Eftermiddagssolen flommet gylden ind paa ingeniørkontoret. Og Beate, som sat og vippet paa kanten av Steners tegnebord, myste mot lyset, og hun sa, mens hun lot sin haand falde ned paa hans pande:
«Ischamei, saa hyggelig det er herinde. Hvad galt har dere labaner gjort, siden dere er kommet slik paa livets solside? Si mig det du!»
Stener grep med begge hænder om hendes arm og drog den ned mot sit ansigt. Han strøk ærmet litt tilbake og gned mund og kind mot den myke, friske hud.
«Vil du jeg skal si dig, hvad galt jeg har gjort – saa jeg har solskin hos mig bestandig?» Han smilte saa underfundig, at hun rykket armen til sig og klasket ham over munden:
«Du er en uskikkelig gut, Stener.»
«Ja nu kan du angre nu – stakkars liten Beate. Du visste nok ikke, hvor fæle saanne 66gutter er, du. Her er hyggelig herinde,» hvisket han og drog hende fra bordet ned paa sit fang.
Værelset var møblert med tegneborde og langs væggen gulmalte skap, som stod halvaapne med skidne, blækflekkede mapper og tegninger, der var krøllet i kanterne, tytende ut. Bordene fløt uryddig av papirer og tuschflasker og slitte tegnebestik, og fra krokene veltet ruller av blaapapir og vammeltlugtende kalkerpapir utover gulvet. Til pryd og hygge i rummet slang nogen plantegninger og fotografier av turbinanlæg skakt i støvede rammer paa de surblaa vægger. I vinduerne var der stillet op rammer med tegninger til lyskopiering. Det tok bort endel av utsigten til den sortrøde lagerbygning tversover gaten, men over rammerne flommet solskinnet ind.
Men Beate Nordahl var frisk og ung og rund og bløt. Hun hadde slet ikke særlig pene træk – et rundt ansigt med en liten klumpet næse, men en søt, uskyldig mund med dype smilehuller ved. Og saa var huden saa skjært hvit og rosenrød – panden ganske blændende mot det næsten sorte, litt brusende haar, og under de kulmørke bryn og de lange øienhaar saa hendes lysegraa øine saa store og straalende ut,
Og saa var hun bestandig saa glad og blid – mot ham. Saa søt og mild og varm og kjærlig – aldrig hadde han set hende anderledens i alle de maaneder, de hadde været forlovet. Og han blev ved at synes, det var like forunderlig at tænke paa, at kjæresten hans virkelig var den lille mutte 67frøken Nordahl, som hadde gaat paa samme kontor som han i to aar – utilgjængelig, litt tvær, flink og kontant, men en, som ingen av de andre i forretningen liksom nogensinde kom den aller mindste smule nærmere.
Saa hadde de været budne, alle fra kontoret, til den forrige bokholdersken, som hadde giftet sig og kvitterte for kollegernes brudegave med et aftenselskap. Og Stener Gundersen hadde kommet til at følge frøken Nordahl hjem. Siden var det blit slik, liksom tilfældig, at de fulgtes fra kontoret, og hvordan resten var gaat til, visste igrunden ingen av dem. Men Beate paastod rigtignok nu bakefter, at egentlig saa hadde hun været glad i ham hele tiden siden han var kommet paa kontoret: «uten at jeg visste det, naturligvis. Eller kanske jeg ikke akkurat var forelsket i dig. Men jeg hadde det altid paa følelsen, at du var rent, rent anderledes end alle de andre mandfolkene jeg hadde set – jeg syntes, du var den første mand –».
Stener sa ikke noget slikt, for han husket ganske nøgternt, hvordan han hadde set paa hende, før han blev kjendt med hende. Men ogsaa med det til bakgrund var det meget vidunderlig, at det var saan nu. Og naar han tænkte paa de to første aarene her i Kristiania – hvor han hadde syntes, byen var ekkel og trist, og hvor han hadde følt sig fattig og hjemløs – og hvor han hadde været skuffet – over arbeidet, som var bare ensformig og mekanisk næsten, og over 68livet, som han ikke kunde skjønne, hvad var for igrunden – og egentlig naar han tænkte paa alle aarene fra han blev voksen – saa kunde han ta Beate i armene sine og knuge hende næsten fordærvet.
Da hændte det sommetider, at hun klynget sig til ham og gav hans kjærtegn tilbake, vildt og rasende. Og hendes lille barneansigt blev hvitt og lidenskabelig fortrukket, og hun hvisket mellem endeløse, sugende kys: Tænk om vi to ikke hadde fundet hinanden, Stener – eller – tænk om en av os døde, du –.
Det for igjennem ham altsammen, mens han sat og saa ned paa solskinnet, der trak gnister av hendes mørke haar. Og han trodde, hun tænkte paa det samme, for hun hvisket:
«Stakkars –.»
Men da han spurte: «hvem stakkars» og løftet hendes ansigt, var det smilende og rolig og rosenrødt.
«Frøken Brøter vel –.»
«Det er ikke sikkert, det er saa synd paa hende, som vi tror,» sa han tankefuldt.
«Aaajoda.» Beate lo. «Stakkars. Ja, jeg synes det maa være sørgelig at vite det altsammen saa godt i teorien – hvor fæle dere mandfolk er –».
«Men fy da, Beate,» sa Stener og skar et forforfærdet ansigt.
«Jamen skjønner du da ikke – de maa jo være rent fortæret av tanken paa dette rare, som de er utenfor – naar de kan bekvemme sig til 69at snakke om det paa den maaten, de gjør – og evig og altid. Og saa er der aldrig nogen som har attenteret at være fæle mot dem – og det er de vist igrunden saa skuffet over, og de er saa nysgjerrige og snakker og præker og deler med hinanden den viden, de har faat plukket til sig hver for sig paa anden haand. Saan som frøken Jahn og frøken Brøter. Jeg forsikrer dig, der gaar ikke en dag omtrent, i tetiden, uten de har no at fortælle, og altid er det noen fæle historier, som de grøsser over. – Dengangen – før altsaa – jeg vilde da ikke høre om denslags. Jeg vilde da ha lov til at tro, at det var noget vakkert noget – det der hemmelige i livet. Jeg kunde aldrig faat mig til at snakke om det paa den maaten. Og nu – nu synes jeg det er saa sørgelig at der er nogen, som snakker slik –» hun kysset ham paa panden.
«Det er endda godt, hun er blit kvit den laban av en bror tilslut,» sa Stener. «Og nu hun er flyttet i pensionat – hvem vet, kanske Selma Brøter kan faa sig en kjæreste, hun og –»
«Ja gud give. – Men jeg vil se det, før jeg tror det. Hun har dette her udefinerlige ved sig, du – liksom vorherre hadde skrevet paa hendes pande, at hun skal returneres til ham i tidens fylde like saa uberørt av den jordiske kjærlighet, som hun i sin tid ankom hit til jorden. Det er vel det, søskendene har indset like fra først av – siden de overlot hende at sørge for moren først og saa efterpaa for broder Ludvig. Det bæstet –»
70Stener vugget hende litt paa knæet og lo.
«Ja du ler du. – Men synes du ikke, det hadde været meget bedre, om hun hadde knepet av kassen – eller faat et lite søtt barn uten licens fra prest eller borgermester. Saa hadde det blit hende, som den fætteren fra Kapstaden hadde tilbudt fri reise og god stilling og en fin ny start i livet med luft under vingerne og alting –»
«Det er nu forresten sletikke sikkert – det er noget andet, naar det er en dame, som skeier ut –»
«Uf ja, det er sandt forresten. – Men er det ikke fanden da gut, at man skal ha gjort et eller andet slikt spræl, før man kan faa en haandsrækning. Tænk om den fættermanden hadde tat sig av Ludvig laban litt før. – Stakkar, hun har da næsten graatt ut øinene sine for den gutten –
– Engang misundte jeg forresten frøken Brøter. Før jeg hadde dig,» hvisket hun ned over ham.
«– der var da en, som hun hadde at graate over. Og være glad for – naar han lovet bod og bedring. Og hun trodde, nu skulde det bli bra. Der var da en, som trængte hende. En, hun kunde holde av. – Jeg hadde ingen, jeg –»
«Vesle jente –» han vugget og vugget.
«Neimen hører du – den slog fem. Slip da – uf er du gal, mand. – Gud vet, om de ikke begynder at faa mistanke – siden vi to er begyndt at komme saan før de andre – nei Stener, 71la være – tænk om der kom nogen –» hun rev sig løs og samlet hans kladder fra pulten.
«Ja saa faar du ha det hyggelig iaften da hos tanterne.»
«Aa pyt. Jeg faar sydd færdig sofaputen din tænker jeg. Men saa maa du være flink gut og være rigtig hyggelig mot hende. Husk endelig at kjøpe konfekt – en stor pose. Og saa naar dere spiser til aftens, saa skal jeg si dig, saa skal du gaa ovenpaa i spisesalen med hende og ta kold seksa. Og øl. Og punsch til kaffen. Saa kommer hun til at synes, hun har været paa en rigtig durabel rangel!»
Stener nikket, og Beate nikket energisk fra døren – og snudde for at gaa tilbake til ham. Men saa kom Jørgensen i det samme.
*
Da hun kom ind paa korrespondancekontoret, stod Selma Brøter fremfor det lille speil over vasken og rettet paa haaret sit. Hun hadde været hos frisérdame.
«Kjære, er De alt kommet da, frøken Nordahl.»
«Ja, ingeniør Gundersen hadde et langt brev, som maa gaa med Stockholmstoget – nei faa se paa Dem da!»
Beate vandret rundt om den anden i beundring.
«Nei saa pent det var til Dem med haaret slik – og saan en yndig bluse – har De faat den færdigkjøpt – aa, har frøken Rasmussen 72sydd den, tænk at hun er saa flink – fortryllende er den. Skal jeg knappe for Dem –»
Hun hjalp Selma Brøter med at faa lastingsforklædet over den lyserøde silkebluse. Saa satte hun sig ved skrivemaskinen, skjøv papiret ind og tok fat paa brevet til Stockholm. Til hun kom til et utydelig sted i kladden.
Saa faldt hun i tanker –.
– Aa hun hadde lyst til at lægge ansigtet sit ned paa det tilklussete arket og kysse skriften hans – de grusomme, utydelige kladderne hans med overstrykninger og rettelser og stavefeil i hveranden linje – som hun indvendig hadde raset over hver dag i to aar. Hun smilte over til frøken Brøter:
«Nei, den kloen til Gundersen! Og saa skriver han sandelig min hat «vemsomhelst» og «hvistnok».
Hun visste ikke av, at hun sa det, som om det var noget baade beundringsværdig og rørende, at Gundersen hadde saan eiendommelig ortografi. Men frøken Brøter opfattet det ikke, hun sa ganske pikeret paa hans vegne:
«Kjære, de skriver da galt alle ingeniørerne ret som det er, synes jeg. Det er da ikke hovedsaken for dem at sitte og passe paa at de staver rigtig – saa travelt som de har. Jeg synes det er ganske rimelig jeg, at de overlater til os korrespondenter at rette slikt –.
