Helge den unge

av Andreas Haukland

V.

56Da den syke vaaknet av sin lange søvn, begyndte livet sit opbyggende arbeide i hendes sjæl og legem. Og hun frisknet hurtig til.

De første par dage nænnet kvindene ikke at jage manden ut av stuen. Men da det blev saa synbart, at hun fra dag til dag blev bedre, gjorde de ham begripelig, hvor umandig det var at sitte der og hænge over konen. Det blev da endelig til det, at han ruslet ut til de andre mandfolk og tok del i arbeidet paa gaarden.

Der var nok at gjøre. Aarets travleste tid var inde. Løvskogens fineste kvister skulde kappes og, med løvet paa, bindes i kjærv og tørkes og føres i hus.

Saa begyndte slaatonnen. Alt overflødig folk paa de smaa gaarder inde i fjorden kom ut til arbeide paa hovedgaarden.

Veirguden var venlig, sommeren god. De store lader hjemme paa gaarden og de smaa ute paa utslaattene fyldtes med godt, velberget høi.

Da alt høi var kommet i hus samledes slaattefolket til et gilde paa det store tun. Og da folkene inde fra fjorden drog hjemover førte de med sig store trækar fulde av en herlig haardstappet grøt, 57gomme, som de siden skar op i skiver og aat med siklende munde og ansiktene lysende av velvære. Og mens de sat og nød den lækre mat, langsomt tyggende for at trække nydelsen længer ut, tindret deres øine ved tanken paa det store gilde, som endnu ventet dem. For paa det kornbærende Frøisnes var ikke høihøsten det viktigste. Derfor holdtes ikke, som ellers bruk var, det store høstgilde efter slaatonnen. Høstgildet holdtes der naar kornet var kommet ind. Men for at gi en forsmak paa det kommende, og for ikke at bryte helt med landets skik, festet de ogsaa litt efter slaatonnen. Og det var der saa meget mere grund til, som det jo hændte at der slet ikke blev nogen høstfest. Kornet kunde bli staaende ute til det bare blev mat for himlens flyvende fæ, og tiden for gildet skjøves ut og skjøves ut, helt til den store fest i julen, naar den gyldne felg paa solvognens rullende hjul atter skimtedes paa den graa vinterhimmel.

Og selv dette store gilde kunde da bli bare et humørløst, døsig æteri. For selv om gaardens buskap og havets rikdom gav sovl nok, savnet alle munde brødet og den paa tungen smeltende grøt. Og skjøret var daarlig erstatning for det livsalige øl. Av det kunde man ikke vente at faa stort, naar kornet grodde paa stauren og ikke i maltkarene, og gik, med al sin sødme, i fuglestrupene og ikke i bryggepandene.

Det saa ogsaa en kort stund ut til at det skulde gaa saa dette aar.

Det var like efter slaatonnen. Himlen mørknet, 58sank ned, graa og tung. Det blev koldere og koldere under den graa himmel. Væten viftet som tungsindige slør henover landet. Og en dag kom likesom en mørk mur sigende nedover fra nord. Den kom nærmere, gjemte fjeld og sjø og øer og skjær i mørket bak sig. Men det lyste foran den, med en sælsom lysning, som glimtende morild foran en baareskavl.

Sne! «Det er sne!» sa folkene som stod gysende i det kolde veir, og stirret den mørke mur imøte.

Den kom bestandig nærmere. Den raste ikke frem, dreves ikke av storm henover sjø og land. Men den vandret, den kom nærmere. Og det kolde gufs fra den øket. Det sivet ind til huden paa de sommerklædte mennesker, gjorde dem vaat til skindet, isnet dem ind til margen.

De stod i klynge om Haakon og Helge utenfor gaarden. Muren, det vandrende mørke, syntes at bli levende, at strække ut arme og dra dem til sig igjen, som en uhyre krakje, en fantastisk blæksprut. Og der dukket frem som grinende ansikter og glimtet som av onde øine inde i det vandrende mørke.

«Alle skratter, alle onde aander fra nord kommer over os!» hvisket folkene, med blaa læber og rystende av gru. For dette var ikke vanlig uveir. Og de længtet bare efter at faa gjemme sig inde i husene, faa krype sammen paa sine leier og dra felden over hodet.

Men de blev staaende, fordi husbonden stod. Og med ham fik de dele skjæbne.

