Over ævne, første stykke

av Bjørnstjerne Bjørnson

ANDEN HANDLING


En liten tømmer-stue. I bakgrunnen dør ut til en sval. Døren er vid-åpen. Vi ser ut i et trangt landskap, stængt af et nakent fjæll. På højre væg en dør. På venstre et stort vindu. Over døren mot svalen er et gyllent krusifiks inne i et kors, hvorover der er et glas-låg.

Helt ned mot venstre en sofa og foran den et bord, hvorpå nogle bøker. Stoler langs væggene.


FØRSTE MØTE


(Elias kommer in fra svalen, snar, urolig. Han går i lærreds-bukser og på lette sko. Oventil alene skjorten; ikke hue på. Han stanser, går til vinduet og lytter. Vi hører tydelig, men fjærnt en salme, sunget af en mans-røst. Elias er stærkt grepet.

Rakel kommer sagte in ad døren til højre, som var lukket, og som hun lukker efter sig. Hennes bror gør tegn, at hun skal stanse og høre.)

    Rakel (som også gripes, siger sagte).

Lad mig åpne døren til mor!


    Elias (sagte).

Har da mor vågnet?


    Rakel

Nej; men far hører hun nok. (Forsvinner til højre; kommer sagte in igen og lar døren stå åpen efter sig; siger sagte:)

Hun smilte.


    Elias (sagte).

Å, Rakel!


    Rakel (bevæget).

Elias! – Sig intet; – jeg tåler det ikke!


    Elias

Se ut, Rakel! – Kan der være noget skønnere? Hundrer stille, å, så stille omkring kirken; og han i bøn og sang der inne uten anelse om, at der er nogen der ute. Vinduerne åpne, men for højt, til at han kan se. Og de på sit liv for ikke at bli hørt, for ikke at forstyrre!

Se! Han talte om en bønne-kæde. Alle disse omkring kirken, – det er bønne-kæde, det!


    Rakel

Ja. (De lytter til sangen. Den slutter.)

Han synger ofte idag.


    Elias

Luk nu dørene! Jeg har så meget at fortælle dig. Jeg har været her to ganger og søkt dig.


    Rakel (går sagte ut til højre; kommer igen og lukker efter sig. Siger højere).

Der har kommet ænnu flere folk i eftermiddag.


    Elias

Og der kommer bestandig, – milevidt ifra! Du kan ikke se dem alle; for en stor del er borte i lundene og hører på læg-prædikanterne der. Der borte forstyrrer de ikke far. Så går folket af og til – mellem lundene og kirken. – Men se nu did ner til stranden –?


    Rakel

Nej, hvad er det? Markerne sortner af folk! Hvad er det?


    Elias

Det er missjons-skibet, som er kommet.


    Rakel

Missjons-skibet?


    Elias

Vét du ikke, at til det store missjons-møte i byen har alle østenfra lejet et dampskib? Nu ligger det her på fjorden.


    Rakel

Her?


    Elias

Her!


    Rakel

Men hvorfor kommer det hit?


    Elias

Til miraklet! Da vore ombud – pastor Krøjer og én til – kom ombord ved anløpsstedet ute ved havet –


    Rakel

– så –?


    Elias

– og fortalte, hvad her var foregåt igår, og at far ænnu var inne i kirken alene og bad, –


    Rakel

– Nu forstår jeg!


    Elias

– Så vilde ikke en eneste én videre! men hit! Bispen og præsterne bad dem holde ord og aftale; men hit vilde de! Så måtte de andre gi’ efter. Nu er de her.


    Rakel

Også præsterne?


    Elias

Bispen og præsterne – naturligvis!


    Rakel

De kommer da vel ikke hit in? – Elias, du skulde være lit annerledes klædt.


    Elias

Jeg tåler ikke klæ’r.


    Rakel

Du tåler ikke –?


    Elias

De brænner mig. Og så har jeg en trang … ja, som til at gå gennem luften. Jeg kan ikke beskrive dig det; men stundom synes jeg, at jeg måtte kunne det.


    Rakel

Men, Elias –!


    Elias

Der er han! Der går han!


    Rakel

Hvem? – Han der?


    Elias

Det er dog ham? Ja, det er! Ham bar de hit imorges, syk, å, så syk; og nu går han; der ser du ham!

Det var idag, da far første gang sang. Ingen havde væntet, han skulde synge; vi skar i at gråte alle sammen. Da rejste den syke sig af sig selv. Vi la’ ikke mærke til det, før han gik iblant os. –

Mor vil også rejse sig, Rakel! Jeg ser det for mine øjne!


    Rakel

Rejse sig vil hun. Jeg vænter det fra stund til annen; men jeg skælver for det.

Du ser på mig, Elias?


    Elias

Ja, – for undertiden, når du taler, synes jeg, det går på værs. Også når de andre taler.


    Rakel

Men, Elias –?


    Elias

Stundom igen – som nu – hører jeg bare lyden; ikke meningen. For jeg hører samtidig noget, – noget, som ikke tales.


    Rakel

Som ikke tales?


    Elias

Oftest, at far roper; – roper mig ved navn, – som han gjorde igår morges. (Bevæges.) Han har tænkt noget, da han gav mig det navn. Det toner og anklager – og med hans røst.

Somme tider uafladelig; jeg jages! Midt under kænner jeg trang til at styrte mig i den største fare. Jeg er sikker på at komme uskadt derfra. Nej, bliv ikke ræd! Her er jo ingen.


    Rakel

Elias, kom og sæt dig med mig inne hos mor! Der er fred inne hos mor.