Gundersen er da virkelig saa snil – ingen av de andre ingeniørerne tar nær saa mye hensyn 73til os damerne. Aldrig saa kommer han med nogen ting efter syv, hvis det kan undgaaes. – Bare tænk som han er blit sittende efter om kveldene for at hjælpe Dem med at regne ut priser –»
«Nei, det er sikkert, Gundersen er snil,» sa Beate. «Men,» og hun smilte igjen, – «han skriver akkurat som en stor skolegut. Det var bare det jeg mente.»
Hun blev sittende og svinge litt paa skruestolen – med taaspidsen stemt mod gulvet, saa hun kjendte med et litet vellystig behag, hvor musklerne spændtes i hendes unge, sunde krop. Og hun smilte litt.
Hun lot haanden hvile paa skrivemaskinens tangenter og spillet med fingrene, som det hadde været et piano, kjælende, uten at trykke ned. S-t-e-n-e-r. Om og om igjen.
Frøken Brøter var hellerikke oplagt til at arbeide, lot det til. Hun sat og saa ut av vinduet, ut i den trange, mørke bakgaarden. Begge maskiner tidde stille.
Den fortærende klapringen av to skrivemaskiner paa en gang, som den hadde pint hende i to aar. Nu – hun syntes næsten det var hyggelig. Og det lille mørke kottet, hvor de var puttet avveien for ikke at genere de andre paa kontoret med sine maskiner og sin motbydelige støi. – Hun visste pludselig, at engang, naar hun sluttet her, saa vilde baade hun og Stener synes det var vondt at si farvel til dette rummet, 74hvor han hadde sittet trofast kveld efter kveld og hjulpet hende med at regne. Og hvorfra de hadde gaat sammen ut i blaa, fortryllende vaarnætter – ut i den byen, som de begge engang hadde hadet, fordi de hadde været ensomme og hjemløse og længselsfulde midt i dens larm og mylder. Og som var blit dem saa uendelig kjær – deres eneste medvider. Byen med de stille utkantgater, hvor gaslygterne straalte bløtt og gyldent under luftige kupler av ungt løv langs havegjærderne, og himmelen var høi og mørkeblaa over. Byen, som laa og gnistret av lys dypt nede under hans kvistværelse, naar de sat tæt knuget sammen i hans vindu om nætterne og saa ned.
Alting, alting var anderledes nu. Hvad glæde hadde hun hat før. – Regne ut fra lønningsdag til lønningsdag, hvor meget hun kunde sætte i banken den maaneden – og drømme om den tid, hun hadde samlet nok og skulde reise ut i verden – endda hvad betød det andet end at hun skulde gaa til og fra et arbeide i en endda større by, endda mere fremmed og ensom. – Nu gik hun og tok ut – kjøpte op «ting til huset» og lagret paa hybelen sin – sparte og betalte av paa et bjerketræs hjørneskap. Forresten vilde hun ikke ta ut alle pengene – for de skulde gjøre bryllupsreise til Paris, og derfra var der nok meget, hun kunde faa lyst at subbe med sig. Men hun fik ta ut av banken til de gamle armstakerne – dem vilde hun gi Stener i julegave, til skrivebordet hans. De hvite porcellæns 75lamperne, som hun hadde faat sat av til sig hos skraphandleren borte i Stenersgaten, fik hun betale paa lørdag, naar hun fik gagen. Hun hadde fundet paa nogen skjermer, hun vilde sy til dem, saanne glatte bøtteformede av hvit silke med smaa røde hjerter i applikation, av tynd silke, som lyset kunde skinne igjennem. Forresten maatte det bli yndig at sy hel besætning til spisestuen bare med røde hjerter paa hvitt lærred. Eller kanske heller grønne firkløver –. Hun vilde spørre Stener – faa ham til at hjælpe sig med at tegne mønster –.
Alting var morsomt nu. Hun var blit godvenner med alle de andre paa kontoret pludselig. – vist damerne sine haandarbeider og fik dem til at snakke med sig. Igrunden var der saa meget godt ved dem allesammen – og saa meget snodigt, som hun lo av sammen med Stener. Hun glædet sig simpelthen til tanterne iaften. Før hadde de bare irritert hende, fordi de var saa dumme og liksom forbenet i hodet og ingenting skjønte. Men nu, naar hun kunde fortælle efterpaa til Stener om dem, saa han lo sig rent syk – saa syntes hun igrunden, de var søte paa en maate, tanterne.
Det irriterte hende pludselig, at der saa saa griset ut paa pulten hendes. Hun gav sig til at børste væk viskelærssmuldet, som fløt utover fra maskinen. laften vilde hun se at faa tat av blækflekker og sætte rent trækpapir paa løscheren.
Hun drog vandglasset med Steners roser hen 76til sig og begravet ansigtet i blomsterne – lykkelig smilende.
«Nei saanne deilige roser,» sa frøken Brøter. «Jeg har sittet og set paa dem –»
«Ja er de ikke vidunderlige? Jeg kunde ikke motstaa – jeg maatte kjøpe nogen. Jeg tror jeg er gal at være saa letsindig –»
«Ja gid De er flot De! Tænk om De vilde spendere en paa mig til iaften, saa var De søt –»
Beate sat litt med vandglasset mellem hænderne og ansigtet ned i blomsterne. Gi bort av hans roser –.
Saa begyndte hun at lete – søkte ut de to vakreste, halvutsprungne, en hvit og en mørkerød –.
Hun hadde jo den følelsen altid, at hun var for lykkelig. Som om hun var ræd ved det – og skulde kjøpe sig ret til at være glad ved at være snil. Det var hende selv, som ikke hadde villet skuffe de gamle tanterne, og hende som hadde foreslaat Stener at be med frøken Brøter ikveld, da han hadde faat billetter av sin kusine, som var skuespillerinde –.
Saa hun smilte, og med en fornemmelse av at hun ofret til skjæbnegudinderne, gik hun bort og fæstet omhyggelig roserne paa Selma Brøters lyserøde bluse.
Frøken Brøter hadde moret sig saa storartet: «Og saa yndig som Gundersens kusine var!» 77fortalte hun næste dag ved formiddagsteen, som alle forretningens damer indtok inde paa bokholderkontoret. «Nei dere kan tro hun var søt! I tredje akt, da hun var i guttedragt – gid jeg har ikke set noe saa fortryllende. Og saa nydelig som hun synger –»
«Hun blev da ikke rost noe videre i aviserne,» sa frøken Horn, den nye bokholdersken. «Hun har aldrig gjort noe lykke. Jeg synes ikke, hun er pen – ikke mere end saa akkurat passe.»
«Jo pen er hun da,» sa kasserersken, frøken Jahn. «Tænk hun skal være saa skrækkelig let paa det, har jeg hørt. Jeg kan forresten godt forstaa, at hun har herretække – den lille snella. Undres om ikke Gundersen sværmer litt for hende, tro –»
«Tror jeg aldeles ikke,» sa frøken Brøter ivrig. «Hun er forlovet, fortalte han mig, med Birger Tande.»
«Er det han hos Andersen & Smith,» spurte frøken Horn. «Der vet jeg er en Tande. Jeg bodde sammen med ham paa landet en sommer – han hadde saamange saanne bekjendtskaper –»
«Nei, skuespilleren vel,» sa frøken Brøter næsten fornærmet. «Han hadde en liten rolle igaar – nydelig gut forresten –»
«Aaja det er sandt,» sa frøken Horn. «Jeg tror jeg husker ham – er han ikke nærmest statist forresten?»
«Kjære, han er jo ganske ung jo. Dere kan tro, vi spiste fint efterpaa – ja jeg maa si, Gundersen 78var hyggelig at være ute med. Saan kavaler – man skulde sletikke tro det, for han er jo saa stille altid i forretningen – men gid a mei –. Ja vi hadde det saa koselig –»
Beate, som sat i vindueskarmen og spiste smørbrød, smilte litt for sig selv. Stener hadde altsaa været flink. Aa han var snil og søt –.
Frøken Kittelsen, som hadde med at lave teen – den yngste paa kontoret – spurte om nogen vilde ha mere. Beate rakte frem koppen:
«De og jeg skal faa billetter i næste uke, frøken Kittelsen. Gundersen spurte mig imorges om jeg trodde, De hadde lyst – for saa skulde han be sin kusine –»
«Neimen gid saa morro! Tænk hvor snilt av Gundersen!»
Beate smilte tilfreds. Hun hadde fundet paa det i det samme, for hun syntes frøken Kittelsen var saa søt, og hun hadde vist saa lite morro, stakkars. Det var en høi og blond, purung pike med noget eget fint og stille over sig. Hun bodde hos sin mor, som var enke med flere mindre barn og hadde en industriforretning etsteds langt ute i de nye gaterne ved Frogner.
Gundersen kom ind i det samme for at hente en brevmappe. Og frøken Kittelsen styrtet straalende bort til ham:
«Tusen tak, Gundersen – det var forfærdelig søtt av Dem! Jeg glæder mig saa –»
«Jeg har sagt, De lovte os billetter til uken,» 79sa Beate ganske alvorlig. Bare inderst i øinene smilte hun bittelitt. «Vi glæder os saan begge to –»
«Aa ikkeno at takke for,» stammet han
Beate satte fra sig koppen og gik ut. Hun stod i korridoren og lo, da han kom ut:
«Gid saa lite begavet du saa ut, Stener.» Hun tok ham om halsen og kysset ham.
«Kan jeg vite alt du finder paa da – jeg trodde vi skulde gaa sammen –»
«Langtifra. Jeg skal gaa med frøken Kittelsen den aften, du skal i Polyteknikken –. Naar vi kan være sammen, saa kan vi da finde paa no bedre end at gaa i teater – nei slip, er du gal –» det tok i en dør oppe paa gangen – «direktøren!» Hun løp ind til sig selv.
*
Et par dage efter fortalte frøken Brøter Beate, at Gundersen hadde spurt, om de to vilde komme til ham en kveld paa hans hybel. Saa skulde han be sin kusine og hendes forlovede.
«Jeg synes, det kunde være rasende hyggelig. Men jeg sa ikke noget bestemt jeg. Men kjære, det kan da ikke gjøre noget, naar vi er saa mange sammen? Synes De vel, det kan være no upassende da –»
«Nei kjære, naar vi blir tre damer. Nei, det kan der da ikke være no upassende i.» Beates ansigt var ganske uskyldig og alvorlig.
«Ja saa sier jeg ja for os begge da! Jeg synes, det skal bli rasende interessant at træffe 80frøken Gundersen og Tande. Ikke sandt? Aa hun er saa yndig. Jeg tænker saanne kunstnere er skrækkelig morsomme at være sammen med. Tænk vet De, Gundersen har piano! Det fortalte han mig – han har kjøpt piano paa avbetaling, er det ikke morro, kanske frøken Gundersen vil synge –»
«Ja tænk at han har piano. Jo det blir nok hyggelig.»
«Det skal bli forfærdelig interessant at komme paa saant et hybellag. Leven at se, hvordan han har det, De! Jeg tænker nok, han har det koselig!»
«Ja det tror jeg gjerne,» sa Beate like alvorlig.
