GJøre alle vitterligt, at efftersom Dorethe Engelbrets-Daatter udi vor Kiøbstæd Bergen i vort Rige Norge for os allerunder danigst hafver ladet andrage, hvorledis dend aff hende for nogle Aar siden ved Trycken udgangne Bog, Siælens Sang-Offer kaldet, hemmelig skal være blefven eftertryckt, oc derudi baade Versene oc Materien gandske forvildede oc forvirrede, da ville vi efter hendis herom allerunderdanigste giorde Ansøgning oc Begiering, allernaadigst hafver budet oc befalet, saa oc her med biuder oc befaler, at ingen uden hun oc hendis Arfvinger, eller hvo som deris Samtycke eller Tilladelse dertil hafver, sig maa tilfordriste udi 10. Aar fra dette vort Brefs Dato at regne, bemeldte Bog eller hvis andre Materier som hun paa egen Bekostning effter at de effter voris Elskelige kiere Hr. Faders Sal. oc Høyloflig Jhukommelse den 6. May Anno 1667. udgangne Forordning ere reviderede, lader udgaae, enten udi een eller anden slags Format med større eller mindre Stiil paa Dansk Sprog eftertrycke eller eftertrycke lade, ey heller andensteds fra trøgt her i voris Riger oc Lande indføre, distrahere eller forhandle, understaar sig nogen her imod at giøre, eller antreffes med andre Exemplarier aff fornefnte Bog eller Materier, skal dend eller de i saa Maader betrædes, være forfalden at gifve udi Straff for hver Exemplar de med betrædes 100. Rixdal. halfparten til nest hosliggende Hospital, oc Halfparten til Angifveren oc derforuden som vores Mandaters motvillige Ofvertrædere, være vores General Fiscals Tiltale undergifven, dog skal fornefnte Dorethe Engelbrets-Daatter tiltenckt være, bemeldte Materier rigtige og correcte at lade trycke. Forbiudendis ellers alle oc en hver her imod efftersom forskrefvet staar at hindre eller udi nogen Maader Forfang at gøre Under vor Hyldest oc Naade, gifvet
Hafniæ den 11. Julii Anno 1682.
Boken er utgitt av Det norske språk- og litteraturselskap
Last ned hele boken til mobil/nettbrett i .epub-format eller som .mobi. Du kan også skrive ut boken som .pdf eller html.
Siælens Sang-Offer er Dorothe Engelbretsdatters debutsamling fra 1678. Dette er den første boken av en norskfødt forfatter som er trykt i Norge og som har en litteraturhistorisk betydning.
Salmene ble utgitt med melodier, noe som gjorde dem ekstra populære. Salmene ble gjenopptrykt så sent som i 1868, noe som viser at sangene har vært i levende bruk nesten 200 år etter at de utkom første gang. Noen av salmene står fremdeles i Norsk salmebok.
Den mest kjente salmen er «Afften Psalme»: («Dagen viger og gaar bort»).
Les Kristen Valkners forord om forfatteren og verket. Se også noteapparatet.
Dorothe Engelbretsdatter var den mest kjente og mest populære kvinnelige salmedikteren i samtiden, noe som skapte både beundring og misunnelse. Hun hadde personlig kontakt med og ble anerkjent av andre store salmediktere som Petter Dass og Thomas Kingo.
Fyll ut e-posten din under så vi kan varsle deg når nye verk publiseres.