    Elias

Jeg kan ikke, – Rakel, svar mig for gud, – prøv din siste, fineste tvil og svar mig: er det miraklet, hvad vi her har oplevet?


    Rakel

Gud, Elias, – hvorfor bestandig dette?


    Elias

Men er det da ikke forfærdeligt, at de to eneste, som kanske ænnu tviler, det er hans barn?

Jeg skulde gi’ mit liv for nu at være tryg.


    Rakel

Elias, ikke mere! Jeg bér dig!


    Elias

Sig mig bare, hvad du tror! Dette med skreden, du? Det er for stort til at være et tilfælle. Ikke sant? Og mors søvn? Straks han ringte, – søvn? Og søvn trods skreden? Søvn, sålænge han bér?

Er dog ikke dette mirakel? Hvorfor er så ikke også det annet et mirakel, et stort mirakel?


    Rakel

Jeg tror næsten, det er, Elias.


    Elias

Du gør?


    Rakel

Men jeg er like ræd det for det!


    Elias

Ræd det, hvis det er mirakel? Men så kan du ikke tro, det er miraklet?


    Rakel

Jo.


    Elias

For det kan dog ikke bare være hans magnetiske læge-kraft, dette? Eller magten af hans personlighed? Nej, det er mere! Er det miraklet? Føler du dig sikker?


    Rakel

Jeg kan ikke ta’ dette op nu. Det er for at ha fred for det, jeg sitter i ly inne hos mor. Mors ærlighed likesom fyller hele rummet og døver slike spørsmål.

Nu gæller det noget annet, Elias!


    Elias

Noget annet?


    Rakel

Efter dette! Hvad vil komme efter dette, – når hun har rejst sig? For dermed er det ikke slut. Til sist –


    Elias

Til sist –?


    Rakel

– Til sist gæller det deres liv!

(Brister i gråt.)

    Elias

Rakel –? Gud!


    Rakel

Mor har ikke længer kraft til at stå imot med. Og han vil gå på – netop nu!


    Elias

Med hvad?


    Rakel

Med dette, – hvad det nu er!


    Elias

Men sæt, det er miraklet, Rakel? Hvorfor da være ræd?


    Rakel

Jeg kan ikke overse følgerne for mor og far, – for os alle sammen.

Du forstår mig slet ikke?


    Elias

Nej.


    Rakel

Nej! Mig er det ganske det samme, hvad det er; det sprænger os. Det dræper os til sist!


    Elias

Miraklet?


    Rakel

Ja, ja. Det er ingen velsignelse; det er en forfærdelse! – – Elias!

(Hun rykker ham længre in i rummet.)

    Elias

Hvad er det?


    Rakel

Der står en man like under vinduet og stirrer in. En besynderlig man, så blek.


    Elias

– I en frakke knappet helt op –?


    Rakel

Ja. – (Med dæmpet skrik.) Der står han jo i stuen også!

(Hun går baklængs som vigende for et syn og redder sig in til sin mor.)

    Elias

I stuen? – Her?

(En ukænt man kommer i det samme i svalen fra venstre, går over tærskelen, står stille og ser sig om.)


ANNET MØTE


    Elias (idet den ukænte blir synlig).

Men der er han!


    Den ukænte

Tillader De –?


    Elias

Hvem er De?


    Den ukænte

Kan ikke det være det samme! –


    Elias

Jeg har set Dem her siden igår.


    Den ukænte

Ja. Jeg kom over fjællene hit.


    Elias

Over fjællene?


    Den ukænte

Jeg stod der oppe og så skreden gå.


    Elias

Virkelig!


    Den ukænte

Og hørte klokke-klangen. Og jeg så idag den syke, som rejste sig, da Deres far sang. – – Og nu spør jeg: er det der inne, Deres mor sover?


    Elias

Ja. Men ikke i første rum; i næste.


    Den ukænte

Men om hun rejser sig, … så går hun hit in –? Så går hun mot kirken, hvor han er –? Ikke sant? Så kommer hun? Hit?


    Elias

Nu, når De siger det –?


    Den ukænte

Og da spør jeg Dem, – bér jeg Dem –: får jeg være her? – Vænte her? Se det? Jeg har ønsket det så brænnende. Og jeg kan ikke længer motstå.

Jeg skal ikke gå in, før jeg kænner mig drevet til at gå in. Jeg skal ikke sitte her og fylle, – være i vejen. Men føler jeg mig uimotstålig drevet til at gå in her og vænte her og se … Får jeg lov?


    Elias

Ja.


    Den ukænte

Tak!

Jeg skal sige Dem: denne dag bestemmer over mit liv.

(Han går ut til højre i svalen.)


TREDJE MØTE


    Elias

Denne dag skal bestemme over mit liv! (Krøjer fra venstre i svalen.) Krøjer, så du ham der? Ham til højre der?


    Krøjer

Ja. Hvem var det?


    Elias

Du kænner ham ikke?


    Krøjer

Nej.


    Elias

Vist en mærkelig man. – Denne dag skal bestemme over mig! Gud! Der fik jeg ordet!


    Krøjer

Det væntede jeg, Elias, at denne dag vilde bli en stor dag for dig.

Hvem kan også motstå, hvad som her foregår?

Bare disse hundrer i bøn omkring kirken, og han der innenfor, som ikke vét om det! Jeg kan ikke tænke mig noget skønnere!


    Elias

Ikke sant! – Å, jeg vil kaste angst og tvil; – denne dag skal få bestemme! Hvad var dog det for et ord!

Jeg har kæmpet og lidt uten at nå fræm. Og så gives det mig! Straks har jeg mere fred. – Lad os tale sammen!