«Igrunden saa tror jeg Gundersen vil forfærdelig gjerne være sammen med hyggelige damer og saan. Ja har De ikke lagt merke til, at ret som det er, saa venter han paa os om kvelden for at faa følge med os og saan –?»
Det svarte hun ikke paa. Hun saa litt alvorlig ut – for alvor. Det var nu en kjedelig uvane, frøken Brøter hadde faat i det sidste at vente paa Beate om aftnerne efter følge. Saa hun og Stener var nødt til at gaa sammen med hende like til hendes pensionat –. Den eneste morroen ved det – at stjæle sig til at røre ved hinandens hænder, uten at hun ante det mindste – blev litt triviel i længden. Og netop nu i de deilige høstkveldene. – Naa, de gik jo og drev, efter de var blit kvit hende. Og de hadde de lange aftnerne oppe hos ham. Saa igrunden 81var det jo ikke saa farlig. Det vilde være synd at misunde hende den lille morroen, naar hun saa gjerne vilde ha følge hjemover –.
«Jo og ret som det er, naar han kommer ind hit, saa blir han staaende og prate. Kjære, har De ikke lagt merke til det da? Det er jo noksaa rimelig forresten – det er jo os korrespondenterne, han har mest med. Og saa er jo frøken Jahn og frøken Horn noksaa gamle da. Han tør vel ikke rigtig snakke til dem –»
«Nei han tør vel ikke det kanske,» sa Beate og smilte. For det var aldrig faldt hende ind andet end at regne frøken Brøter og frøken Jahn og frøken Horn for jevnaldrende. De var mellem tredve og firti alle tre. Og Beate selv var treogtyve.
*
Ingeniør Gundersen holdt virkelig dameselskap en lørdag aften. Fra kontoret var ogsaa frøken Kittelsen buden. Og det blev et svært hyggelig selskap. Kusinen var søt og tækkelig og villig til at synge og spille hele kvelden, og Tande var et rigtig pent og stilfærdig ungt menneske. Beate Nordahl paatok sig at lave kaffen, og frøken Kittelsen dækket bordet, mens frøken Brøter la beslag paa Gundersen.
Utpaa natten stod Beate og Stener et øieblik sammen ved det aapne vindu. Og hun hvisket:
«Er det ikke morro? Det er liksom vi var gift og hadde vort første selskap du?»
«Jo» hvisket han tilbake. «Men det er jo 82saan, Beate? Bare at de andre vet ikke, det er dit hjem –»
«Tror du kanske,» sa hun og lo, «at Selma Brøter og Anni Kittelsen vilde kommet til os, hvis de hadde visst, du da.»
Selma Brøter sat ved vinduet og stoppet et par hvite skivotter, da det banket. Det var farmaceuten.
«Jeg tænkte jeg skulde se indom og faa mig en prat med Dere jeg, frøken,» sa han og satte sig uopfordret i den lille sovesofaen, som stod paa skraa i hjørnet under maaneskinslampen. «Her var varmt og koselig da!» Han strakte fra sig benene, puttet tommelfingrene i vestens armhuller, plystret og stirret op i taket.
«Vand har Dere sat paa og – jøssunam for et flinkt kvindfolk. Ja var det ikke det jeg hadde paa fornemmelsen, som jeg sat her oppe hos mig sjel, naa koker frøken Brøter kaffi til dig, tænkte jeg –»; han knegget.
«Ja, da tænkte De nok feil da, Møller far. For dette vandet skal jeg ha til at vaske ut skiluen min i.»
«Det mener De ikke, frøken Brøter. De som har saant godt hjerte da. Mig derimot, mig er der ikke andet godt ved, end en liten dunk med munk, saa god som vi farmaceuter kan lage den. Men alt lægger for din fod jeg ned,» messet han.
83«Ikke har jeg fløte heller –»
«Henter jeg! Bare laan mig potta Deres litt frøken – naa der staar den – ovenpaa natbordet!» Han nappet den lille kinesiske fløtemuggen og reiste sig.
«Jaja,» sa Selma Brøter og smilte litt.
– Stakkars Møller, igrunden var han ikke saa værst heller. Egentlig saa vilde det jo være synd at misunde ham den kaffeskvætten. Ikke for at hun syntes om den maneren, de hadde her i pensionatet, herrerne og damerne, med at sitte paa værelserne til hinanden, tvertimot, det var virkelig saa utækkelig. Men det var liksom no andet med Møller stakkars, for han skjønte jo absolut ikke selv, at det var upassende saan at komme slængende indom til hende ret som det var –.
Ja hun skjønte jo godt, at han var temmelig forlibt i hende stakkars. Men han kunde nu vel aldrig bilde sig ind noget? Han maatte da forstaa selv, at han var for gammel – mave hadde han og maane og næsten ingen øine bak guldlorgnetten. Og saa blekfet som han var, han mindet rent om saanne tykke, hvite ormer, som ligger under stener, naar man velter dem væk. Og saa eiet han ikke manérer. Han var temmelig tarvelig – men snil igrunden stakkars. Igrunden saa likte hun ham ganske godt ogsaa. Og han kunde jo ikke for, at han ingen opdragelse hadde faat –.
Og saa var det det da, at han var deroppefra. Hun husket baade ham og søskendene 84hans, fra hun var smaapike. Og han reiste endda til Toten hvert aar i ferien – det var noksaa morro at høre om alt deroppefra og om de nye folkene paa Brøter – og hvordan de hadde drevet op gaarden.
Selma sukket tungt. Aajasan, hadde ikke far været som han var, saa kunde sandelig meget været anderledens for hende – –.
Men han kunde nu vel aldrig gjøre sig forhaabninger, Møller vel? Hun smilte. Ja det visste hun da, at hun hadde virkelig ikke opmuntret ham. Likefrem være uvenlig mot fyren kunde hun da hellerikke –.
Hun hadde kaffe paa kjelen, som stod og kokte paa en snip av servantens marmorplate. Og hun gik til vinduet, begyndte at dra ned rullegardinet, men stanset og saa litt ut.
Sneen blev ved at yre ned i svære flaker. Kjøkkenvinduet ret over gaarden syntes bare som en utydelig rød lysflek. Det skulde kanske bli ganske tungt at gaa imorgen. Hun smilte igjen. Nu fik hun altsaa likør, som hun kunde ta med.
Møller lot altid flasken bli igjen hos hende, naar han spenderte likør til kaffen. «Dere kan sætte taate paa den, frøken. Det er godt at ha og patte paa om natta. Mye bedre end bromkalium eller veronal,» pleiet han si. Uf, han var litt tarvelig da –.
Men det vilde være synd at negte ham den lille glæden, naar han saa gjerne vilde sitte her. 85Og saa trodde hun nok, hun hadde en god indflydelse paa ham. Det var visst ikke bare fint papir, alt han var sammen med ellers. – Det var et koselig litet værelse og, hun hadde.
Hun rullet ned og tændte den lyserøde ampel. Stillet tilrette fotografierne paa det lille bord foran vinduet. Det var moren, den mislykkede bror Ludvig og bror Henrik, som hadde været familiens haab, andenstyrmand paa et stort Tønsbergskib og var druknet i Stillehavet for fire aar siden, samt søsteren Alvilde og hendes mand, sakfører Dahl, Mo i Ranen.
Faren manglet. Gamle Brøter hadde været en rigtig vildtotning, som ved et eller andet løierlig tilfælde var blit gift med en embedsmandsdatter. Hun hadde været bleksottig og kardialgisk og vanskelig at omgaaes bestandig, og efterhaanden som hun blev mere og mere utilfreds med manden, der ikke forstod hende og hvis hele væsen var en eneste fortsat mishandling av hendes nerver og sjæleliv, blev hun mere og mere sykelig og sutret. Den dag hun opdaget, at husjomfruen var med barn ved manden, reiste hun avgaarde med alle barna, og siden hadde Brøter været som død for hende – det vil si, han maatte jo sørge for hende, men det gik gjennem en sakfører da.
Selma hadde været tolv aar, da forældrene blev skilt; og hun hadde aldrig set sin far siden. Hun opfattet ham, som moren hadde lært hende. I det hele hadde Selma set alting med morens 86øine, alle de aar hun hadde bodd sammen med hende. Da understøttelsen fra Brøter minket, eftersom et og et av barna fyldte atten aar, hadde hun fundet det ganske rimelig, at hun som ældste datter skulde ofre sig for hjemmet. Henrik hjalp jo til og sendte hjem penger, og femten hundrede til sig selv hadde fru Brøter fra manden, saa længe hun levet. Men Alvilde, som var familiens skjønhet, var ogsaa musikalsk, og hendes talent skulde da utvikles. Naa, saa blev hun jo heldigvis saa godt gift. Men saa var der Ludvig. Han hadde været saant et deilig barn som liten og litt sykelig, saa han var blit litt bortskjæmt. Og saa var han saant udmerket hode og hadde igrunden anlæg i saa svært mange retninger, saa han hadde liksom litt vondt for at slaa sig til ro ved noget. Men det var allikevel til Ludvig, at moren og Selma knyttet alle forhaabninger. Den gutten blev der nok noget av, det var de enige om, og med det endte de altid sine lange samtaler om hans smaa overtrædelser og hans mange fortræffelige egenskaper. Og paa dødsleiet hadde fru Brøter betrodd sit hjertebarn i Selmas varetægt, og Selma hadde git sin mor haanden paa at ofre sig for Ludvig.
Selma stod litt med hans fotografi i haanden. Hun hadde liksom forsøkt at slette ut mindet om den rædselsfulde tiden. Hun husket dunkelt en forretningsgaard i Nedre Slotsgate – en trappeopgang med hvite marmortrin, og tydelig som et drømmesyn kunde hun se en trappeavsats med 87blaamalte vægger og en rødbrun dør med glasrute midt imot. Høiesteretsadvokat Herbert Klampenborg stod der paa ruten. Og tilvenstre for døren stod der malet med sorte bokstaver paa væggen: A la Parisienne, fru Bergliot Arnesen, damefrisør og skjønhetspleie, og en stor pil, som pekte ind i en korridor.
Hun syntes selv, det var besynderlig, at den trappeavsatsen stod saa levende for hende – der hvor hun hadde staat og samlet sig til at gaa videre, stige endda en etage høiere op – til Ludvigs chefer. For deroppefra husket hun absolut ingenting. –
Og av alt det andet – arrest og rum og væsener, som hørte til det gaadefulde, der het lov og ret, hadde hun bare et utydelig indtryk – liksom av et maskineri, hun hadde skimtet inde i et halvmørkt rum. Men rummet gapte mot hende med en svart dør, og Ludvig skulde puttes ditind, og maskineriet skulde ta gutten og knase ham. Og hun hadde graatt og graatt – og en forfærdelig skam hadde hængt over hoderne paa dem alle, og der hadde staat notiser i aviserne om det – uten navns nævnelse, men det var Ludvig.
Og saa i yderste nød, saa var gutten blit frelst. Cheferne hadde frafaldt tiltalen, fætteren i Afrika hadde dækket underslaget og rakt ut en lang arm efter Ludvig og tat ham til sig. Og hun selv, fortumlet og forvirret, liksom mørbanket i hodet, var havnet i dette pensionatet.
