I det Fyrstendom Potu er Arve-Rettigheden og det i lige Linie i hele tusende Aar, og endnu, nøye agtet. Historierne vise dog, at de Potuaner eengang vigede fra den Orden; thi da den sunde Fornuft synes at udkræve, at Regentere bør overgaae 77Undersaatterne i Forstand og Sindets Gaver, holdt nogle det nødvendigt, at man meere skulde see efter Egenskaber end Fødsel, og derfor udvælge den, som man troede at være den beste iblant Landets Børn. Af denne Aarsag afskaffede de den forrige Arve-Ret, og efter alles Samtykke giorde en Philosophum, ved Navn Rabaku, til Fyrste. Samme forestod Regieringen i Begyndelsen med saadan Forstand og Fromhed, at hans Regiering syntes at være et Mønster, hvorefter alle Regieringer skulde føres; Men det varede kun kort, saa at de Potuaner omsider mærkede, at det var falskt, som pleyer siges, nemlig: Lyksalig er det Land, hvor Philosophi sidder ved Roret; thi da den nye Fyrste fra ringe af var kommen til saa høy en Stand, kunde hans blotte Dyder og Regiere-Konst ikke forskaffe ham den Anseelse og Myndighed, som just er Styrken og Hiertet i en Regiering. De som nyelig tilforne havde været hans Lige eller Overmænd, kunde ikke finde sig i at adlyde deres Ligemand eller Undermand, og vise den Lydighed mod den nye Fyrste, som Undersaattere ere deres Øvrighed skyldig; derfor, saa ofte noget Vanskeligt blev dem befalet, knurrede de 78allevegne, og gave ikke Agt paa hvordan Fyrsten nu var, men hvordan hand havde været, førend hand avancerede. Hand maatte derfor giøre alting med tiggendes Bøn, men vandt kun lidt derved, thi de kierte sig intet efter hans Forordninger og Love, og slog Rynker i Panden ved hver Anordning. Da saae Rabaku, at man maatte bruge andre Midler til at holde Undersaatterne i Lydighed, og derfor faldt fra Mildhed og Venlighed til Haardhed, men ved denne Forandring udbrød de Gnister, som hidindtil havde ligget under Asken, til en aabenbare Ild, og Undersaatterne begyndte offentlig at giøre Opstand imod Fyrsten, naar et Oprør var stillet, begyndte et andet igien. Endelig, da hand mærkede, at Republiqven kunde ikke bestaae uden under en Regent, som var af Forstand, og hvis Herkomst pleyer indtrykke Folk en Ærbødighed, satte hand sig selv af, og overgav Regieringen til Fyrsten, som var fød dertil. Saaledes forligte man sig igien med det gamle Arve-Huus, og den Storm, som længe havde plaget Republiqven, lagde sig. Siden blev det under Livs-Straff forbuden, at giøre nogen Forandring i Arve-Retten.
79Dette Fyrstendom er altsaa arveligt, og det er rimelligt, at den gamle Successions-Orden vil altid blive uforandret, saa at de aldrig uden største Nød gaaer den Første-fødde forbi. Der tales vel i de Potuanske Historier om en Philosopho, som vilde svække denne Konge-Lov, og opfandt en Middelvey; Hand raadede vel, at man skulde ikke gaae fra den Fyrstelige Slægt, men giøre et Vall iblant den afdøde Fyrstes Sønner, og give den Kronen, som var dydigst, og hvilken Undersaatterne kunde holde for dygtigst til saadan Byrde. Saasnart hand havde giort Forslag til denne Lov, underkastede hand sig Prøven efter Sædvane, fik en Strikke om Halsen, saa længe der voteredes om Nytten af dette Forslag. Da de havde holdt Raad, og efterregnet Vota, blev dette Forslag forkastet som forvovet og skadeligt for Landet; thi de troede, at det vilde blive Anledning til megen Larm og U-eenighed imellem de Fyrstelige Børn, derfor var det bedre, at blive veed det gamle, og meere sikkert, at den førstefødde Prints skulde have Arve-Ret, om end hans yngere Brødre havde større Sinds-Gaver. Da dette saaledes var underkiendt, blev Projectmageren qvalt; thi 80Projectmagere ere de eeneste i dette Fyrstendom, som straffes paa Livet. Potuanerne troer, at eenhver Forandring og Reformation, endskiønt den er vel indrettet, kand give Anledning til Bevegelse og Uroe, og giøre den heele Republiqve vaklende, men om den er ilde grundet, da kand den styrte Republiqven gandske i Fordærvelse og Ruin.