    Krøjer

Nej, – ikke nu. Jeg har et ærend til dig.


    Elias

Til mig? – Fra hvem?


    Krøjer

Jeg har kommet tilbake hit med missjons-skibet.


    Elias

Jeg vét det.


    Krøjer

Og nu spør biskoppen og præsterne, om de kan få låne denne stue en times-tid?


    Elias

Hvortil?


    Krøjer

De har trang til at overlægge, hvorledes de skal forholde sig til det, som her sker. Og vi vét intet annet sted, hvor vi kan være alene. – Ja, bliv nu ikke så forundret. Vi professjonister, vi af præke-håndværket, vi må jo prøve at se forstandigere på slikt æn andre, kan du skønne.


    Elias

Men det vil gi’ en lang og lej mislyd her inne?


    Krøjer

Som kan bli til harmoni! Hvem motstår miraklet?


    Elias

Du har ret! Men her inne, du? Likesom kile sig in mellem far og mor? Og om far begynner at synge igen? Så kan vi jo ikke åpne til mor?


    Krøjer

Hvad tror du, din mor eller din far vilde ha svaret dem?


    Elias

Ubetinget ja! Du har ret! De skal få stuen. – Men lad mig slippe for dette –?


    Krøjer

Jeg skal ordne det. Bægge dørene in til din mor er lukkede?


    Elias

Ja.


    Krøjer

Så lukker jeg vinduet her og døren også, når de andre har kommet in.


    Elias

Lad dem lukke sig in! Jeg vil ut og finne samfølelse hos dem der. De vænter trygt på, at noget stort skal ske idag; – og vænter vist ikke længe forgæves.

(Går.)

    Krøjer (følger).

Derom skal vi be’, Elias?


    Elias

Ja. Nu vil jeg prøve!

(Bægge ut til vænstre.)


FJÆRDE MØTE


    Krøjer (in igen fra vænstre).

Vær så god!

(Han går fræm og lukker vinduet. Imens kommer bispen og præsterne in. Krøjer går tilbake og lukker døren.)

    Blank

De, som er kænt i dette hus, kunde De ikke skäffe os någet at spi-ise?


    Bispen

Vi gør en komisk figur, – jeg vét det. Men saken er, vi var forfærdelig sjø-syke.


    Brej

Vi beholdt ingen ting.


    Bispen

Så fik vi endelig smult vand, og man skulde just koke og steke til os …


    Brej

Så kom miräklet!


    Falk

Jeg er så frygtelig sulten.


    Krøjer

Der er fare for, at heller ingen her har ænset maten idag; men jeg skal se efter.

(Går.)

    Jensen

Jeg formelig har mat-hallucinationer. Slikt har jeg læst om; men man læser om så meget, man ikke tror.

Det er især ryper, jeg ser.


    Falk

Ryper!


    Jensen

Jeg lugter dem også; stekte ryper!


    Blank

Ryper?


    Flere

Får vi ryper?


    Krøjer (kommer igen og siger allerede i døren).

Desværre. Jeg var både i køkken og spisekammer; men tomt. Og ingen folk.


    Brej

Ikke en eneste sjæl?


    Falk

Jeg er så frygtelig sulten.


    Bispen

Lad os ikke gøre en altfor komisk figur heller, mine vænner.

Vi får finne os i det uundgålige. Lad os tage fat. Behag at sætte eder! (Han selv sætter sig i sofaen; de andre tar stoler.)

I al korthed og i al stilhed – ti vi vét, at dette hus er bolig for en syk –, vi må komme overéns om, hvorledes vi her har at forholde os.

Jeg har altid været af den mening, at foran enhvær slik bevægelse skulde præsten – som regel – holde sig neutral. Hværken samtykke eller motsige, intil bevægelsen lægger sig så vidt, at den kan bedømmes.

Af alt mit hjærte ønskede jeg derfor idag, at vi skulde få rejse forbi. Men vi fik ikke rejse forbi.


    Præsterne (mumlende mellem sig).

Vi fik ikke rejse forbi. Nej, vi fik ikke rejse forbi.


    Bispen

Hit, hvor miraklet så at sige troddes at opholde sig, hit vilde de alle. Og jeg bebrejder dem det ikke.

Men er vi med, og det på samme skib, vil man have vor mening. Når vi kommer fræm til møtet, vil man også der have vor mening. – Hvad er det?


    Krøjer

Tillad mig i al ærbødighed: enten tror vi på miraklet og handler derefter; eller vi tror ikke på det og handler derefter.


    Bispen

Hm? – Der er et tredje, min unge væn.


    Præsterne (mumlende sig imellem).

Der er et tredje! Sändelig, der er et tredje!


    Bispen

Jo ældre og mere erfaren man blir, jo vanskeligere danner man sig en overbevisning, – især om overnaturlige ting. – Her vilde næppe tid og forhold engang tillade en undersøkelse. Og sæt, vi kom til forskellige meninger? Hvorledes vilde i disse tvilens tider en præstestrid om miraklet ta’ sig ut? Om der et steds oppe i Nordlandene for tiden gaves mirakler eller ej?

Jeg ser, at gamle Blank begærer ordet.


    Blank

Hvis jeg här forstået Deres højærværdighed rigtig, så här vi ikke først og fræmst at afgøre, om her foreligger et miräkel eller ej. Derom goud vor fäder!


    Bispen

Derom han! Der er ordet! Tak, du gamle!


    Blank

Jeg me-iner, ät miräklerne ounderligger en li-ige så stoor lovmæssighed som älle ändre ting, skønt vi ikke se-ir loven. Jeg me-iner det sämme, som professor Pe-itersen me-iner.