88Og saa grænseløst forlatt og fortvilet hun hadde følt sig, da hun omsider sat her paa sit ensomme lille værelse. Ræd alle mennesker – alle de fremmede, hun spiste ved bord med og hørte staake og holde leven paa gangene og i værelserne rundt omkring. Møller hadde været god at ha i den tiden. Igrunden hadde han været storartet snil mot hende.
Sandelig vilde det ikke været sjofelt av hende, om hun vilde sætte ham paa dør nu, bare fordi det var blit anderledes for hende og hun nu hadde morro og hygge som andre unge piker og venner, som hun brydde sig mere om.
Hun smaanynnet, mens hun tok kaffen av spritapparatet og satte over nyt vand til uldtøivasken sin. Møller, han hadde ved gud fortjent en kop kaffe hos hende av og til. Og hun dækket bordet pent med serviet og stillet glasset med præparerte bregner midt paa.
«Mæm mæm,» sa Møller og snuste til sig kaffeduften, da han kom ind med fløtemuggen i den ene haanden og en lovende papirspose med en kringle og fettflekker utenpaa i den anden og likørkrukken under armen. Jamen rystet ikke mennesket sneen og vandet av sig midt paa gulvet i værelset hendes.
«Aa fy for svarten til veir! Jamen er her lunt og koselig –» han rækket sig i sofaen, skjænket i kopper og glas, mens hun ordnet kakerne pent paa en tallerken. «Skaal da!»
Selma satte sig og smakte paa likøren.
89«Saa De skal ut og sporte imorgen De da –. De norske jenter, ja det er noe, de fryser ikke, de har ild i bloe –. Hoho! Er det naa denne stakkars vesle ingeniøren Deres igjen?» Møller blunket.
«Hvis det er Gundersen De mener, saa skal jeg være sammen med ham ja.»
«Stakkars gut. Det er synd dette, frøken Brøter, hvis De ikke mener noe med det.»
«Isch De da,» sa Selma.
«Isch De da,» hermet han. «O De er en farlig pike De – leke med hjerter, jada, Dere kan den konsta – mangler ikkeno paa det nei: Først stakkars gamle mig – aassaa naa denne jyplingen. Jaja, forandring fryder –»
«Jeg har aldrig hørt maken som De snakker jeg, Møller! Det kan De da virkelig ikke paastaa med den mindste smule av grund, at jeg har kokettert med Dem!»
«Neida, neida! De kan naturligvis ikke gjøre for at De er saan søt bedaarende liten dame. Dere er altid saa uskyldige saa –»
«– Og Gundersen!» fortsatte hun forceret ivrig «– kjære, jeg har aldrig hørt paa maken! For det første saa er han da sikkert tre, for ikke at si fire aar yngre end mig, ja kanske fem –. Desuten saa er vi da ikke alene sammen bestandig. Imorgen skal frøken Nordahl være med os. Kjære, som oftest er hun da med. Det falder sig da saa naturlig, synes jeg, naar vi er paa samme kontor, at vi slaar os sammen og 90hygger os litt. Jeg ialfald kan da ikke tænke mig noget rimeligere igrunden. De kan da vel begripe, jeg koketterer da ikke med den unge gutten – jeg tror De er gal, jeg har da vel baade sømmelighetsfølelse og ansvarsfølelse – aldrig i livet kunde det falde mig ind!»
Møller bare nikket og satte op et fult ansigt.
«Jeg skjønner ikke, at ikke en herre og en dame kan være sammen, uten at folk straks skal se noe saant i det,» sa Selma ivrig og indignert. «Jeg synessynes] rettet fra: ynes (trykkfeil) virkelig, man kan da saa godt være venner –»
«Stakkars gut, jeg sier ikke mere jeg.» ‘
«Uf De er rigtig saa væmmelig saa.»
Men hun var sprutrød i ansigtet og hun hadde vondt for at skjule, hvor hun var oprømt.
Møller iagttok hende stjaalent, mens han uten at spørre om lov tændte en cigar. Han fik pludselig litt skrupler. Kanske det var vel farlige drammer, han skjænket hende – værre end likør. Naa fan, hun blev vel ædru igjen – litt tømmermænd i hjertet og dagen derpaa – men saa farlig var det vel ikke. Og i øieblikket gjorde det hende saa salig, stakkars –.
«Forresten saa skal jeg be bort Gundersen paa kaffe en lørdag, saa skal De faa se, for en pen, tækkelig, forstandig gut det er. Aanei, han tænker nok ikke paa saant han. Og saa frøken Nordahl – aa hende kommer De til at bli aldeles forlibt i, Møller! Jeg vet da det, at der er ingenting, som er saa farlig for saanne ældre herrer som slike bachfischer!»
91Møller tænkte noget om gamle piker og unge gutter, men det sa han ikke.
*
Vennen Arvesen kom indom, da han stod oppe hos sig selv og barberte sig – han skulde ut til kvelds.
«Faen om jeg skjønner, at du orker at sitte dernede hos hende jeg,» sa Arvesen.
«Hun er et svært bra menneske,» sa Møller alvorlig, mens han skrapet sig i ansigtet. «Forresten saa hygger jeg mig sammen med hende og. Vi er landsmænd og, faar du huske. Stakkars jentunge, jeg kjendte mor hendes jeg. Gud bevare mig, naar jeg tænker paa at hun har gaat og slitt alle de aarene for det bæstet. Og den slusken av broren –.
Selma er den eneste av alle Brøterungerne som slegter paa gammeln forresten. Snil og trofast og strævsom – gla i litt moro, men faar aldrig no – forklusset og tørket bort.
Faen, var jeg aldeles brændsikker paa hun sa nei, saa jaggu fridde jeg til hende. For der kommer sgu ingen anden til at gjøre det, og det er faen saa synd paa et kvindemenneske at bli gammel jomfru og saa ikke ha faat gi bort en kurv engang –.»
Like over jul sluttet Beate Nordahl pludselig paa kontoret. Og etpar morgener efter laa der 92forlovelseskort fra hende og ingeniør Gundersen paa alle pultene.
Frøken Horn og frøken Jahn hadde forresten skjønt det hele tiden, sa de. I den første tiden efterpaa forhørte de frøken Brøter hver eneste dag ved theen: om hun hadde været indviet? Akkurat sagt noget hadde de ikke, svarte frøken Brøter, men selvfølgelig hadde hun skjønt det hele tiden. Frøken Horn vilde ha aa vite, hvor længe frøken Brøter trodde det hadde varet. Aa ikke længe, mente Selma. Om de var svært forelsket, tro? Gik de og kjæltes? Hadde de været hyggelige at være sammen med? – Saa drøftet de Beates fortrin og mangler. Og Gundersens utsigter. Paa frøken Horns forespørsel hadde han sagt, at de skulde gifte sig «noksaa snart». Men saa gærne var de vel ikke. Naar de fik tænkt sig litt om, kom de vel til fornuft. Familien hendes i Kragerø, hvor frøken Nordahl var reist ned for at lære litt husvæsen og sy paa utstyr, fik vel snakket hende fra det. De fik da ialfald vente etpar aar. Om hun skrev til frøken Brøter? Og om frøken Brøter var no sammen med Gundersen utenfor kontoret endda?
Men lille Anni Kittelsen satte pludselig en stopper for den sporten. Det var da frøken Horn en vakker dag sa til frøken Brøter:
«Ja tænk jeg var da saa sikker paa i førsten, at det skulde blit Dem og Gundersen, jeg! Ja gid, han kurtiserte da sandelig Dem en omgang slik atte –»
93Selma Brøter sa bare:
«Uf De da – saant tøv!»
Men da hun var gaat, reiste Anni Kittelsen sig og sa med lynende øine, like op i ansigtet paa frøken Horn:
«Fy! Jeg skjønner ikke, at ikke De skammer Dem!»
Det begav sig virkelig, at frøken Horn saa skamfuld ut – et øieblik. Men saa forsøkte hun at le ertende:
«Naada, naada, ikke saa hidsig, lille frøken Kittelsen – jeg skjønner forresten ikke rigtig, hvad De mener jeg. – Men det vil jeg si,» skyndte hun sig at utbryte, heftig indignert, «jeg synes Gundersen har opført sig ordentlig tarvelig. Saan som han kurtiserte hende. Ja forresten frøken Nordahl og har baaret sig simpelt ad – den maaten, de brukte hende til skjørt –»
«Det tror jeg aldeles ikke – det vil jeg aldeles ikke tro hverken om Gundersen eller frøken Nordahl,» faldt Anni Kittelsen ind.
«Det skulde da være snodig, om akkurat de to var de eneste paa hele kontoret som ikke skjønte –. Kjære, mennesket var jo saa rotteforlibt i den gutungen saa –. Ialfald at ikke frøken Nordahl skulde se det – men hun har selvfølgelig bare syntes det var leven hun!»
Frøken Kittelsen hadde pakket sammen sit halvspiste smørbrød og stukket det i forklæ 94lommen. Nu tok hun sin thekop og gik mot døren:
«Jeg vil bare si Dem det, frøken Horn, hvis det kan interessere Dem at høre min mening om Dem, saa er De altsaa det mest ondskapsfulde og simpleste og hjerteraaeste, som jeg i det hele tat kan tænke mig. Nu vet De det. Farvel!»
Dermed gik hun ind i det lille rummet, hvor hun sat og skrev ut fakturaerne, og lukket døren efter sig.
Frøken Horn haanlo efter hende og mumlet noget om fræk, uforskammet tøsunge. Men Selma Brøter fik fred efter den dagen.
*
Imidlertid saa fulgte sensation efter sensation for forretningens damer utover vinteren og vaaren.
Først giftet Gundersen og frøken Nordahl sig tre uker efter at kortene var kommet. Ingen hadde visst noget paa forhaand; et nyt sæt kort en mandag morgen oplyste, at begivenheten hadde fundet sted. Paa nærmere forespørsel meddelte Gundersen videre, at Beate og han var blit borgerlig viet om lørdagen efter kontortid, at de hadde reist til Frognersæteren med vidnerne og spist middag og været over til søndag paa en skihytte, som en av hans venner hadde – dette maatte han indrømme, eftersom nogen fra frøken Jahns pensionat hadde set Gundersen i Nordmarken med en dame om søndagen – samt at de hadde leiet en bekvemmelighet paa to værelser, 95pikekammer og kjøkken øverst i Teresegaten, at de foreløbig ikke skulde ha pike samt at Beate hadde faat litt hjemmearbeide med oversættelse og maskinskrivning – maskine hadde hun leiet.
Kontorpersonalet la sammen og forærte de nygifte et taffelur. Derefter blev de invitert til aftens.
Selv frøken Horn maatte indrømme, at Gundersens hadde det «idyllisk koselig», skjønt hun syntes ikke, der var spor av stil over den stuen deres – hjørneskap og kommode med speil av bjerk i empirestil, to forskjellige lænestoler i bonderokokko og en madrassofa fuld av puter, trukket med blomstret kreton, og dertil husflidsgardiner. Og de maatte nu være bra affekterte for at finde paa at hænge op to saanne vældige fotografier av de nakne fyrerne, som stod og vred sig – selv om de nu var av Michel Angelo.