59Men da det kolde, vaate sneveir seg ind over jordene, ind over gaarden og la sig som en isnende kaape om de skjælvende mennesker, bød Haakon dem gaa ind.

Saa tok han Helge ved haanden og uten andet følge gik han nedover til neset og videre henad en smal sti gjennem kornakeren. – Taus, med bøiet hode, skred han frem. Han slap sønnens haand. For stien var saa smal, at de maatte gaa bak efter hverandre. Kornstraaene som tynget av væten bøiet sig i buer over stien, dasket dem om benene, og det raa veir sivet og sivet nedover dem.

De stanset paa Frøishaug, ved den høie ranke sten, hvori gudens avlekraft var, som befruktet jorden og gjorde den svanger med grøde. Haakon la sin haand paa den hellige sten. Helge vaaget knapt røre den med en finger. Litt efter hørte han faren tale, med dyp høitidelig stemme. Og skjønt der gik gysninger gjennem ham av mystisk gru, vældet dog op i ham bølger av glæde, av forventning, ved farens ord. For nu hørte han ham si, at han vilde bygge et hov, et tempel for Frøi paa sin gaard, saasandt han fik kornavlingen moden og velberget i hus.

Litt efter gik de tilbake gjennem akeren. Og nu bar Haakon sit hode høiere, gik ikke mere med sænket hode og blikket haabløst mot jorden. Nu ranket han sig, som følte han sig i pakt, i fostbroderskap med aarsvekstens mæktige herre. Og han saa ut i veiret, som ventet han allerede at se 60det lysne og klarne, vendte sit ansikt dit hvor solen nu stred sig frem med sin varme gjennem det tætte graaveir, ventet hvert nu at føle dens straaler mot sit kolde ansikt. Og han saa ut over akeren. Straaene bøiet sig, aksene sænket sig, tynget av væten. Men den la sig ikke.

Sneen faldt ikke i tunge flaker, blev ikke liggende og dynge sig op over kornet. Den smeltet og rislet langs de glatte straa mot jorden.

Og knapt var de naadd op til gaarden før veiret begyndte at lysne.

Det gav sig til at blaase. Og i de nærmeste par dage gik nu og da ilinger av vind og væte langs liene og over nesset.

Saa snudde vinden og veiret. Og eftersommeren blev tør og varm. Kornet kom rettidig og velberget i hus.

Og da siste lass var kjørt ind, og slæderne stillet hen i skurene, var ogsaa alt færdig til høstfesten. Der var brygget og der var bakt. Og en vældig fem aars galte laa og pæset, svulmende av fett, inde i bingen.

Alt var beredt til fest.

Luften var tindrende klar. Som mørke, grønne bølger vældet barskogen nedover aaser og lier, og løvtrærnes gule kroner skjøt som lysende kildevæld op gjennem den grønne bølgende skog. Her og der glødet rognens røde bærklaser, som blussende munde.

Paa haugen nede paa nesset var lagt en ring av modne kornbaand. Som en gul, glitrende haarkrans 61laa den om roten av Frøis ret op i veiret staaende sten.

Tidlig om morgenen samledes folk paa nesset, gik og traakket med tyndsaalede sko over stubakeren.

Det var enda ikke lysere end at Frøis krumme blanke sigd var synlig paa himlen. Og gudens varme aande og skinnende smil bølget nu og da som blinkende kornmod hen over jorden.

Gysende i mystisk fornemmelse av gudens nærhet samlet folket sig i tættere og tættere klynger, som om ingen vaaget at staa ene paa denne aker, under dette himmelhvælv, som var saa helt fyldt av en mæktig guds væsen.

Men himlen begyndte at rødme over fjeldene i øst. Det blev lysere og lysere. Frøis smil blafret ikke mere henover jorden. Og den blanke sigd paa himlen bleknet og blev borte. Sjøen utenfor nesset speilet den røde himmel og la som en brem av purpur om stranden.

Folkets hjerter fyldtes mer og mer med forventningsfuld fryd, som blandet sig med den mystiske gru, som ikke forlot dem, men blev der og bare øket deres forventning, pisket deres længsel op til fanatisk, ekstatisk higen efter at feste sammen med guden, en alle sanser bedaarende og bedøvende fest.