    Falk

I den bok, han aldrig utgir?


    Blank

Men som hän om nogle år vil udgi-ive.

Men er det så, – hväd vægt ligger der så på det enkelte miräkel, – om vi kort-synede kän se-i det eller ej?

Tror me-inigheden, ät den se-ir det, så lover vi goud med den.


    Bispen

Altså vil du dog, at vi skal godkænne miraklet?


    Blank

Hværken godkænne eller ikke godkænne. Vi lover goud sämmen med me-inigheden.


    Bispen

Nej, gamle Blank, dette kommer vi ikke fra med lovsange.


    Præsterne (mumlende sig imellem).

Dette kommer vi ikke fra med lovsänge. Nej, dette kommer vi ikke fra med lovsänge.


    Bispen

Hr. Brej har ordet.


    Brej

Jeg forstår virkelig ikke, hväd som kän være i vejen for sträks ät godkænne miräklet. Er det da noget så sjældent? Jeg ser altid miräkler. Vi er så vänt til dem i min menighed, ät det usædvänlige vilde være ikke ät se-i dem.


    Falk

Kunde ikke Brej være så snil at fortælle os noget om de miraklerne der hjemme i hans menighed?


    Bispen

Nej, så kom vi på afveje. – De har rejst Dem? Forlanger De ordet?


    Jensen

Ja. Alt afhænger i dette tilfælle af det faktum, vi står foran. Er det et mirakel, – måske flere –; eller er det ikke mirakel?


    Krøjer

Netop.


    Jensen

Hvært enkelt mirakel måtte undersøkes. Men så måtte vi ha et teknisk skøn, et godt medicinsk skøn og muligens tings-vidner optagne ved en god jurist. Dette givet, – da først kan præsterne med tryghed afgive sit åndelige skøn.

Med «åndelig» mener jeg ikke det, vi ser og hører her af læg-prædikanter og andre så-kalte begejstrede eller beåndede.

Jeg mener her som ellers en jævn, tæt, tør sanhed, «åndfullere», jo jævnere, tættere, tørrere den er.


    Falk

Hør!


    Jensen

Kanske det så skulde vise sig, at som her kommer aldrig miraklet. Aldrig!

Det kommer ikke væntet og hyldet af hundrer, kanske tusen, i ophidselse og nysgærrighed.

Ja, nysgærrighed!

Nej, miraklet kommer ægte, jævnt, stille, tørt til de ægte, jævne, stille, tørre.


    Falk

Dette er virkelig som talt ut af mit hjærte.


    Krøjer

Hvis Falk tillader, må jeg dog få gøre en bemærkning. Siden jeg kom hit op som præst, har jeg set, at de tørreste mænnesker ofte er de, som lettest blir bytte for overtro.


    Blank

Dette er gänske min erfäring! Sändelig!


    Krøjer

Af mistænksomhed nægter de ofte det, som er åbenbart for alles øjne. Men så overfalles de likesom bakfra af en uforklarlig frygt og bestemmes derved af ting, som er rent usynlige for os andre.

Jeg har tænkt mig, at det overnaturlige er i den grad blet arvelig trang i mænneskene, at motstår vi det på den ene måten –


    Blank

– så kommer det på den ännen! Hvad jeg här tænkt!


    Falk

Ja, enten det nu kommer fra de tørre eller fra de saftige, så vil jeg rigtig spørge, om det er meningen, at nu skal vi opgi’, hvad vi har vunnet af klarhed og orden innen kirken, og atter begynne at sværme som præsteviede nat-ugler?


    Brej

Ser De på mig?

(Præsterne skoggerler.)

    Bispen

Hyssssss! Lader os huske på den syke der inne!


    Falk

Mirakel-længselen er en utvækst på troen af samme slags som lægmans-væsenet på forkynnelsen, – en uorden, en sygdom, egentlig en atavisme, et opgulp.

(Præsterne ler sagte og kommer derved til at hoste.)

    Bispen

Hyssssss!


    Falk

Det mirakel, som ikke er godkænt af præsterne, så at sige ansat og insat af den øverste kirkestyrelse under h. m. kongens præsidium, det er for mig som en løsgænger, en landsstryker, en inbruds-tyv.

(Bispen ler sagte, og præsterne med øjnene på bispen.)

    Falk

Det kan være bra at være naiv. Også jeg har været naiv. Men når man som præst i en stor by skal være bedrøvet med de bedrøvede over graven kl. 1, – så glad med den glade bryllops-skare kl. 3, – så kanske ved en fattigs døds-seng kl. 4 – og så i middag på slottet kl. 5, – så lærer man den mænneskelige skrøpelighed at kænne. Så lærer man: ikke at forlade sig på personerne, men des mere på institutionerne.

Hvor miraklet viser sig, går al institution under i følelsernes oprør!

Den katolske kirke har derfor prøvet at gøre en institution af miraklet. Men herpå har den tapt alle forstandiges agtelse og sitter igen med de enfoldige og de egennyttige.

Jeg var engang i et dame-selskab, hvor der var bare jeg og så omtrent tyve damer. (Munterhed.) En af disse damer fik krampe. Straks én til. Så ænnu én til, i alt seks. (Munterheden stiger.) Da tok jeg og slog vand – først på disse seks, én efter én (gør det efter med hånden); men så på flere af de andre også; for der er smitte i slikt.

(Stor latter.)

    Bispen (fatter sig først).

Hyssssss! (Derpå brister han atter ut og de andre med ham; fatter sig:)

Hyssssss!


    Falk

Dette tror jeg er sundt. Slå vand på!