Men hun maatte indrømme, at kjøkkenet var simpelthen bedaarende. Gundersen hadde faat vælge farverne, da der skulde pudses, fortalte Beate stolt. Der var lysegule vægger og grønne tallerkenrammer og bænkeskap og møbler, og et lite spisebord og to armstoler med puter i et hjørne. Og stentøiet i rammerne, og alt av duker og gardiner og kappen om peishætten var hvitt og høirødt, og bliktøi og kobber skinnet, og over bordet hang der flere fotografier av hollandske malerier, piker som skrællet poteter og 96slikt. De spiste der til daglig, fortalte fru Gundersen, og der var virkelig saa koselig, at frøken Horn beklaget, de var for mange til at spise der ikveld.
Pikeværelset hadde Beate til «kontor», maskinen stod der. Soveværelset blev ikke forevist, men frøken Jahn, som bad om at faa gaa ditind og vaske sig, oplyste, at møblerne var hvitmalt – disse billige fra tugthuset – og trækkene av blaatøi – til at knappe av og vaske, fortalte Beate.
Og de nygifte lot til at være saa henrykte for altsammen, og Beate forklarte beredvillig damerne ute paa kjøkkenet, hvordan hun indrettet sin dag med arbeidet, saa de maatte indrømme, hun var virkelig mere huslig og praktisk, end de kunde tænkt sig muligheten av. Saa foreløbig var damerne enige om, at det var virkelig en bedaarende idyllisk liten rede, de hadde faat sig, de to, som skulde leve paa to tusen fire hundrede i to værelser i Teresegaten.
*
Men to maaneder efter kunde frøken Horn meddele ved formiddagstheen, at hun hadde truffet fru Gundersen i Torvgaten, og det syntes altsaa aldeles tydelig paa hende. Ikke for det, frøken Horn – og frøken Jahn med – hadde jo nok tænkt, at der var noget slikt iveien, da de giftet sig saan over hals og hode. Men de hadde altsaa ikke villet si noget – det kunde jo været feil, og da hadde det været stygt at antyde det 97naturligvis. Men nu var da frøken Horn sikker paa det: fru Gundersen skulde ha en liten. Frøken Horn hadde til og med git sig ifølge med hende et stykke, og fru Gundersen stakkars hadde været aldeles generet og nervøs.
Denne sensation drøftet damerne i det vide og det brede. Den umiddelbart foregaaende – at frøken Kittelsens mor med industriforretningen i Thorsgate hadde maattet søke akkord, blev aldeles stillet i skyggen. Nu var der ingen længer, som snakket om den idyllisk koselige reden i Teresegaten. Tvertimot, de syntes saa hjertelig synd –. Frøken Horn hadde mest vondt av Gundersen, men frøken Jahn hadde ikke det – aajo, litt vondt, men en mand fik sandelig ta følgerne av sine egne handlinger, men uf stakkars hende – den pene unge piken.
Ja nu var hun just ikke for pen, oplyste frøken Horn – det hadde hun da forresten aldrig været heller. Det hadde været de pene tarverne og det friske utseendet og saan, hun hadde flytt paa. Og nu var hun saa gul og spids i ansigtet og saa saa gammel ut –. Men hun hadde da ved gud været ute om det selv. Naar en dame ikke holdt mere paa sin egen værdighet. At et mandfolk forsøkte sig frem, hvor vidt han kunde gaa – ja det var jo ikke rigtig naturligvis, men saan var de nu engang allesammen. Frøken Horn da visste det av egen erfaring.
«Ja tænk jeg skjønner det ikke allikevel,» sa frøken Jahn. «At det kan gaa saa vidt mellem 98to forlovede. Jeg begriper ikke at man kan ha saa lite agtelse for hinanden.»
Frøken Kittelsen uttalte sig ikke ved theen. Efterat hun hadde været uforskammet mot frøken Horn dengangen, var hun i lang tid blit straffet med at de andre absolut ignorerte hende. Men efter uheldet med hendes mor hadde frøken Horn tat hende til naade igjen og var blit overstrømmende elskværdig og imøtekommende. Imidlertid saa fortsatte frøken Kittelsen med at være tvær og kort mot frøken Horn. Men til frøken Jahn, som frøken Kittelsen igrunden likte, fordi frøken Jahn igrunden var et godt menneske, sa hun hvad hun mente.
Hun var saa skamfuld og saa rasende, naar hun tænkte paa, at hun altsaa i flere maaneder daglig hadde gaat sammen med denslags mennesker. Og saa skuffet – naar Gundersen og frøken Nordahl var nogen saanne, saa visste hun virkelig ikke, hvem hun turde stole paa. Hun turde ikke fortælle det til sin mor engang – naar hun tænkte paa, at han hadde hat den frækhet at invitere hende op paa sit værelse sammen med sin noksagt – for det kunde Beate jo godt ha været allerede dengang for alt hvad de visste –. Frøken Kittelsen var paa graaten av indignation. Og hun gjorde frøken Jahn opmerksom paa, hvordan hun var mot Gundersen nu. – Ikke et ord skulde han faa høre av hendes mund utover det absolut nødvendige forretningsmæssige. Og onsdag før paaske, da hun skulde reise bort, og hun gik rundt 99og sa adjø, hadde hun ikke sagt glædelig paaske og tat ihaand med ham – aldrig i livet vilde hun altsaa ta Gundersen i haanden mere.
Selma Brøter sa absolut ingenting i sakens anledning.
Imidlertid blev ogsaa det tema litt uttersket tilslut. Især efterat Gundersen en dag, som kasserersken og bokholdersken gjentok sine forespørsler til hans kone – hvordan hun hadde det, at det var virkelig daarlig, at hun aldrig kom ned paa kontoret og hilste paa gamle venner o.s.v. – ganske uanfegtet sa, at Beate var ikke rigtig bra om dagen. Men kunde ikke de se op, f. eks. paa lørdag eftermiddag, og drikke kaffe.
Frøken Kittelsen og frøken Brøter sa neitak. Men frøken Horn og frøken Jahn indfandt sig. Og Beate tok imot dem straalende og blid og ganske ugenert i sort babykjole med en liten hvit krave. Kaffebordet var nydelig og de hjemmebakte kaker deilige, og det var varmt og solskin – det var en av de første dage i mai, og verandadøren stod oppe. Beate viste frem tre grønmalte kasser med jord, som hun skulde plante i, og to kasser til kjøkkenvinduet med persille og græsløk, og præsenterte dem for sine roser, som stod med store skud paa grenene og smaa gule navnepinder ved siden.
Utpaa eftermiddagen dukket frøken Brøter op allikevel. Men hun sat og sa ikke stort, mens hun drak den efterpaakaffe, som Beate serverte hende.
100Da de skulde gaa, fik Beate snakket etpar ord alene med frøken Brøter i entreen.
«Kan De ikke se op til os engang imellem om kvelden. Stener sier, det nytter ikke han ber Dem. Men vi vilde sætte saan pris paa det. Jeg synes da, vi tre hadde det saa hyggelig sammen i gamle dage. Bare si til Stener om formiddagen, en kveld De ikke har no bedre for, – og saa bli med ham hjem om aftenen. Aa, kjære gjør det da –»
Frøken Brøter sa jatak, hun vilde nok gjerne og hun skulde se –. Imidlertid gjorde hun det ikke foreløbig, skjønt Gundersen bad hende flere ganger.
Efter dette kaffeselskap hadde frøken Horn og frøken Jahn fundet ut, at Gundersens maatte ha været forlovet noksaa længe, hvilket skulde regnes for en formildende omstændighet. Fru Gundersen hadde nemlig hat en kaffeduk i venetiansk søm, som hun sa hun hadde sydd, mens hun var forlovet. Og det var mindst fire maaneders arbeide. Hermed var liksom saken Gundersen utdebattert.
*
De fik ny forsyning med samtalestof straks efter. Dennegang var det Selma Brøters affærer. Hendes svoger, overretssakfører Dahl, Mo i Ranen, døde pludselig av hjerteslag. Søsteren sat igjen i smaa kaar – Dahl hadde været livsforsikret, men der var laant endel paa policen – Selma visste ikke akkurat hvordan det var, 101men boet stod nok ikke rart, og der blev vist svært litet til Alvilde stakkars –.
Selma Brøter var forresten rent som forstyrret. Hun snakket ikke om andet end søsterens affærer – bare der kom et menneske ind paa korrespondancekontoret, begyndte hun at fortælle og grave og spørre og be om forklaringer om dødsboer og assurancer og slikt. Den nye korrespondenten var aldeles fortvilet over at skulle høre om elendigheten i Mo altid, og hjemme i pensionatet skydde de hende som pesten, slik hun malte og malte ustanselig op og op igjen om det samme. Møller var snil og taalmodig, men han hadde ikke større greie paa forretninger og var desuten noksaa meget ute om aftnerne i den tiden.
Men frøken Horn var svært snil – og saa var hun et greit, dygtig menneske og likte godt at være litt forsyn. Saa hun blev sittende igjen med Selma efter kontortid om aftnerne, læste igjennem med hende brevene fra sakførerne og søsteren nordpaa og dikterte svarbrever og spurte og grov og lot Selma forklare og laget statuser paa vældige papirer. Og Selma var liksom litt roligere, saa længe hun sat overfor den anden og hadde hendes myndige væsen over sig.
Men om aftnerne hjemme, naar hun hadde drukket sin the alene i pensionatets spisestue, efter de andre hadde spist for længe siden, og hun kom ind paa sit ensomme værelse, la hun sig 102bare ned paa den opredde sovesofa og graat, graat, graat –.
Hun tok frem hele bunken med Alvildes fortvilede breve og læste igjennem – begyndte med det frygtelige telegram og læste alting og graat endda mere. Og det var like forferdelig og ufattelig nu som det hadde været den søndag formiddag, hun hadde faat telegrammet og hun hadde kastet sig ned og tigget gud, akkurat som det endda kunde gjøres om – at Alfred maatte ikke, maatte da ikke være død –.
Hun hadde ikke kjendt sin svoger stort, men hun dyrket ham, fordi han var Alvildes mand og han hadde været rasende forelsket i Alvilde og overøst hende med fine presenter, mens de var forlovet. Og Alvilde hadde ikke været flink til at skrive, men Selma hadde aldrig fundet paa at betvile, at hun og manden hadde det godt sammen og var lykkelige, og hun visste, Alvilde hadde et flot hjem og førte hus deroppe. Hun hadde altid tat det som noget selvfølgelig, at søsteren skulde forkjæles – de hadde gjort det hjemme, og hun gik ut fra, at saan skulde det være, hvor Alvilde kom hen – Alvilde som var saa vakker og begavet. Og i triste timer, naar Selma undertiden syntes, det hadde gaat saa sørgelig med dem allesammen, saa var det hendes trøst, og det hun hadde at takke gud for, at Alvilde ialfald hadde det saa godt.
– Og nu var hun enke, og hun var i omstændigheter atpaa til, og frøken Horn sa, hun 103vilde ikke faa mere end høist firti kroner maaneden at leve for – hvis hun ikke vilde begynde en forretning for pengene sine da, som frøken Horn raadet til. Men det var ikke saa let at finde paa noget slikt.
