Gamle Kristiania-originaler

av Rudolf Muus

VII. GRØNLANDS-IBSEN

I 1885 avla Henrik Ibsen et kortere besøk i Kristiania, hvilket naturligvis var en hel begivenhet. Gamle snekker Hallberg i Piperviken hadde i sine unge dage kjendt Ibsen, dengang han var chef for det norske teater i Møllergaten, de skulde da været fine venner og tat sig mangt et godt bæger sammen.

«Ak, om jeg kunde be han Henrik til mig en kveld,» sa Hallberg ofte. Og da den store digter i 1885 kom hit, ytret Hallberg at nu vilde han avlægge en visit hos Ibsen og be ham til sig.

Et par dage efter kom Hallberg med mundtlig indbydelse til endel av sine venner om at tilbringe aftenen hos ham, da Henrik Ibsen vilde gjøre ham den store ære at komme. Specielt skulde der trakteres med rakefisk, Ibsens gamle yndlingsret. End videre paala han dem at være forsigtige overfor «den store, ensomme mand», der nu i sin storhet var blit noget sær av sig og fremfor alt ikke tale til ham om hans stykker, et emne han ikke kunde fordrage ute i selskap.

De indbudne samledes ved avtalt tid, men hædersgjesten lot længe vente paa sig. Endelig indfandt han sig fin, soignert, lot sig presentere for 34de forsamlede og trykket nedladende deres hænder og klappet vertens smukke niece paa kinden og gav hende et kompliment for hendes skjønhet. Høilig smigret nød hun den berømte mands hyldest.

Nu begyndte der et regulært rakefisklag med overflod av øl og dram. Ibsen optraadte temmelig reservert, underholdt sig med verten om gamle dage, og gjesterne nød med andagt de guldkorn, der utgik av den store digters mund.

Ibsen fulgte kjækt med i smaadrammene, blev nu mere aapenmundet og serverte grovkornede skrøner.

Men litt efter litt slog hans gemytlighet over til den mest paagaaende krakilskhet, han tok til at skjælde ut den ene efter den anden av selskapet. Men disse, som ogsaa var paavirket av drammerne, fandt tilsidst at det gik forvidt med Ibsens grovhet og svarte med samme mynt. Og der blev larm og spetakkel, som hørtes langt ut i gaten.

Tilsidst fandt gaardsbestyreren, der var konstabel, det nødvendig at skride ind.

«Hvad er dette for lurveleven?» spurte han.

«Det er han der Henrik Ibsen, som tror, han kan gjøre som han vil,» sa en av gjesterne.

Konstablen saa paa hædersgjesten og utbrøt:

«Men det er jo barber Fredriksen paa Grønland!»

Det var det virkelig ogsaa. Gamle Hallberg hadde tillatt sig denne spøk.

Alt opløste sig i munterhet, og den ellers joviale barber mottok mange komplimenter for den glimrende maate, hvorpaa han hadde gjort sin entré her som den store digter.

35Allerede før hadde Fredriksen været stolt av denne forbausende likhet. Men efter dette gilde var Ibsen fuldstændig gaat ham i blodet.

Næste dag kl. 12 indfandt han sig paa Grand, fuldstændig antrukken som Ibsen og med skinnende cylinder.

Kristianiaoriginaler_s35

I kaféen hilstes han fra alle kanter og gjengjældte dette elskværdig nedladende, han slog sig ned ved et bord. Tjeneren kredset omkring ham, og han forlangte en pjolter. At Ibsen rekvirerte denne drik, var paafaldende og andre fandt ogsaa noget paafaldende ved digteren idag, men man kunde dog ikke drage hans identitet i tvil.

Men nu kom den rette Henrik Ibsen ind i kaféen, og i en hast var feiltagelsen opklaret. I forbigaaende 36maalte Ibsen sin dobbeltgjænger med et overrasket blik og rynket brynene indignert.