Pludselig flængtes stilheten av galtens rivende skraal. Alle vendte sig og saa op mot gaarden.

Der kom nogen av karene med den. Den var vasket og pyntet med straa og aks av aarets grøde.

62Langsomt dreves den nedover. Dens skraal stilnet. Men den gryntet arrig. To mænd gik paa hver side av den, med taug i det sterke tryne. Og de passet sig vel for at komme den for nær. For den brettet nu og da trynet i veiret og viste de gule huggtænder. Men andre karer gik bakefter og fik den til at flytte sig. Fort gik det ikke. Men den bevæget sig da, den kom da videre, de fik den da endelig drevet ned til offerplassen.

Der nede stod Haakon og ordnet med veden, fik den lagt saadan, at røken og duften fra baalet, med trækken i luften, kunde svøbe sig om Frøis sten.

Himlen rødmet ikke mere. Gul som svovl lyste den over fjeldene. Og svovlgul blinket den speilblanke sjø om nesset.

Haakon og alt folket vendte sine ansikter mot solopgangen. Og da farven over fjeldene atter skiftet og der viftet skinnende, blændende straaler op over himlen, bøiet han sig og stak en brændende fakkel ind i veden og tændte baalet.

Saa rettet han sig, stod et kort nu og saa mot den kommende sol, tok saa et par lydløse skridt bort til galten og rendte offerkniven, en lang smal bronseklinge, i dens hjerte.

Galten sank sammen. Og i samme nu kastet flere av karene sig over den, la sig over de voldsomt sparkende skanker, for at holde dem i ro. Helge steg tæt ind til dyret, holdende i sine hænder et kobberkar med uthamrede figurer. I det samledes blodet, som fosset ut av saaret da klingen droges ut.

63Haakon stod litt. Den blodige kniv glødet i skjæret fra ilden.

Den første strimmel av solen viste sig over fjeldene.

Da jog han atter den blanke klinge i galten og skar den op. Og da solen endelig, som et vældig flammende øie stirret fra himlen over fjeldene ned over offerplassen, da løftet han mot den, paa opadstrakte hænder, dyrets endnu bævende hjerte.

Alt folket stod med tilbakeholdt aande, men med bøiede hoder, vaaget ikke at se op mot solen, for ikke at blindes av dens vælde. Og det var saa stille om dem, at de hørte, fornam med hver sans, hvor det braket fra fjeld og himmel der solens hjul rullet op over hvælvet.

Endelig la Haakon det bloddryppende hjerte i ilden. Og han øket baalet med offer av aarets grøde.

Saa tok han blodkarret og skvættet blodet op ad stenen paa haugen. Solen glødet i blodskvættene. Det var som sprang der blodrøde roser ut paa den graa sten.

Røken fra baalet bølget op om stenen. Men de røde blodroser blev ved at gløde inde i røksløret.

Haakon satte karret fra sig og gik hen til galten og lemmet den sund, skar saa nogen av de feteste stykker ut og la dem til brændoffer i ilden.

Siden la karene de vældige fjerdinger til stekning ind i glohaugen.

Røken som nu kvalmet op fra baalet var saa fet, at den la sig som et glinsende lag om Frøis sten. 64Det saa ut som suget stenen til sig den duftende røk.

Nu bares borde og lange bænker ned fra gaarden. Paa bordene lagdes brødleiver i store stabler. Øltønder rulledes der ned.

De karer, som hadde faat det som gjøremaal, passet paa flesket. Stykkene var saa store, at kvinder ikke kunde raa med dem. Men da karene hadde tat de vældige, stekte svinefjerdinger ut av ilden og skaaret dem istykker, tok kvindene fat og vartet op, la de fete bævrende fleskeskiver for mændene, som hadde sat sig til bordene og sat tause og stirret frem for sig med sultne øine og med dragne kniver i hænderne. Knivskaftene støttet de mot bordplaten, saa odden pekte ret til veirs. Og solskinnet lynet og blinket i lange rækker av blanke knivblad.

Gildet holdtes utenfor vestængene om den hellige haug, saa det var ingen helligbrøde at ha blinkende jern i hænderne.

Med brødleiver som underlag skares fleskeskivene istykker. Og ætegildet begyndte.

Og fra tøndene tappedes øllet i boller og trækander og bares rundt.

Drikkelaget begyndte med ætegildet, men varte længere.