(Man ler ænnu og hoster in i sine lommetørklæder. Nogle af præsterne takker ham hjærtelig.)

    Krøjer

Vi kænner jo Falk og vét, at han er en god man, trods sin underlige måte. Jeg tænker, hvis han f. e. så den gamle præste-enken her – hun er nu henved hundre år –, så vilde han være den siste til at slå vand på henne, – skønt hun går om iblant os som det levende mirakel og smitter alle ved sin tro. Det samme gæller den unge pige, Ågåt Florvågen, som plejer den gamle. Det mirakel, som vakte henne, det så jeg selv, og mange med mig. For vore øjne, for vore hænder var hun død og kold. Og han bad over henne og tok og rejste henne! I skal tro en mans vidnesbyrd! (Forundring.)

De er her nu.


    Flere

De er her?


    Krøjer

De kommer kanske her in. De stiler like på huset her, skønt det går langsomt. Den gamle vil se. Hun vil se henne, som skreden ikke vakte.

Men se nu I på den gamle! Tal med henne! Tal til den pige, som følger! I vil få svar, pålidelige og klare som hennes åsyn.

Dette fører længer fræm æn alle vore doktrinære overlægninger.

Jeg siger det ikke for at anklage. Jeg har selv tænkt som I – like til jeg blev præst her oppe. Ingen har følt det smærteligere æn jeg før, hvilket afkall kirken her har måttet gøre, og hvilke tarvelige doktriner, hvilke bortfortolkninger vi her står igen med.

Vi er fattige, uten under, – uten mot til at be’ om underet, – og skal late, som vi kan forsmå det, eller som vi har det og er rike!

Jeg kænner enhvær af eder så vidt, at turde I, – ja, var I aldeles trygge på, at her fik I se et mirakel så stort, at bibelens udødelige vilkår var opfylt: «alle, som så det, trodde,» – å, så skrøpelige enhvær af jer ellers kan være, I blev som barn, I gav jer ganske hen, I ofrede alle de dager, I har igen, til at forkynne det! (Bevægelse, især blant de ældre.)

Jeg tør gøre disse tilståelser på eders vegne, brødre, fordi jeg står innenfor ånds-ringen – den, om hvilken det gæller: enten innenfor eller utenfor! Er en innenfor, da faller alle fattigdommens påfun af sig selv, og vi tør tilstå sanheden!

Hvad er der igen af kristendommen, hvis kirken nu har tapt underet?


    Elias (kommer utenfra).

Undskyld! – Her er en, som ønsker at se min mor. Det er den gamle præste-enken.

(Alle rejser sig. Da ser de i døren præste-enken og Ågåt. Elias åpner den dør, som fører in til højre, og går selv in. Præsterne har tat sine stoler og draget sig ærbødig tilbake.)

    Præste-enken (som har nåd over tærskelen).

Slip mig nu, Ågåt! Nu vil jeg være alene. – Alene. – For her, hvor hærren har været, – her er hellig grun. – Her er hellig grun. – Her er det ansigt til ansigt. – Og da er det best at være alene. (Hun står nu så, at hun kan se in. Da nejer hun. Så rækker hun bægge sine hænder i vejret under stor henførelse. Så ser hun atter in, nejer. Vender sig og går.)

Hun var hvit. – Skinnende hvit. – Jeg kunde tænke det. – Skinnende hvit. – Og sov som et barn. – Nu har jeg set det. – Slikt lyser op. – Å, hvor det lyser op! Tak, fordi du lot mig være alene.


    Ågåt

Men var du alene?


    Præste-enken

Ganske alene. – Ingen uten jeg. – Hun var skinnende hvit.

(De er utenfor.)

    Elias (kommer nu in fra højre).

Bægge døre er atter lukkede. Og nu skal jeg lukke denne.

(Han går. Præsterne står fræmdeles stille.)

    Krøjer

I talte ikke til henne?


    Bispen

Nej.


    Krøjer

Der er et sol-strejf over alles ansigter. – Jeg skal sige hvorfor: – de mænnesker, underet har strålet på, gir genskin.

Lad os tale om dette!

(Man samler sig og sætter sig igen.)

    Jensen

Får jeg gøre et spørsmål? – – Holder De ikke omvendelsen for et mirakel?


    Krøjer

Det, vi kaller omvendelsens mirakel, kan eftergås psykologisk, skridt for skridt; altså er det intet mirakel.

Det har sit tilsvarende i andre store religioner og i den rent moralske omvendelse, skønt den er stille.

Men en kristendom, som hviler på miraklet og i tidens længde har tapt kraften til mirakel, – hvad er den?

Moralske forskrifter.


    Falk

Det særegne for kristendommen er ikke miraklet; men troen på opstandelsen.


    Krøjer

Som alle de store religioner har? Som alle mænnesker med religiøs følelse har?


    Falk

Men uten barne-forholdet.


    Krøjer

Det er sant. Uten det.


    Falk

Derfor uten den store hengivelse også.


    Krøjer

Nej, der er det ikke længer sant!

Martyrernes kors-gang, – kom den først til jorden med kristendommen? Den grænseløse lykke at leve og dø for det, man elsker, – har vi lært den af kristendommen?

Den var på jorden før kristendommen; den er på jor den ved siden af kristendommen den dag idag – i alle optænkelige former.


    Bispen

Hvad mener De da med kristendom?


    Krøjer

For mig er kristendommen uendelig mere æn en moral-forskrift. Slike har vi både utførligere og finere andre steder æn i det ny testamente. For mig er den uendelig mere æn ævnen til hengivelse; hvis ikke, da kom meget på rang med den.