Bestemmelsen blev, at Alvilde skulde flytte til Kristiania til høsten og bo sammen med Selma, som jo heldigvis hadde en svært god post nu, saa hun kunde støtte hende. De skulde leie en liten leilighet sammen og Alvilde foreløbig stelle huset for dem begge – mens de saa tiden an.
De kom til at bo oppe ved Sankthanshaugen – hadde to værelser og kjøkken. Alvilde hadde beholdt endel av møblerne sine og Selma hadde kjøpt sig sovesofa og amerikansk gyngestol. Kommode hadde hun.
Foreløbig maatte de ha formiddagspike. Alvilde stakkars var saa elendig, saa hun orket ikke mere end akkurat lage middagen. Selma vasket op, før hun gik paa kontoret igjen, og stelte aftens, naar hun kom hjem – og igrunden saa syntes hun det var morro at ha litt huslig arbeide igjen. Og selv om hun undertiden var litt træt, naar hun kom hjem fra forretningen, saa var der virkelig meget i det, som hun hadde læst etsteds, at der var hvile i avvekslende arbeide.
104Og saa var dette jo bare foreløbig da. Naar det var overstaat med Alvilde, kom hun naturligvis til at overta husstellet helt – ialfald saa Selma gjorde ikke mere, end hun akkurat kunde synes var morro. Og da var det meningen, at Alvilde skulde se at faa elever i piano. Nu hadde de bare Selmas hundrede kroner maaneden og Alvildes syvogtyve – det var alt hun fik, da boet var avsluttet – at greie sig med.
Det værste for Selma var, at Alvilde var saa skrækkelig vanskelig at omgaaes om dagen. Man kunde jo ikke si noget om det – det maatte jo være aldeles frygtelig at gaa slik, Selma begrep ikke, at nogen orket. Og alt det hun hadde gjennemgaat – og det i den tilstand hun var. Og skrækkelig maatte det være for Alvilde at ha det saa smaat og trangt, saa forvænt som hun var. Men hun var saa irritabel, at Selma turde næsten ikke aapne munden; mange ganger fór hun op og var rent utav sig, og Selma ante ikke engang, hvad hun var blit opirret over.
Som nu for eksempel en lørdag, de skulde ha plukfisk og risengrynslapper, og risengrynslapper er jo ikke saa fort mat at lage. Men Selma kunde jo ikke vite, hvad de skulde ha, og forresten saa spurte hun bare i entreen, idetsamme hun kom, om maten var færdig, men hun gjorde virkelig ikke søsteren spor av bebreidelser. Tvertimot, hun tilbød at steke lapperne, saa Alvilde skulde slippe at staa mere. 105Men bare det var nok til at Alvilde blev fornærmet.
Imidlertid saa dækket Selma bordet. Alvilde hadde sat plukfisken paa beatricen, mens hun hadde kaffen paa det ene gasblusset og stekte paa det andet. Og saa hadde hun ikke kjendt for stekelugten, at plukfisken svidde sig.
Den var virkelig blit forfærdelig vond, men for Alvildes skyld tvang Selma sig til at spise litt av den – spise helt op orket hun ikke. Men hun sa ikke et ord – endda begyndte Alvilde av sig selv:
«Uf ja jeg vet den er uspiselig. Ja du har jo al mulig grund til at være sint, det indrømmer jeg. Jeg indrømmer, du har ret til at forlange baade ordentlig mat og at den skal være færdig i rette tid – naar jeg gaar her paa naade og barmhjertighet hos dig –»
«Aaneimen Villa da. Jeg vet jo godt, du kunde ikke for det –»
«– Jeg indrømmer, jeg kan ikke lage mat. Men kjære, jeg har jo aldrig lært det. Jeg har jo hat husjomfru altid. Og det er sandelig ikke let at skulle lære sig til det, naar man ikke har mindste hjælp og skal snu og vende paa hvert øre –»
«Kjære dig, jeg sier jo ingen ting –. Jeg synes sandelig, du er saa flink saa –»
«Pøh! Nei jeg vet jo godt, at jeg gaar her og snylter paa dig. Men du maa bare ikke tro, 106det er for morsomt for mig heller –. Jeg forsikrer dig for, jeg ønsker ikke noget mere end at jeg kunde faa no at gjøre og slap at ligge dig til byrde –»
«Aa men Alvilde! Aa du maa da ikke snakke saan – du vet da, jeg ønsker ikke no bedre end at kunne hjælpe dig litt –»
«– Forresten –» Alvilde overhørte aldeles – «saa faar det jo være det samme, enten man orker eller ikke, naar man maa. Jeg tænker jeg faar gaa ned paa arbeidsanvisningen jeg, litt trappevask eller rengjøring i kontorer kan jeg vel nok faa – kjære saa mange arbeidskoner som maa skure og vaske, om de gaar slik som jeg –. Man skal ikke holde sig for god til nogenting san. Eller begynde saapeforretning, som hun raadet til, denne veninden din – frøken Horn – bli saapemadam, haah!»
«Villen min, Villen min da,» jamret Selma og forsøkte at kjæle for søsteren.
Men Alvilde puffet hende væk og reiste sig:
«Forresten saa blir det vel slut straks. – Forhaabentlig saa kreperer jeg – saa elendig som jeg er om dagen, saa haaber jeg rigtig ikke, at jeg staar det over. Bare ungen vilde dø den og – saa slap da den at skulle hænge paa nogen. Lever den, saa skik den bare paa fattigkassa du –»
«Alvilde!» Selma skrek høit. Men Alvilde rugget ind i soveværelset og laaste efter sig. Hun graat høit og skrikende derinde, men alt 107Selma banket paa døren og rusket i laasen og tagg og bad, saa fik hun ikke et ord til svar.
Efter at Selma hadde vasket op og igjen kom og banket paa døren, lukket søsteren endelig op. Hun hadde løst op klærne og veltet sig straks tilbake i sengen igjen, laa med lukkede øine og stønnet. Selma sat paa sengekanten og klappet hendes kind og hænder:
«Villa min – er du syk –»
«Neida,» grinte den anden. «Kan du ikke bare la mig ha fred – jeg har hodepine – er træt –»
«Skulde du ikke ta og gaa ut litt, tror du?» forsøkte Selma. «Tror du ikke det er galt, at du aldrig rører paa dig og er ute?»
«Røre paa mig! Ja du kan snakke du –. Du skulde bare ane, hvordan det er du –»
«Jamen Alvilde – jeg har da altid hørt, det skal være saa galt at sitte inde bestandig som du gjør. Vi kan gaa ganske langsomt – bare en liten tur op paa Sankthanshaugen – og saa ind paa et konditori efterpaa,» fristet Selma.
«Orker ikke. Nei, du faar gaa alene –»
«Nei du kan da vite, hvis ikke du vil gaa, saa blir jeg hjemme hos dig –»
«Aanei kjære gaa du. Du skal da virkelig ikke paalægge dig unødige ofre for min skyld heller. Naar du har saan lyst –»
«Nei kjære, det var for din skyld, kan du vite –»
«Ufnei kan du ikke gaa da. Saa faar jeg 108prøve, om jeg kan faa sove litt – det er jo aldeles umulig for mig at sove, kan du vel begripe, naar jeg vet, du sitter hjemme og jæter mig –»
*
Oppe paa Sankthanshaugen blev Selma sittende længe paa en bænk. Det var saa vidunderlig mildt og deilig og solskin.
Plænerne laa saa frodig grønne og trærne stod med fulde løvkroner endda, gule og røde, og svanedammen speilet den brogede bladpragt og den blaa himmel og de hvite skyer. Av og til drysset et gult løv ned paa vandet, og ænderne og svanerne drog krusninger henover den blanke flate.
Der var næsten ingen mennesker deroppe. Efterhvert tørket Selma sig sjeldnere og sjeldnere over øinene med det dyngvaate lommetørklæde – hun sat og lot taarerne bare rinde og sanset ingenting, før nogen stanset med en barnevogn like bak hende og sa goddag.
Det var fru Gundersen. Hun satte sig paa bænken ved siden av Selma, men lot som hun ikke saa, at den anden hadde graat. Foreløbig rettet hun litt paa tepperne i vognen og holdt øinene fæstet paa den, mens hun vugget den litt og snakket om det deilige veiret de hadde, endda det var midt i oktober, og spurte om nyt fra Hercules.
Selma fik samlet sig litt efter litt. For høflighets skyld syntes hun, hun maatte be om at faa titte paa væsenet i barnevognen.
«Aa – vi synes naturligvis hun er søt og 109deilig. Men for fremmede er der jo ikke stort rart ved saant et lite kryp,» sa Beate beskedent, men hun smilte ømt og lykkelig, mens hun trak teppet litt tilside fra barnets ansigt.
Og Selma i sin dype fortvilelse saa den andens smil og hvordan hun streifet med haanden barnets kind, som var den flygtige berøring en nydelse. Og hun sa:
«Men tænk at De tør ta ut saan en liten en allikevel da. Uf jeg synes der er saant skarpt drag i luften. Men det er sandt» – og det hørtes paa hendes stemme, at hun mente at være giftig – «hun er jo forresten ikke saa liten heller. Det er jo noksaa længe siden hun kom til allerede.»
Beate bare smilte som før. Selma noterte med en viss tilfredsstillelse, at fru Gundersen hadde tapt sig svært, syntes hun – hun var blit vel lubben nu, og fruemæssig og sat, og det gjorde hende virkelig svært meget ældre.
«Ja lillemor blir ti uker paa mandag hun. Jo jeg tar hende ut hver dag, naar det er pent veir. Hun er vant til luften, ser De – Stener hadde hende ut paa verandaen, før hun var en uke gammel –»
«Ja tænk alle de forandringer, som dette aaret har bragt Dem – jeg maa si, det har gaat i en fart,» forsøkte Selma sig igjen.
Men Beate bare smilte: «Ja det skal De ha ret i.
– Nu skal jeg forresten hjem. Jeg passer jo altid paa at være inde med hende før solen 110er nede. Kan De ikke ta og gaa med, frøken Brøter, saa lager jeg the – jeg bakte havrekjeks igaar, de er blit saa deilige – og æblegelé –»
Selma snakket om søsteren – hun kunde ikke for hendes skyld. Men Beate beroliget – hun hadde allerbedst av at ligge og sove. Og mens Selma fulgte hende litt opover Ullevoldsveien, kom hun til at betro Beate Gundersen alle sine sorger.
Beate trøstet hende. Hun hadde ogsaa hørt, at mange kvinder blev saa urimelige, naar de var i omstændigheter. Det gik nok over – og Alvilde var saa søt og snil og morsom igrunden og hadde egentlig saant jevnt, godt humør – og saa mye humor, forsikret Selma. Saa naar bare det var over, saa fik de det nok hyggelig sammen. Og selvfølgelig var det ingen sak for Alvilde at faa elever – saa mange hun bare kunde ta; det trodde Beate nok ogsaa.
Selma var helt opkvikket, da de stod utenfor Gundersens port. Hun syntes hun fik hjælpe Beate med barnevognen opfor trapperne, og saa blev hun likegodt til the, og det smakte saa deilig og der var saa koselig, saa hun blev sittende temmelig længe – Gundersen kom, i det samme hun stod og skulde gaa. Og de bad hende begge to saa meget om at se op igjen og ta sin søster med sig.