Den syke kvinde var kommet sig saa meget, at hun kunde gaa ut og varme sig i det klare solskin paa tunet om dagene.

Nu midt under festen kom hun langsomt vandrende ned fra gaarden.

Haakon saa hende komme.

65Hun var blek. Men i det bleke ansikt lyste de store blaa øine, som violer paa sne. Om hendes pande laa haaret som en gylden kornmark. Hun var høi og rank. Og hun bar sit legem med en rolig værdighet, som var hun av gammel og stolt æt.

Med undring saa Haakon paa hende. Mindet steg i ham, mindet om hendes mor, som navnløs og hærtagen var ført dit nord. Hun var da fruktsommelig. Og hun fødte sit barn paa en liten gaard inde i fjorden. Men hun døde. Og ingen visste hvem som var barnets far, eller hvor morens æt var.

Han saa fra hende og hen paa hendes mand, som allerede sat med hængende hode, sløv og lallende, overfyldt av mat og øl. Og hans ene haand, som laa strakt hen over bordet, med grep om hanken paa en kande, knyttet sig i harm ved tanken paa at hun var gift med denne daadløse mand.

Men synet av manden fik ham til at gaa i sig selv og huske paa, at en ser ikke paa en anden mands kvinde.

Hans haand knyttet sig endnu haardere om hanken paa ølkanden. Men han saa ikke mere paa kvinden.

Heller ikke de andre mænd ænset hende stort. De visste jo alle, at der var en som eiet hende. Desuten var der ikke andet rødt i hendes ansikt, end læbenes svake rødme. Hendes kinder blusset ikke, hun kunde ikke tænde deres hjerter og faa dem til at flamme.

66Men leivdeigen gik hende imøte.

«Alvhild!» sa hun:

«Solen synker. Kvelden blir kold. La mig lægge en kappe om dig.»

Og hun stak sin ene arm ind under Alvhilds løst hængende, gyldne haar, løftet det og hængte saa kappen om hendes skuldre og lot haaret falde. Hendes øine tindret et kort nu ved synet av dette haar, som vældet som en korngul bølge nedover kappen og naadde ned om kappens brem. Saa sukket hun sorgfuld, ved tanken paa sine egne stakkars haarstumper. Og da hun fæstet det varme plag foran paa brystet med et bøilespænde, drog hun til saa haardt, som vilde hun kvæle denne kvinde med det vakre haar.

Solen sank i havet. Himmel og hav gik sammen i rødt. Sjøen fløt som en purpurstrøm langs landet. Og som mørke, blinkende stene i purpurfloden løftet sig de talløse øer og skjær.

De av fett glinsende borde og mændenes blanke knivblad glødet, blodig rød av gjenskinnet fra den røde himmel der ute.

Alvhild fór sammen, gysende under det første pust fra den kolde kveld.

Saa vendte hun om og gik tilbake mot gaarden.

Da Haakon en gang snudde sig og saa op over, saa han hendes haar som en solbølge vælde ned over den graa kappe om hendes ryg.

Straks efter tok han øinene til sig. For en mand fæster hverken sit sind eller sine øine ved en anden mands kvinde.

67Der var jo ogsaa ledige kvinder nok paa hans gaard, unge og kraftige, blodrike og rødmende, som havet og himlen der ute. Og de gik jo der langs bordene denne kveld, med saa tindrende øine, saa blussende kinder, og bevæget benene med saa myke bøininger, syntes saa veke i knærne, som kunde de knapt holde sig opreist, som nærmet de sig mændene ikke for at varte dem op, men for at synke daanende i de lodne, sterke arme.

Men han saa ikke paa dem. Deres myke dvælende bevægelser, deres varme øine, rødmen som kom og svandt paa deres kinder og skyllet som hete blodbølger over deres halse, rørte ham ikke. Han la simpelthen ikke merke til dem. Taus, hensunken i sig selv sat han og ænset litet hvad som skedde om ham, merket knapt at mørket kom, at natten, Frøis, befrukterens nat, med sit vellystfyldte mørke, vældet ind over jorden.

Mørket gjorde ogsaa at han ikke blev vár, hvor det glisnet om ham, hvor de blev færre og færre om bordene.