Enten er kristendommen et liv i gud utover værden og alle dens forskrifter; eller den er ikke. Enten er den mere æn hengivelse til hvilken som helst idé, nemlig en ny værden, et under; eller den er ikke. (Han sætter sig rystet og svak.)

Der var så meget, … jeg skulde sige; … men … jeg kan ikke.


    Bispen

Straks De kom ombord idag, kære Krøjer, så jeg, at De var overanstrængt og syk. Men det blir jo alle, som følger præsten Sang?


    Den ukænte (har åpnet døren fra svalen uten at lukke den. Han har skridtvis nærmet sig).

Må jeg få ordet?

(Alle vender sig; nogle rejser sig.)

    Bispen

Bratt, er det du?


    Andre

Pastor Bratt?


    Atter andre

Er det Bratt?


    Bispen

Du var ikke med os? Hvorledes er du kommet hit?


    Bratt

Over fjællene.


    Bispen

Over fjællene? – Det er da ikke til missjons-møtet, du vil?


    Bratt

Nej, det er hit.


    Bispen

Jeg forstår dig.


    Bratt

Det er til miraklet, jeg vil. – Og så kom jeg igår, just som skreden gik. Jeg stod på fjællet et stykke ifra og så. Og jeg hørte klokkeklangen. – Og har været her siden. – Og har i denne formiddag set en syk man bli båret til kirken, men under præstens salme-sang derinnefra rejse sig, takke gud og gå. Må jeg få ordet?


    Bispen

Naturligvis.


    Bratt

For jeg er en man i nød, som kommer og bér eder om hjælp, brødre!


    Bispen

Tal, kære!


    Bratt

Jeg siger til mig selv: her står jeg endelig foran miraklet. Og i næste øjeblik: ja, er det også miraklet?

For det er ikke det første sted, jeg har søkt til for at få se det. Jeg har vendt skuffet tilbake fra alle de store mirakel-steder i Europa. Her, det er sant, er troen større og enfoldigere; denne man er stor. Det har tat mig med overnaturlig magt, hvad jeg her har set. Og i næste øjeblik tvilen! Se, dette er min forbannelse! Jeg har pådraget mig den ved i syv år som præst at love den troende miraklet. Love ham det, fordi det stod så, – skønt jeg selv tvilte; ti jeg havde aldrig set en troende få det! I syv år har jeg forkynt, hvad jeg ikke trodde på.

I syv år har jeg derfor også, hvær gang de tunge dager kom (og de kom ofte, likesom de våkne nætter!), bedt brænnende: hvor er den mirakel-magt, du har lovet dine troende?

(brister i gråt.)

    Bispen

Å, du taler ut, du! Du har altid gjort det.


    Bratt

I bindende ord, det ene stærkere æn det andre, har han sagt det, at den troende har denne magt. Ja, magt til at gøre større ting, æn mænneskets søn har gjort.

Hvor er den så blet af?

Efter atten hundre års grænseløse tros-arbejde ænnu ingen så vidt troende, at han kan rejse et mirakel iblant os? Ænnu ikke guds eget løfte inløst?

Tros-ævnen kan ikke være svækket. Det kan ikke ha gåt denne ævne motsat al annen slægts-ævne, – således at ved bestandigt bruk har den minket. Nej.

Efter mere æn atten hundre års forkynnelse må den i mange, mange slægter være en tusen-årig stigende arv, multipliceret af opdragelsen.

Og ænda er den ikke stærk nok til at give miraklet? Alle de troendes længsel kan tilsammen ænnu ikke fræmbringe ét individ, som har den mirakel-magt, der gør alle dem til troende, der ser? For dette bibelens vilkår, det må til! Den siger gentagende: «alle de, der så det, trodde.» – Altså et mirakel, der gør alle dem, der ser det, troende. Og tusener efter tusener faller fra; ti uagtet lovet, gives det ikke.

En man med nutidens viden, en oplyst kvinne af vore dager lar sig ikke nøje med det, som en man eller kvinne fordum uten videre trodde. Ikke fordi deres tros-ævne er mindre; men fordi den er bedre omhegnet. Deres hengivelse er af en så meget dypere og innerligere art, at det er naturligt, ja, retfærdigt, at den er vanskeligere at vinne. Den, som får den, han får jo det meste, som ænnu er givet på jorden!

Derfor: sæt in det tilsvarende! Eller du får den aldrig. (Dæmpet tale blant præsterne.)

Religionen er ikke længer mænneskenes eneste ideal. Skal den være deres højeste, så vis det! De kan leve og dø for det, som de elsker, – for fædreland, for familje, overbevisning. Og da dette er det højeste, som innen grænserne af det naturlige kan gives, og du skal vise dem noget ænnu højere, – nu vel, så ut over disse grænser! Vis dem underet!

(Stor bevægelse blant præsterne.)

    Falk (rejser sig).

Der står et steds et vredt ord om den slægt, som ikke tror, uten den ser tegn.


    Bratt

Og vét De, hvad slægten svarer?

«Vi bér bare om de tegn, gud selv har lovet, – lovet den, som tror! Eller har I ænnu ikke en eneste troende iblant eder? – Hvad vil I os så?»

Ja, det svarer slægten.

Men giv denne samme slægt et mirakel, – et, som tvilens skarpeste instrumenter ikke kan sønderlemme, et, hvorom det kan siges: «alle, som så det, trodde», da kan I komme til at opleve, at det er ikke tros-ævnen, som mangler; det er miraklet. (Bevægelse blant præsterne.)