Hun hadde rigtignok skrækkelig daarlig samvittighet, da hun galloperte hjemover, men Alvilde sov heldigvis og vaaknet ikke, før hun 111hadde aftensbordet dækket. Og da var hun saa blid og medgjørlig, at Selma følte sig aldeles lykkelig.
De saa næsten ingen mennesker. I førstningen hadde frøken Horn kommet der en del. Men da hun merket, at fru Dahl absolut ikke vilde indlate sig paa nogen av hendes forretningsplaner, men foretrak at sitte med de syvogtyve kronerne om maaneden, tapte hun aldeles interessen for Selmas og Alvildes menage. Selma beklaget det forresten ikke saa meget, for Alvilde hadde aldrig likt frøken Horn.
Møller saa opom av og til. Men Alvilde likte ikke ham heller. Og en vakker dag fik de to kort: Kristoffer Møller, cand. pharm, og fru Daisy Møller. Der stod ikke, hvad hun var født. Men en dag frøken Brøter gik til kontoret, traf hun en av damerne fra pensionatet, og hun kunde oplyse, at fru Daisy Møller var absolut ikke no født. Før hun blev fru Møller, hadde hun hat en cigarforretning i Torvgaten og kaldt sig fru Rosengrehn. Forøvrig var hun ogsaa kjendt under navn av Aftenrøden.
Men Selma visste ikke dette, da kortene kom. Og hun sat og saa paa dem om kvelden.
«Nei saa glad jeg er for dette!»
«Vorherre maa vite, hvad det kan være for en, som vilde ha den fæle gamle Møller,» sa Alvilde.
«Aa der er nu mye godt ved Møller,» sa Selma ivrig. «Nogen skjønhet er han jo ikke, og nok 112saa usleben, men ellers –. Nei jeg er saa glad du. Jeg har virkelig hat saa vondt av Møller mange ganger – og noksaa daarlig samvittighet ogsaa. Ja for jeg skal nemlig betro dig, at Møller har sværmet sterkt for mig en tid.»
«Gud hvor dum du var, som ikke tok ham!» sa Alvilde. «Litt penger har han, det vet jeg. Og naar du likte ham –.»
«Er du gal du, ikke paa den maaten. Du kan da skjønne, jeg var da ikke spor forelsket i ham –.»
«Forelsket!» blaaste Alvilde. «Vet du hvad, i din alder Selma. Jeg synes du maatte været glad til, du kunde faat ham, jeg. Det hadde nu vel altis været morsommere at bli fru Møller vel end at sitte her som gammel jomfru og tørke op –.»
«Nei vet du hvad. Gifte mig bare for at bli gift, det vilde jeg da aldrig. Uf det vilde rent være at sælge sig det, synes jeg. Nei man skal ikke gifte sig, uten man elsker, det er min mening –.»
«Uf! Du snakker som du skulde være femten og ikke femogtredve,» sa søsteren fra gyngestolen. «Men naturligvis, hvis du synes du har det saa leven som du har det, saa –».
«Jeg foretrækker da ialfald det fremfor at gifte mig med en mand, som jeg ikke elsket,» sa Selma. «Desuten –» hun sænket stemmen. «Naar der var en anden, jeg var glad i saa –».
Alvilde svarte ikke. Men Selma fortsatte:
«Det var det, ser du.»
113«Hvorfor blev ikke det noget av da,» spurte søsteren om en stund, men ganske uinteressert. «Han brød sig vel ikke noget om dig kanske?»
«Jo det gjorde han. Det er jeg viss paa, – det vil si, det vet jeg aldeles bestemt.»
«Har han fridd til dig da – eller sagt noget?»
«Slikt vet man, uten der behøves at sies noget.» Selma smilte op mot lampen. «Aa jeg merket paa saa mange mange ting, at han var glad i mig. Ja han kunde se slik paa mig, Alvilde, naar vi var ute sammen – aanei naar jeg husker paa, hvordan han saa paa mig ofte. Og alt som han fandt paa at glæde mig med – aanei saa søt og fin som han var altid. Ja vi hadde det nu deilig sammen vi to –.»
«Jamen hvorfor blev du ikke gift med ham da?»
«Ja det er en lang historie.» Selma sukket litt. «Det var en som var paa kontoret hos os da, ser du. Og saa var der en anden ung pike, som vi ogsaa var sammen med. Og hun la altsaa sterkt an paa ham da, skjønner du. Naaja – saa gik det slik altsaa, at han blev nødt til at gifte sig med hende.»
Alvilde vugget sig i gyngestolen. Hun sat med sprikende knær og armene i kors oppe paa maven og saa inderlig likegyldig ut.
«Jeg bebreider jo ikke ham nogenting,» sa Selma sagte. «Hun la forfærdelig an paa ham, som jeg sa dig. Og naar en dame er aldeles likeglad med hvadfor midler hun bruker, saa. Det er jo ikke altid saa let for en mand at motstaa, 114vet du. Og især for en som er saa uskyldig og fin og blyg som han. Ja tænk der var no rent barnslig uskyldig over ham, du. Jeg merket jo udmerket godt, hvad han følte for mig, men han hadde liksom saa vondt for at faa sagt det – ja han var rent genert stakkars. Og jeg fik mig jo ikke til at opmuntre ham utover en viss grænse, kan du begripe.»
«Æsch ja mandfolk –,» sa Alvilde.
«Men jeg vet jo godt, det var mig, han egentlig elsket,» fortsatte Selma. «Forresten saa tror jeg, han har det noksaa godt med konen sin. De har altsaa dette barnet da, som binder dem sammen. Og saa maa jeg si, jeg tror, hun er blit rigtig flink, stakkars liten, og ærlig gjør sit bedste for at hygge for ham og saan. Der er mye godt ved hende igrunden –.»
Da Alvilde ingenting spurte, sa Selma det allikevel:
«Jeg kan forresten godt fortælle dig det – det er Gundersen. Stakkar, han vil nu saa gjerne være sammen med mig allikevel og ber mig saa ofte komme op til dem og saan. I førstningen var jeg liksom ikke god for at gaa dit. Men jeg tror, jeg vil gjøre det av og til nu – hvis han synes, jeg kan være noget for ham allikevel, saa vet du, jeg vil ikke noget heller –»
*
Selma forsøkte ofte siden om aftenen at komme tilbake til temaet, men Alvilde la saa tydelig for dagen, at det interesserte hende ikke at høre om 115Selmas kjærlighetshistorie. Det eneste Alvilde i det hele gad snakke om, var sine egne ulykker ogog] rettet fra: og og (trykkfeil) særlig den tilstand, hun befandt sig i. Alle de plager, hun i den anledning var underkastet, utmalte hun vidt og bredt og beskrev sine fornemmelser i de mindste detaljer. Og gang paa gang fortalte hun Selma om de grufulde lidelser, hun hadde utstaat for to aar siden, da hun hadde faat et dødfødt barn, og hvor skrækkelig hun gruet til at skulle til det igjen.
Selma var forresten fortærende interessert – hendes inderlige deltagelse var blandet med en viss pirrende grufuld spænding. Litt efter litt kom hun sig ogsaa til at spørre søsteren ut om et og andet av saanne ting, som hun noksaa gjerne vilde ha litt rede paa, og som Alvilde beredvillig gav oplysning om.
– Men hvordan et kvindemenneske kunde holde ut noget slikt, begrep hun ikke. Og den sene kveld i november, hun hadde fulgt med søsteren i automobilen ned til stiftelsen, skjalv hun over hele kroppen, mens hun trasket hjemover i taaken og mørket. Hun blev ved at høre Alvildes saare ynken – og hun bad til Gud, alt hun orket, at han maatte hjælpe –.
Hun var ikke av klærne hele natten – sat alene og hutret og frøs; det var slukket i ovnen og hun syntes ikke, hun kunde tænde paa og gjøre det koselig for sig selv, mens Alvilde laa dernede og led –. Tænk om hun aldrig kom tilbake – kanske døde hun i dette øieblik – aa herregud, aa herregud, hjælp da –.
116Da hun spurte indom stiftelsen om morgenen, fik hun vite, at Alvilde hadde faat en kjæk gut klokken to om natten og at alt hadde gaat saa let og pent som mulig. Og i middagen fik hun komme ind et øieblik og se Alvilde, som laa saa blek og mat og nydelig, og titte pa det bittelille rare, blaarøde ansigtet – hendes nevø!
Og hun for hjemover, rent fortullet av glæde. De to smaa stuerne deres – hun jublet, mens hun laaste sig ind. Helst hadde hun git sig til at pynte op hjemmet med en eneste gang. Men det fik være – foreløbig. Men naar Alvilde kom hjem med gutten. Gud hvor det skulde bli deilig – og hvor fint og festlig hun skulde gjøre det til dem. Naar Alvilde kom tilbake – frisk og vakker og søt og munter som i gamle dage. Og den lille gutten –aa du store verden. Hun maatte nu vel faa lov av Alvilde til at hjælpe med at stelle ham av og til – han skulde nu vel faa være gutten til tante Selma litt ogsaa –.
Frøken Brøter sat sammen med Beate inde paa soveværelset hos Gundersens og saa paa, at Lillebeate blev stelt til kvelds.
Det var en solblank ettermiddag en lørdag ut i mai. Selma hadde tittet opom Gundersens av og til denne vaaren.
Beate hadde tat barnet fra brystet og knappet igjen blusen. Ungen, som laa i hendes fang, var 117bare tullet ind i et uldteppe, og den sparket og sprellet det tilside efterhvert, til den kunde række og strække sig med splitternakne lemmer.
Selma bøiet sig frem og dikket den under haken.
«Tittit! Ja du er saa søt saa! Hun er saa god, fru Gundersen. Men tænk, jeg synes hun er mager, De!»
«Hun har lagt paa sig ganske normalt. Fet har Vesla aldrig været –.» Beate rakte ut efter barnets tøi, som laa færdig ved siden av hende.
«De skulde se min lille nevø nu! Han er saa tyk og god, saa det er rent en fryd – svære ringer ved haandledene og anklerne – smilehuller allevegne – nei han er saa deilig saa. – Tænk er De sikker paa, hun faar nok mat? Hun er da over otte maaneder nu – burde De ikke gi hende noget ved siden av brystet – saa skulde De bare se, hvor god og tyk hun blev – tittit, faa te paa tandebisselne dine da, tulla –»
«Ja hun faar det nu – hun har faat havrevelling en gang om dagen de sidste tre ukerne, og nu faar hun et bløtkokt egg og. Men hun vil ikke rigtig spise av ske – bare dasker til den og vil leke med den –.» Beate snudde barnet paa maven.
