ja Jenny –» og Gert hadde igjen det samme melankolske smil. «Jeg, ser du, – gud skal vite, jeg er hverken stor eller sterk, og i løgn og styggedom hadde jeg levet i tolv aar, og jeg var ti aar ældre end du er nu – da jeg traf en – som lærte mig at tro paa den følelse, du taler saa haanlig om – slik at jeg aldrig kommer til at tvile paa den.»
Der var stille en stund.
«Og du – blev hos hende –» sa Jenny lavt.
«Vi hadde barna. Jeg indsaa ikke dengang, at jeg ikke kunde vente at faa den ringeste indflydelse over mine egne barn. Slet ikke, naar en anden end deres mor eiet – hele mit hjerte og min sjæl.
Hun var ogsaa gift. – Daarlig gift. Hadde en liten pike. – Den kunde hun vel tat med sig. Manden drak noksaa meget.
Det var ogsaa et ledd av straffen, ser du – straffen for det forhold, jeg hadde indlatt mig i til – hende –. Som aldrig har været noget for andet av mig end mine sanser –.
Vort forhold var for vakkert til at det kunde bestaa i løgn. Vor vakre deilige kjærlighet maatte vi skjule som en forbrydelse –.
Aa Jenny liten –
Der er ikke nogen anden lykke, ser du –»
221Hun kom bort til ham, og han reiste sig op. De stod der, nær hinanden, uten at røre sig og uten at tale.
«Jeg maa gaa, liten,» sa han pludselig forcert og tørt. «Jeg maa være hjemme til almindelig tid, forstaar du. – Ellers blir hun bare mistænksom –.»
Jenny nikket.
Gert Gram gik mot døren, og Jenny fulgte med.
«Du skal vist ikke være ræd for, at dit hjerte ikke kan elske,» lo han pludselig stille. «Jeg tror det er et stolt litet hjerte, Jenny – og varmt!
Vil du bli ved og regne mig mellem dine venner, lille pike?»
«Ja – tak,» sa Jenny sagte og gav ham haanden. Og han bøiet sig og kysset den længe – længer end nogensinde før.
Boken er utgitt av bokselskap.no
Last ned hele boken til mobil/nettbrett i .epub-format eller som .mobi. Du kan også skrive ut boken som .pdf eller html.
Jenny er en av klassikerne i norsk litteratur. Samtidsromanen kom ut i 1911 og ble Undsets gjennombrudd som forfatter.
Romanen retter pekefingeren mot kvinners kår i samfunnet og deres avhengighet av menn, men først og fremst handler romanen om kjærlighet, om mennesker som lengter etter å elske og å bli elsket, og om mennesket Jenny og hennes utvikling.
Romanens hovedperson, den 28 år gamle malerinnen Jenny Winge, lever et fritt og uavhengig kunstnerliv i Roma, men lengter etter den store kjærligheten. Drømmen om lykke er tett knyttet opp til det å elske en mann, og derfor overtaler hun seg selv til å tro at hun har funnet den rette, selv om lidenskapen ikke er der. Når hun senere konfronteres med at drømmen om lykke ikke tåler møtet med den nakne virkeligheten, bryter hun sammen og historien ender tragisk.
Forfatteren og samfunnsdebattanten Sigrid Undsets betydning for norsk og internasjonal litteratur- og samfunnshistorie er uomstridt. Hennes omfangsrike produksjon favner romaner, noveller, essaysamlinger, helgenbiografier, artikler og selvbiografiske skrifter.
Fyll ut e-posten din under så vi kan varsle deg når nye verk publiseres.