Men Fredriksen forlot Grand for ute paa Grønland at spille Ibsen for et mere taknemlig publikum. Han befandt sig fremdeles i feststemning. Hver mand han traf, som uttalte sig om hans kolossale likhet med mesteren, blev paaspandert alt det han orket at drikke, ja, endog mere. Det var en farlig sak at træffe ham paa denne dag. Han følte sig saa et med den store digter, at han undertiden trodde, at han var selveste Ibsen. Det var en ballade som varte i dage og nætter og krævet mange ofre, men Fredriksen selv holdt sig i det længste.

Endelig stod han igjen i sin barberforretning, blek men fattet og kanske litt skjælv paa haanden, naar han «tok folk ved næsen», men nu var han kun barber Fredriksen, den paapasselige forretningsmand. Dog kunde det hænde, at han av og til skjelet hen i kroken paa den store buste av Henrik Ibsen, som stod paa hjørnehylden.

I sine unge dage skulde Fredriksen ha følt kald til at gaa til scenen, og Johannes Brun, hvem han omgikkes meget, skulde ha ytret til ham:

«Om du hadde kommet litt før til mig du, gutten min, saa skulde jeg gjort en skuespiller av dig.»

«For ser De,» fortsatte barbereren, «Stockholm hadde sin Gustaf Fredrikson, og saa kunde Kristiania faat sin Fredriksen.»

Engang paa sine gamle dage følte Fredriksen sig ogsaa dragen til scenen. Det var da den berømte Snip-Møller uten nogen forberedelser optraadte 37som artist i «Dovrehallen» og gjorde megen lykke, specielt ved at gaa paa scenen. Da tænkte Fredriksen ogsaa paa at melde sig til Dovrehallen og optræde som Ibsen.

Efter hint mindeværdige gilde i Piperviken førte Fredriksen paa en viss maate en dobbelttilværelse. Ute paa balladen var han Ibsen, livsglad, munter, selskabelig og pengeflot, ofte saa elektrisk, at han syntes færdig til at gaa i luften og en stor beundrer av det smukke kjøn. Der kunde ikke tænkes en mere grundforskjellig person fra denne end Fredriksen, som han viste sig i sin forretning, tør, barsk, faamælt arbeidsom og indesluttet, og naar han fik regninger paa den flotte Ibsens kafégjæld, betalte han dem knurrende og hoderystende. I saadanne stunder nyttet det ikke at komme til ham og spøke med hans glade Ibseneventyr.

Nu er han blit gammel og den tiltagende magerhet har mestendels utslettet al likhet mellem ham og den store digter. Men av og til hænder det, at han har sig en liten ballade, og da gaar altid Ibsens geist i ham.

Endnu kjender man ham i de østre bydele som den famøse «Grønlands-Ibsen».

Boken er utgitt av bokselskap.no

Last ned

Last ned hele boken til mobil/nettbrett i .epub-format eller som .mobi.
Du kan også skrive ut boken som .pdf eller html.

Om Gamle Kristiania-originaler

I samlingen Gamle Kristiania-orginaler forteller Rudolf Muus om noen av byoriginalene i Kristiania på slutten av 1800-tallet, f.eks. «Grønlands-Ibsen», «Keiser Dal», skomakeren med tilnavnet «Flik-Flak», trevarehandler Andersen på Youngstorvet, «Jumbo» (oppkalt etter Barnums berømte kjempeelefant) og «Kina-Olsen».

Samlingen kom første gang ut i 1922. Se faksimiler av førsteutgaven på nb.no.

Les mer..

Om Rudolf Muus

Med sine 286 utgivelser er Rudolf Muus en av de mest produktive forfatterne i norsk litteraturhistorie.

Les mer..

Faksimiler

For denne boken finnes det også faksimiler tilgjengelig:

Del boken

Tips dine venner om denne boken!

Del på Twitter
Del på Facebook

Gå ikke glipp av ett eneste ord.

Fyll ut e-posten din under så vi kan varsle deg når nye verk publiseres.