Endskiønt Fyrsterne i Potu har en u-indskrænket Magt, saa regierer de dog meere som Fædre end som Konger; thi eftersom de øve Retfærdighed efter Fornuften og ikke efter Loven, saa blande de altid Tvang og Frihed med hinanden, som ellers sielden skeer andre Stæder.
Den nyttigste Lov i dette Fyrstendom er den, at Fyrsterne stræbe at holde en Liighed imellem Undersaatterne saavidt Landets Beskaffenhed kand tillade; derfor er her ingen Forskiel paa Værdigheder, uden at Undermænd maa lyde deres Overmænd, og de Unge agte og ære de Gamle. Vel vise de underjordiske Krøniker, at adskillige Titler for nogle hundrede Aar sidensiden] rettet fra: sid n (trykkfeil) har været i Brug, og Rangs-Forordninger udgivet; men man saae tillige, at det gav 81Anledning til store Bevegelser, thi det kom den ældste Broder haardt og bittert for at gaae neden for den yngste, og det var utaaleligt for Forældre at agtes ringere end deres Børn, saa at et Træ maatte skye det andets Nærværelse, og omsider blev alle Omgiængelser og Selskaber ophævede. Men disse Uleyligheder vare ikke de eeneste; Ved saadan Rang skeede det omsider, at de ypperligste og værdigste Træer, som Natureen havde prydet med største Egenskaber og fleeste Greene, maatte sidde paa de nederste Steder i Giæstebuder og Selskaber; thi alle de Træer, som havde nogen indvortes Herlighed, og som vare anseelige nok af Dyd og Forstand, kunde ikke overtale sig til at søge Rang for at sidde øverst; de slette Træer derimod, at de nogenledes kunde skiule deres medfødde Nøgenhed og slette Egenskaber med anseelige Titler, plagede Fyrsten uden Ophold saalænge med Suppliqver, indtil hand benaadede dem dermed. Af den Aarsag holdtes Titler omsider for Kiende-Tegn paa slette Træer, fremmede Folk maatte lee og forundre sig i Samlinger og Giæstebuder, naar de saae, at Torne sad oven for Palme-Træer Ceder-Træer og Eege-Træer, som havde ti 82eller tolv Greene, thi saa længe dette varede, havde næsten alle Torne Caracteer. Fruentimmer fik Titler af Oeconomie-Raad og Hof-Raad, og det foraarsagede større Larm iblant Fruentimmer end Mandfolk. Nogle Træer gik saavidt med deres daarlige Ambition, at endskiønt de havde kun to eller tre Greene af Naturen, søgte de dog om Titler af ti eller tolv Greene, og Torne vilde kaldes Palme-Træer, hvilket var lige saa latterligt, som om et hesligt eller vanskabt Menneske vilde kaldes velbaaren, eller een af ringe Stand vilde kaldes ædelbaaren. Da nu dette Onde tog gandske Overhaand, og det hele Land var forvirred, efterdi alle søgte efter blotte Skygger og Navne, vovede en Borgere i Keba sig til at giøre et Forslag om at afskaffe denne Skik. Samme Mand blev efter Sædvane slæbet hen paa Torvet med en Strikke om Halsen, men da Raadet var holdt, og der var voteret, blev hans Raad dømt nyttigt for Landet, eftersom ingen satte sig der imod, hand fik derfor en Krands paa Hovedet, og med heele Folkets Lykønskning ført i Triumph omkring Byen; Og da man siden mærkede, hvor nyttigt det var, at denne Skik afskaffedes, blev hand Kadoki eller Store-Canceler.