Forkynnelsen behøver ikke at sætte præmie op for lettroenheden. Troens aner er de fleste og de stærkeste selv i den skarpsindigste tviler! Er der nogen, som kænner det civiliserede mænneske og ikke vét det? Er der nogen præst, som ikke har erfaret, at i almindelighed er faren netop den motsatte: i mangel af det ægte faller de i tro på det uægte.


    Flere (sagte).

Dette er sant.


    Bratt

Hvis et mirakel viste sig blant os, – et så stort, at «alle, som så det, trodde» –?

Først kom millionerne stormende til, – de, som lever i nød og længes, – de skuffede, de fortrykte, de lidende, de, som vil ha retfærdighed.

Fik de høre, at guds-riket i ordets gamle tydning var dalet på jorden igen, … det kunde være, hvor det var, – i gråt, i jubel, ja, om de fleste af dem skulde vite sig i fare for at dø på vejen, – hellere dø på den vej æn leve på nogen annen! De krøp fræm af hvær sin by, sin hytte, sin seng, de syke foran, afsted mot guds-åbenbaringen.

Men de blev ikke alene. Alle, som søker sanhed på jorden, kom efter. De først, hvis sanheds-trang er størst, de dype, alvorlige granskere, de høje ånder. Deres glød vilde være skønnest, deres tro vægtigst. Det er ikke sanhedstrangen, ikke tros-ævnen, som mangler dem; det er miraklet!

Alle vil ha visshed og fred over værdens største spørsmål. Selv de letsindige, de, som har lagt dette til side som unyttigt eller umuligt! De er alle uten undtagelse opdragne til at længes efter mere, æn de vét, d. v. s. til at tro. Men skaf dem pantet!

Pantet på, at forkynnelsen er san! Ser de det, da tror de også, hvad de ikke ser.

Således var det fra først af.

De, som nu slår sig til tåls med mindre, – med sin personlige erfaring: – de gør som muhamedanerne, jøderne, buddhisterne. Også disse påberåber sig alle sin personlige erfaring!

Pantet på, at denne personlige erfaring er almen sanhed, det er det, som mangler.

Men det er det, jeg søker! For det er lovet!

Å, gud, min gud! Jeg står her foran min siste prøve.


    Bispen

Bratt, Bratt!


    Bratt

Foran min siste prøve. Ti kampen overgår mine kræfter. Jeg tar afsked som præst, – afsked fra kirken, afsked fra troen, – hvis, hvis, hvis –!

(Han brister i gråt.)

    Bispen

Min kære søn! Du må ikke –


    Bratt

Nej, tal ikke til mig! – Jeg bér! – Nej, hjælp mig at bønfalle! For er miraklet ikke her, så kan det ikke være! Denne man er jo mere æn andre mæn; han er den ædleste, jorden bærer! En slik tro som hans har ingen set. Og en slik tro på hans tro har heller ingen set.


    Alle

Det er sant!


    Bratt

Og er det ikke forståligt? Han havde stor formue, da han kom hit. Han har git alt. Der er ikke tal på, så ofte han har utsat sit liv, når han bragte hjælp. Der er ikke tal på de mirakler, de tror, han har gjort. Just fordi de var så mange, trodde jeg ikke på dem.


    Præsterne (sagte).

Også mig gik det så.


    Bratt

Men kanske burde vi akkurat ha tænkt omvendt? At her er det, som er ment med «tro»? Troens tilværelse er underet! Den må virke under! Kanske burde vi ha tænkt så?

Hvad vi æn burde ha tænkt, – vi burde ikke ha set så professjonelt tvilende på ham, som jeg desværre har gjort. Hans kærlighed og tro burde ha ydmyget mig. Jeg anklager mig selv og bér ham innerlig om forladelse i mit hjærte!


    Alle præster (uten undtagelse).

Også jeg! Også jeg!


    Bratt

Han er den beste man, vi kænner; han har den største tro, som er til; – æn om miraklet var her?

(Bevægelse.)

    Jensen (hviskende).

Se det kors der over døren? Er det aftensolen – eller hvad er det?


    Bratt

Jeg vét ikke. Men vær vis på, at møter miraklet, da er tusener tilstede nu ved det møte, som vi ikke ser.

Bare vi også får være med! – Bare vi får være med! Tænk, at opleve noget så stort, at «alle, som så, de trodde»!

Det skulde vi få være vidne til, – du, du, jeg? Det er for meget; det kan ikke være muligt! – – –

Men er det muligt, – da er der samtidig med os, brødre, – å, så skrøpelige, så litet troende, så ukærlige som vi er, –


    Alle

– Ja, ja! – –


    Bratt

– da er allikevel samtidig med os ikke så stort benådede til; da må vi uværdige være kalte! (Dyp bevægelse.)

Og ser jeg ut i den stængte, nakne fjord-bygd her under måke-skriket og tænker: guds-riket begynte i en yppig egn ved alfarvejen i sol-landene, – hvilket vidnesbyrd, om det blev tat op igen i hele sin storhed her i en afsides, fattig bygd mot den evige is – – –


    Falk (rejser sig lik-blek).

Ja, ja!


    Flere

Ja, ja.


    Bratt

– da synes jeg, alt går sammen, og at miraklet komme!

(Alle har rejst sig.)

    Bispen (sagte).

Å, hvis det kom, så jeg gamle fik se det!


    Blank

Ja, hvis vi nu blev tat op i den store tro!

Ikke fordi vi fortjener at se; men fordi vi trænger det.

(Gamle Blank faller på sine knæ; snart flere.)

    Bratt

Fordi hele slægten trænger det! Hårdere for hvær tid. Fordi det er lovet. Fordi det være her, hvis det er. (Knæler.)

