VElkommen salig Pintze Dag,
Du est al Verden til behag,
Og glæder hver en Christen Siæl,
Som elsker sin JmmanuEl.
Halleluja.
Nu voris Triumphator kiær,
En Seyer vindings Krone bær,
Da ma vi frydefuld og gild,
Til ære siunge HErren mild,
Halleluja.
Der hand fra Verden tog Valet,
Og var til Himmelfart beret,
Da siger hand Disciplerne,
Hvad store Ting der skulde skee.
Halleluja.
Jeg gaar til min, og Eders Gud,
Saa vil jeg Naadig sende ud,
Min Hellig Aand ved Guddoms Kraft,
At giffve tørre Hierter Safft.
Halleluja.
Ti dage effter samme Tiid,
Den Hellig Aand saa mild og blid,
Kom ned i hans Disciplers Huus,
Saa som it veldigt Veyr og bruus.
Halleluja.
Som fyrig Tunger lod sig see,
Hans Aand strax paa Apostlene,
Der giorde dem saa Viiß og Klog,
At de flux talte alle Sprog.
Halleluja.
Forkyndte da Guds vunder verck,
Og bleffve i hans Lærdom sterck,
Saa Røcted gick om hans Person,
Blandt mangen fremmed Nation.
Halleluja.
Og somme bleff der ved om vendt,
Som Christum før ey haffde kiendt,
De trode da og fick sin Daab,
Og løb saa it Lycksaligt Laab.
Halleluja.
Du HErre som med Guddoms magt,
Dig alle Ting har underlagt,
Sendt mig og nu din Hellig Aand,
Saa løsnis strax mit Tunge-Baand.
Halleluja.
Lad Troo og Haab med Kierlighed,
Hos mig til enden holde ved,
At Hierted bliffver Synde-fri,
Saa hand sit Tempel faar der i.
Halleluja.
Min Due med Guds Olie Blad,
Giør mig med dine gaffver glad,
Og træd hos Gud i Bøn for mig,
Jeg veed hand er Miskundelig.
Halleluja.
O! JEsu vær min hulde Ven,
Naar Jordisk glæde viger hen,
Og giff mig aff din Himmel-Trøst,
J steden for den Verdslig Løst.
Halleluja.
Naar dødsens Angst og bitterhed,
Udtrycker mig den kolde sved,
Strid med din Tienerinde da,
Saa jeg maa skillis vel her fra.
Halleluja.
Du est min Skat og Himmel-deel,
Mit Edle Klenod og Juveel,
Vær dog derfor min Læne-Staff,
Jndtil jeg puttis i min Graff.
Halleluja.
Boken er utgitt av Det norske språk- og litteraturselskap
Last ned hele boken til mobil/nettbrett i .epub-format eller som .mobi. Du kan også skrive ut boken som .pdf eller html.
Siælens Sang-Offer er Dorothe Engelbretsdatters debutsamling fra 1678. Dette er den første boken av en norskfødt forfatter som er trykt i Norge og som har en litteraturhistorisk betydning.
Salmene ble utgitt med melodier, noe som gjorde dem ekstra populære. Salmene ble gjenopptrykt så sent som i 1868, noe som viser at sangene har vært i levende bruk nesten 200 år etter at de utkom første gang. Noen av salmene står fremdeles i Norsk salmebok.
Den mest kjente salmen er «Afften Psalme»: («Dagen viger og gaar bort»).
Les Kristen Valkners forord om forfatteren og verket. Se også noteapparatet.
Dorothe Engelbretsdatter var den mest kjente og mest populære kvinnelige salmedikteren i samtiden, noe som skapte både beundring og misunnelse. Hun hadde personlig kontakt med og ble anerkjent av andre store salmediktere som Petter Dass og Thomas Kingo.
Fyll ut e-posten din under så vi kan varsle deg når nye verk publiseres.