«Ja gid lillegut er saa skøieragtig han ogsaa. Aa er de ikke goe, naar en saan kan se paa dem, at naa har de pønsket ut et puds. Nei den gutten, han finder paa saa mye rart alt, saa det er rent utrolig. De maa rigtig komme bort og se paa ham 118snart en kveld, naar han bader – da er de nu allermest fortryllende allikevel. Gid han plasker og spreller slik – jeg synes tulla Deres er mye stillere, naar hun bader. De maa rigtig komme bort en kveld – De er jo færdig med Deres unge allerede klokken syv – De maa da kunne faa manden Deres til at passe hende etpar timer. Eller kom en lørdag eftermiddag og ta hende med –»
«Er det ikke litt forsent for gutten forresten, at han ikke blir stelt før De kommer fra kontoret», spurte Beate.
«Aa – saa sover han jo saa meget mere om formiddagen da. Desuten ser De, hvis Alvilde skulde stelle ham, saa kunde det ikke bli stort tidligere allikevel – hun har jo huset og eleverne –»
«Kunde hun ikke bade ham om formiddagen da?»
«Aa hun har saa mye da og – bare alt det stellet med Soxthlet –ja De aner ikke De, hvadfor arbeide det er. Jeg gjør det undertiden om søndagene – aa det er saant stel, og en maa være saa nøiagtig, saa du verden –. Desuten saa er det liksom gutten liker bedst, at jeg gjør det. Tænk han skriker mye mere, naar Villa steller ham – ja hun er rent skinsyk paa mig ofte, maa De vite –. Men det er kanske det, at jeg har hat ham saa mye om natten –»
Beate reiste sig og la barnet tilro i vognen. «Men blir det ikke stridt for Dem at ha ham 119om nætterne, frøken Brøter, naar De skal paa kontoret til bestemt tid hver morgen. Gutten er jo noksaa urolig, sier De. De skulde nu ialfald vænne ham til at faa flasken paa bestemte tider –»
«Haha, nei det fandt nok lillegutten vor sig ikke i – han skriker til han faar det han vil, han. Gid han har saan kraftig vilje den ungen, saa liten han er –. Og saa hører Alvilde det ind til sig, og saa synes hun det er synd. Naar hun har ham, saa gir hun ham jo flasken, straks det knyr i ham. Det er jo rimelig, at moren ikke har hjerte til at la barnet sit ligge og graate. Desuten, saa nervøs Alvilde er – De kan begripe, musikundervisning som er saa enerverende. Og for et gjennemmusikalsk menneske som Alvilde at skulle terpe med unger og nybegyndere –».
«Har Deres søster mange elever nu da,» spurte Beate, mens de gik ind i stuen.
«Ja hun har fire allerede. Det er straks tyve kroner maaneden – det er bare det leie da, at de betaler jo saa uregelmæssig. Men det er jo sikre penger, det er jo velstandsfolk altsammen. Og forhaabentlig saa faar hun flere – hun vil saa gjerne ha meget at gjøre stakkars. Hun er saa energisk og arbeidsom saa –»
Beate hentet karaffel og glas i hjørneskapet:
«Jeg fik solbærlikør sendt fra min kusine i Kragerø forleden –»
«Tusen tak. Forresten saa maa jeg nok se at komme hjemover nu snart. Alvilde skal paa koncerten iaften, hun er buden med en ven av sig. 120Nei saa delikat den likøren var. Jeg tror jeg skal forsøke at lave likør til høsten. Jeg kan ikke si, hvor deilig jeg synes det er at ha faat et hjem igjen, fru Gundersen – aa det er noe andet end pensionat allikevel – der er vist manden Deres ogsaa –»
Gundersen laaste sig ind i entreen.
«Ja nu kommer du, liksom frøken Brøter skal gaa, Stener,» sa Beate, da han kom i døren.
«Godaften – nei sit litt da. Saa faar vi os en fornuftig prat. Dere to har naturligvis bare snakket om ungestel dere –» han skjænket sig likør og fyldte i Selmas glas.
«Neitak ikke mere til mig – jeg maa nok hjem jeg. Saant vidunderlig veir vi har om dagen da! Imorgen tror jeg rigtig jeg skal ta og kjøre nevøen min ut en tur. De skulde ta og komme op paa Sankthanshaugen med Deres unge ogsaa, fru Gundersen – der er saa fortryllende nu, saa De kan ikke tænke det –
– Nei jeg er gal jeg, som blir sittende saan – nu maa jeg altsaa avsted –»
Gundersen bragte ind tøiet hendes og holdt i vaarkaapen.
«Neimen det maa jeg fortælle dere – tænk at sidst jeg hadde været heroppe, det er akkurat fire uker siden, det var jo meget mørkere da end nu, det vil si, det var langtfra mørkt, men saan skumringsagtig, vet dere, jeg gik hjem Ullevoldsveien. Og saa maa jeg by dere det, saa kommer der en fyr bort til mig, forresten en pen, velklædt 121ung herre, han var aldeles nydelig, og sa godaften frøken, har dere hørt noe frækkere? De gaar saa alene i denne nydelige aftenstund, sa han, skal jeg ikke faa lov at følge Dem. Jeg lot selvfølgelig som jeg hverken hørte eller saa, kan dere skjønne. Men tænk at fyren blev ved at gaa ved siden av mig og snakke, helt fra hjørnet av Sofiegaten og til Bolteløkkens allé. Men saa fik jeg øie paa en konstabel, og saa vendte jeg mig om og saa ham ret ind i ansigtet, og saa sa jeg, min herre – enten saa er De saa god aa forsvinde paa timen, eller saa vil jeg anmode Dem om at ledsage mig bort til den konstablen der, sa jeg. Men vet dere hvad han gjør? Tar av sig hatten og saa sier han, jeg beklager, frøken, at De, som er saan søt liten pike, er saa lite elskværdig – au revoir – ja saa forduftet han da, men tænk jeg kunde ikke la være at le, endda benene skjalv slik under mig, ja jeg skjalv længe efter jeg var kommet hjem –»
Gundersen hadde hentet hatten sin.
«Nei kjære Dem da, De maa da ikke tænke paa at følge mig –»
«Vist saa. Bare tænk om Deres anonyme tilbeder gaar og krydser efter Dem oppe i Ullevoldsveien –»
«Uf ja, De sier noget. Ja det er jo deilig unegtelig at ha følge. Der er litt ensomt opover der et stykke. Jeg synes det er forgalt, at en dame ikke skal kunne faa gaa i fred paa gaten. Uf nedover ved kontoret er der ogsaa fælt, De. 122Jeg blir tiltalt ret som det er, jeg, – tænk forleden aften saa var der en i Stenersgaten, som tok mig om livet simpelthen –en ren Vaterlandsslusk maa dere vite –.
Ja adjø da, fru Gundersen, tusen tak for her da. Men gjør nu alvor av det da og kom bort en aften og se paa gutten min. Tænk det hænder ikke at jeg gaar hjem, maa De vite, uten jeg glæder mig til at se igjen den ungen – rigtig faa klemme og kysse den deilige lille skrotten –»
*
Beate hadde dækket aftensbordet, da Stener kom tilbake. Hun stod borte ved altandøren og stirret ut i det sidste blekgyldne aftenskjær over husene midt imot.
Han kom og la armen om hendes liv – knuget sit ansigt ind i hendes barm. Beate strøk dvælende ømt over hans haar og nakke.
«Det er deilig,» sa hun sagte.
Han saa op – «ja» – og fanget hendes haand, la den mot sine læber.
«At hun er saa glad i det barnet, mener jeg.»
«Naa – Selma Brøter –»
Beate nikket. Og, som i tanker hun ikke uttalte, slog hun pludselig armene om hans hals og kysset ham heftig.
Men straks efter skjøv hun ham blidt fra sig. Og hun drog trækgardinerne for døren, tændte lampen og skjænket kokende vand fra maskinen paa thekanden.
«Men er det ikke underlig, at vi er saan allikevel? 123Ingenting vet vi om hvad det er, de vokser til. Vi vet, hvor livet kan være forfærdelig –. Og endda synes vi, det er saan usigelig lykke at ha dem – barna, mener jeg. Kan der egentlig tænkes no mere egoistisk –»
Men hun smilte, mens hun sa det. Hun vendte hodet lyttende mot sovekammerdøren – og armen og haanden, som hun hadde rakt ut efter noget paa bordet, stanset midt i bevægelsen.
Stener tænkte bare paa, hvor yndig hun saa ut, slik hun stod ved bordenden med det bøiede hode og det lykkelige smil – og den utstrakte runde armen gylden i lampelyset.
Der kom ingen lyd fra soveværelset. Barnet sov trygt. Og Beate rakte ham thekoppen: «værsgod», og satte sig.
«Undres om hun nogengang har været forelsket,» sa han.
«Aa det har hun vel. Da hun var ung –»
«Aaja. Saan i atten–tyveaarsalderen ialfald har dere vel allesammen hat deres smaa forelskelser –»
«Jeg hadde aldrig været forelsket, da jeg traf dig,» sa Beate alvorlig. «Og da var jeg næsten treogtyve aar. Og jeg trodde jeg kunde ikke elske og at jeg var altfor gammel –»
Stener tok hendes haand og kysset den.
«Aa du –. Men –» han saa tankefuldt ut for sig. «Det er synd i hende. Hun er et prægtig menneske stakkars. Hun skulde hat sit eget hjem og egne barn – nu kommer hun vel til 124at gaa og slite sig ut for den ungen til søsteren. – Og hendes erotiske oplevelser blir vel indskrænket til at en eller anden fyr snakker til hende paa gaten eller forsøker at ta hende om livet i Stenersgaten. Hehe – paa en maate synes hun sgu, det er smigrende ogsaa –»
«Ja,» sa Beate alvorlig. «Men det er da godt, det er saan, Stener. At selv om saan en ramp tiltaler hende eller skræmmer hende – saa faar hun en liten spændende oplevelse ut av det. Og det at denne søsteren forsøker at læsse over paa hende saa meget hun kan av morens besvær og nattevaak og alting – det er vel netop blit den største lykken, hun har kjendt i livet.
«Ja.» Stener nikket. Og han smilte litt: «Men kanske det er det som menes med, at alle ting tjener dem til gode, som elsker gud.»
«Ja det er vel kanske det,» sa Beate alvorlig som før.
Boken er utgitt av bokselskap.no
Last ned hele boken til mobil/nettbrett i .epub-format eller som .mobi. Du kan også skrive ut boken som .pdf eller html.
Novellesamlingen Fattige skjæbner ble fullført mens Undset oppholdt seg i London i 1912 og utgitt samme år. Samlingen inneholder seks realistiske fortellinger om «fattige folk» og «smaa sypikers og halvgamle kontordamers færden og 'liv'», som hun skriver til venninnen og forfatterkollegaen Nini Roll Anker 29. juli 1912.
Fem av novellene foregår i Kristiania rundt århundreskiftet, i den siste er handlingen lagt til Paris. Historiene er preget av vemod og ensomhet, Undset skildrer skikkelser som har opplevd eller opplever sorg og skuffelser, og som er nødt til å nøye seg med lite.
Forfatteren og samfunnsdebattanten Sigrid Undsets betydning for norsk og internasjonal litteratur- og samfunnshistorie er uomstridt. Hennes omfangsrike produksjon favner romaner, noveller, essaysamlinger, helgenbiografier, artikler og selvbiografiske skrifter.
Fyll ut e-posten din under så vi kan varsle deg når nye verk publiseres.