Hans tro må kunne nå det! Hans er den største på jorden! Og troen kan! Å, den kan!


    Alle

Den kan, den kan!


    Bratt

– Kunde den ikke, – da var det hele umuligt.

Da var det annet heller ikke sant. Da var der i alt dette noget grænseløst …?

Noget over ævne …?



FEMTE MØTE


    Rakel (høres innenfra angstfull rope).

Elias! (Hun kommer styrtende fra højre bent mot vinduet, som hun åpner, idet hun af al sin magt roper:) Elias! (Derpå kaster hun sig bakover og vilde være fallen, hvis ikke Krøjer havde tat imot henne. Hun brister i gråt, men rejser sig straks forfærdet, peker in:)

Der! Der! Hun er ikke længer alene! – Se dog, – se! (Alle har rejst sig.) (Elias er i det samme synlig i svalen. Rakel river sig straks løs og iler mot ham) Mor! Mor!


    Elias

Har hun rejst sig?


    Rakel

Ja, ja!


    Elias

Og går?


    Rakel

Ja! Men hun er ikke alene!


    Elias

Dette må høres!


    Rakel

Ikke in til far!


    Elias

Nej, op på taket, op i klokke-tårnet, ringe det ut til hele værden!

(Afsted.)

    Rakel

Men du har ingen stige? (Får intet svar; angst:) Men der er ingen stige!


    Krøjer (med en håndbevægelse, sagte).

Hys!


    Bispen (hviskende).

Å, hør!

(Alle hører fra kirken:)

Halleluja, halleluja! Halleluja, halleluja!


    Alle (faller på knæ, idet de hvisker).

Han vét det! Han vét det!

(Da kommer Klara langsomt gående i sit hvite lin. Øjnene er fæstede på kirken; hun stanser og rækker hænderne ut mot sangen.)

    Alle præsterne (svarer i sagte kor).

Halleluja, halleluja! Halleluja, halleluja!


    Rakel (i svalen).

Nu står far i døren.

(Vi hører ham nu synge stærkt og klart:)

Halleluja, halleluja! Halleluja, halleluja!

(Da faller kirke-klokken og alt folket in med. Der er slik jublende styrke, at det høres, som sang tusener. Og det stiger, fordi folket fra lundene iler til. Det er en stund, som om disse «halleluja» løfter huset.)
(Sang blir synlig i døren; aftensolen står på hans åsyn. Alle rejser sig, alle viger.
Han rækker bægge armer ut mot Klara, som står midt i rummet. Hun rækker sine ut igen; han går fræm og omslutter henne.
Sangen bruser om dem. Stuen er full af folk; svalen likeså; de står over hværandre; nogle står i vinduet.
Da glider hun langsomt ned ad hans skulder. Sangen stanser; alene kirke-klokken går.
Hun gør en anstrængelse for at samle sig og rejse sig. Den lykkes halvt, idet hun løfter hodet og ser på ham.)

    Klara

Du skinnede, … da du kom, … min elskede!

(Hennes hode synker atter, armene faller, hele kroppen gir efter.)

    Sang (står og holder henne, idet han lægger hånden på hennes hjærte; bøjer sig så over henne, forundret. Ser op mot det høje, idet han barnlig siger).

Men dette var ikke meningen –? (Han bøjer det ene knæ og lægger hennes hode på det; undersøker; lægger henne varsomt ned og rejser sig, idet han ser op igen:) Men dette var ikke meningen –? Eller –? – – Eller –?

(Han tar sig til hjærtet; faller.) (Rakel har ståt forstenet og set på. Nu gir hun et stort skrik og faller på knæ foran forældrene.)

    Krøjer

Hvad mente han – med det «eller» –?


    Bratt

Jeg vét ikke bestemt. – Men han døde af det.


    Rakel

Døde? – Det er umuligt!

(Klokken vedblir.)

Boken er utgitt av bokselskap.no

Last ned

Last ned hele boken til mobil/nettbrett i .epub-format eller som .mobi.
Du kan også skrive ut boken som .pdf eller html.

Om Over ævne, første stykke

Over ævne, første stykke regnes som et av Bjørnsons beste dramaer. Skuespillet ble utgitt i 1883, men ble først oppført i Stockholm tre år senere. Først i 1899 ble stykket oppført i Norge.

Presten Adolf Sang er overbevist om at hans sterke tro skal kunne kurere kona Klaras sykdom. Både tvilerne og andre troende samler seg for å være der når miraklet skal skje, og den dramatiske spenningen bygger seg opp mot det avgjørende øyeblikket.

Bjørnson hadde i 1883 selv nylig brutt med kristendommen og stykket kan leses som et oppgjør med den kristne tro.

Se faksimiler av 1. utgave fra 1883

Se faksimiler av Samlede Digter-Verker, b.5, 1919

Les mer..

Om Bjørnstjerne Bjørnson

Bjørnstjerne Bjørnson var Norges store nasjonaldikter i siste del av 1800-tallet og regnes som en av «de fire store» i norsk litteraturhistorie. Han fikk stor betydning mens han levde, både som forfatter og i samfunnsdebatten. Han skrev dikt, noveller og skuespill ved siden av arbeidet som journalist, teater- og litteraturkritiker. I tillegg skrev han mange tusen brev der han i klartekst ga uttrykk for sine meninger. Mange av disse brevene er utgitt senere.

Les mer..

Faksimiler

For denne boken finnes det også faksimiler tilgjengelig:

Del boken

Tips dine venner om denne boken!

Del på Twitter
Del på Facebook

Gå ikke glipp av ett eneste ord.

Fyll ut e-posten din under så vi kan varsle deg når nye verk publiseres.