83Fra den Tiid af blev denne Lov, om at holde Liighed imellem Borgerne, nøye i agt taget, dog var ald Jalousie ikke ude ved det, at denne Lov blev afskaffet, men den eene stræbte at overgaae den anden alleene ved Dyd og Fortieneste. Man seer af den underjordiske Historie, at der har siden den Tiid kun været een Projectmager, som to gange hemmelig søgte at indføre den Lov om visse Classer i Rangen, men hand blev første gang dømt til at aarelades, og da hand anklagedes for at have samme Forsæt igien, blev hand forviist til Firmamentet. Der er altsaa nu i dette Fyrstendom ingen Classer af Rang og Titler, undtagen at den høye Øvrighed har med en liden Forskiel kaldet nogle Professioner fornemmere end andre, hvorved dog ingen gives Frihed til at tage sig det øverste Sæde i Samlinger. Denne Forskiel sees af Fyrstens Forordninger og Breve, som pleye sluttes med disse Ord: Vi byde og paalægge vore Bønder, Fabriqveurer, Kiøbmænd, Haandværks-Folk, Philosophi, Konstnere, Hof-Betientere 2c. Jeg fik vide, at der i Fyrstens Archiv ligger en Opskrift paa Værdigheder af dette Indhold:
84Classer i Rangen:
Denne Opskrift syntes mig meget latterlig, og ingen i vor Verden skulde approbere den. Jeg mærkede nok, hvad der var Aarsag til denne forkeerte Orden, hvad Grund den havde, og hvormed de underjordiske Folk forsvarede den; Men jeg tilstaaer, at det endnu er en skiult Sandhed, som jeg ikke kand begribe.
Iblant andre mærkværdige Ting observerede 85jeg følgende, jo meere got en nyder af Landet, jo ærbarere og ydmyggere er hand; saaledes saae jeg ofte, at Bospolak, den riigeste Mand i Potu, var saa høflig imod de Borgere, som mødte ham, at hand bøyede alle sine Greene, og bukkede sit Hoved for hvert gemeent Træ, for at viise sin Taknemmelighed. Da jeg spurdte om Aarsagen, blev mig svaret, at det var hans Skyldighed, thi ingen havde nydt meere Got af Landet end hand, dog tvinges ingen til saadan Høflighed, men da Potuanerne smukt og med Skiønsomhed betænke alle Ting, øve de denne Dyd af fri Villie, meenende, at de efter Taknemmeligheds Lov ere skyldige dertil. Anderledes er det hos os, hvor de som nyde meest Ære og Penge, meest foragte de Fattige. De anseeligste Borgere, som alle befales at agte og ære, ere de som have mange Børn. Samme underjordiske Helte og deres Navne er helligt hos Efterkommerne, de faaer alleene det Tilnavn Stor. Langt anderledes end hos os, hvor de kaldes Store, som have ødelagt det menneskelige Kiøn. Deraf kand man slutte, hvad de underjordiske Folk dømmer om Alexander Magnus og Julius Cæsar, som begge 86døde uden Børn, men havde dræbt nogle Millioner Mennesker. Jeg erindrer, at jeg saae en Bondes Epitaphium i Keba, hvorpaa stod skrevet: Her ligger den store Jochtan, Fader til tredive Børn, en Helt i sin Tiid. Dog maa derhos mærkes, at man ikke faaer saadan Ære alleene ved at avle Børn, uden man tillige opdrager dem skikkelig.
Det gaaer meget langsom med at give Love og Forordninger, thi Love gives her næsten paa de gamle Romeres Maade. Forslaget til en ny Lov bliver opslaget paa Raadstuerne i alle Kiøbstæder, og da har enhver Borgere Frihed at prøve den, og give sine Betænkninger ind til de Vises Collegium, som til den Ende er stiftet i Potu, der bliver alt det alvorlig betænkt, som indgives for eller imod Loven, til at afskaffe, samtykke, rette, formilde eller skiærpe den; Og naar de Lovkyndige have efterseet alle Ting, sendes omsider den Forordning, som skal gaae ud, ind til Fyrstens Approbation og Underskrivelse. Denne Forhaling kand vel synes latterlig for nogle, men Nytten af deres Forsigtighed er, at Lovene blive altid faste, og jeg har hørt, at 87ingen Lov næsten hen ved fire hundrede Aar er i mindste Maade forandret i dette Fyrstendom.
Fyrsten haver i sit Giemme en Liste paa de fornemste Træer, tillige med deres Attester, baade de Karatti give dem om deres Lærdom, og de Naboerne give dem om deres Liv og Levnet. Derfor haver Landet altid dygtige Mænd, som kand tage mod vacante Æmbeder. Det er i sær mærkværdigt, at ingen faaer Lov at boe i en Gade, uden hand har Attest fra den Gade hvori hand før boede, og stiller Caution for sit tilkommende Levnet.
Det er under Livs Straff forbudet, at giøre Forklaring over en Lov, som eengang er giort, og ved offentlig Myndighed authoriseret, saa at der er mindre Frihed i verdslige Ting, end i Religions-Sager; Dertil give de denne Aarsag: Om nogen tager Feil i Religions-Sager, da skader hand kun sig selv alleene, men om nogen tager de offentlige Love i Tvivl, eller med sine Forklaringer vil dreje dem til en anden Meening, da forstyrrer hand Landet.
Jeg har tilforne talt noget om Hof-Staten 88og dens Oeconomie; Jeg har viist, at Kadoki eller Store-Canceller var den største Hof-Betient; næst ham er Smirian eller den store Skatmester: Denne Bestilning forestod paa den Tiid en Enke med syv Greene, ved Navn Rahagna, som for sin Redelighed og herlige Sinds-Gaver var kommen til saa vigtig et Æmbede. Hun havde længe forestaaet dette Æmbede, endog nogle Aar førend hendes Mand døde, hvilken, endskiønt hand var vel erfaren i Regenskabs-Sager, lod sig dog altid regiere af sin Kone, og giorde intet paa sin egen Haand, saa man rettere kunde kalde ham en Fuldmægtig; end en Mand. Hand gav vel Breve og Befalninger ud i sit eget Navn, naar hun eenten laae i Barselseng eller var syg, og derover ikke kunde forrette noget; Men intet holdtes gyldigt, uden hans Kones Haand og Segl var der under. Rahagna havde to Brødre, af hvilke den eene var Inspecteur over Hof-Kielderen, den anden Hof-Slagter, og større Ting turde de ikke søge for deres ringe Begreb, endskiønt deres Syster var saa stor en Dame, saa retfærdig uddeeles Bestillinger her.
Rahagna, endskiønt hun havde saa 89mange vanskelige Forretninger, gav dog sit Barn selv Patte, som var fød efter Faderens Død; Da jeg ansaae denne Forretning ald for besværlig og nedrig for saadan Dame, svarede de underjordiske Folk mig: «Meener du, at Naturen har givet Fruentimmer Patter alleene for at pryde deres Bryste, og ikke for at give Børn die. Ammens Gemyt og Melkens Beskaffenhed haver megen Kraft til at indprente Børn Lyder og Dyder. De som lade Fremmede amme deres Børn op, bryde de rette Kiærligheds-Baand, som bør være imellem Børnene og dem; derfor opamme alle Matroner selv deres Børn her i Landet.»
Den Fyrstelige Prints var sex Aar gammel; hand havde et got Naturel, og tegnede til store Dyder, og havde allerede sex Greene, som er rart i saa spæd en Alder; thi ingen fødes med meere end fem eller sex Greene, de andre voxe til med Alderen. Hans Informator var det forstandigste Træ i hele Fyrstendommet, lærte Printsen GUds Kundskab, Historier, Mathematiqven og Philosophia Moralis. Jeg saae det berømmelige Systema Morale eller Compendium Politicum, som hand havde 90skrevet for Printsen, Titulen var denne: Mahalda. libab. Helil. som bemærker i det underjordiske Sprog: Republiqvens Roer. Det indeholder mange grundige og nyttige Regler, hvoraf jeg endnu kand huske nogle, som ere efterfølgende:
Boken er utgitt av bokselskap.no
Last ned hele boken til mobil/nettbrett i .epub-format eller som .mobi. Du kan også skrive ut boken som .pdf eller html.
Den utopiske underholdningsromanen om Niels Klim er Ludvig Holbergs eneste roman. Originalversjonen fra 1741 ble skrevet på latin, og utkom i Leipzig. Utgaven i Bokselskap er basert på den første danske versjonen, oversatt av nordmannen Hans Hagerup i 1742.
Niels Klim faller ned i en hule og ender på planeten Nazar. Der får han besøke mange ulike samfunn i jordas indre. Holberg tar opp mange av datidens samfunnsproblemer.
For utfyllende lesing om verket og tilgang til utgaver av den latinske originalen fra 1741 og en mer moderne oversettelse, se Ludvig Holbergs skrifter.
Ludvig Holberg er en hovedfigur i dansk-norsk litteratur på 1700-tallet og en av opplysningstidens og klassisismens fremste representanter. Hans forfatterskap er svært omfattende og inneholder verk fra nesten alle sjangere.
Fyll ut e-posten din under så vi kan varsle deg når nye verk publiseres.