Da maanen blev synlig paa himlen løftet han sit ansikt mot den, tok saa ølkanden i begge hænder, strakte dem op mot nymaanen, dette tegn paa himlen, som paa samme gang var Frøis plog og hans sigd og det skib, hvori guden som kvinde seilet gjennem natten, bøiet sig for den og slog noget av kandens indhold paa jorden, som offer, rettet sig saa igjen og med opad vendt ansikt drak han øllet, dette bryg av den fra guden givne grøde.

Da han satte den tømte kande fra sig, saa han, 68at de mænd som sat om ham, alle sammen var gamle og graa. Og kvindene, som gik med fakler i hænderne og lyste for dem og fyldte kander og boller, var indskrumpne og rystende av alder.

Da bøiet han hodet med en følelse av at hans offer hadde været forgjæves. Han var slettet ut av den evigunge Frøis naade, var lemmet ind mellem de gamle og svake. Og som om han trængte ungdom at støtte sig til, strakte han sin haand ut efter Helge.

Og med sønnens haand i sin gik han langsomt op til gaarden og ind.

De la sig til søvn, tæt til hverandre paa det samme leie. Helge med en blandet følelse av glæde over at være faren nær og uklar længsel efter at være med i ungdommens lykkelige, tyste lek i mørket der ute.

Haakon dormet ind, fór saa op og strakte armene ut, med en fornemmelse av at bade de bare arme i et væld av gyldne haar. Saa sovnet han endelig, men sov urolig, fik feber i lemmerne, for en høi, rank kvinde kom ham imøte. Hun blev ved at komme og komme. Men hun kom ham aldrig saa nær at han kunde naa hende.

Halvvaaken reiste han sig engang paa leiet og sat en stund og syntes han hørte hvisken og dæmpet latter fra skogen, fra lunder og lader. Erindringen brændte i ham, saa det var ham, som var han i dette nu tilstede allevegne. Og mandskraften sydet i ham, saa han var ved at springe op og storme ut i natten og mørket.

69Saa vaaknet han helt, sanset sig og tok sig sammen, sat enda litt og aandet tungt og med besvær.

Endelig la han sig igjen, strøk med haanden et par gange hen over sin søns haar – og sovnet.

Han vaaknet enda en gang. Et rop om hjælp hadde naadd ham i søvne og en lyd av skvulpende sjø var bølget mot hans øre.

Og atter sat han litt, lyttende, nu helt vaaken.

Men det var dryppende stille, sønnens rolige aandedrag bare øket stilheten om ham.

Gjennem røkaapningen i taket saa han maaneskibet seile hen over himlens blaa hav.

Kort efter sovnet han og sov til den lyse dag.

Næste dag viste det sig at ikke bare Frøi, ogsaa Njord og den avindsyke og lunefulde Ran hadde faat sit offer.

Kalv, manden til Alvhild var i fuldskap gaat paa sjøen og druknet. De fandt hans lik nede i fjæren. Ran hadde tat hans sjæl. Og hendes døtre, baarene, hadde baaret hans døde legem til stranden.

Boken er utgitt av bokselskap.no

Last ned

Last ned hele boken til mobil/nettbrett i .epub-format eller som .mobi.
Du kan også skrive ut boken som .pdf eller html.

Om Helge den unge

Andreas Hauklands roman Helge den unge kom ut i 1924 og var en del av hans sagatidsromaner.

Helges far, Haakon, er en rik og mektig mand, han er tidligere viking, men er nå en dyktig jordbruker, jeger og fisker. Helge slekter på sin far, og allerede som ung gutt er han sterk som en voksen mann. Som fjortenåring blir han høvding på et drageskip faren har fått bygget og drar avsted på en kombinert handels- og vikingferd.

Haukland skilder Helges liv til sjøs, men også jakt, fiske, jordbruk, skipsbygging, ofringer og etegilder.

Les mer..

Om Andreas Haukland

Andreas Haukland er i dag en nokså glemt forfatter, men han utga omkring 20 verker i årene 1902–1933 og ble oversatt til en rekke språk. I den grad han huskes i dag er det for naturskildringer fra og sin tilhørighet til Nordland.

Les mer..

Faksimiler

For denne boken finnes det også faksimiler tilgjengelig:

Følg Bokselskap i sosiale medier

Instagram      Facebook
Bluesky          X

Gå ikke glipp av ett eneste ord.

Fyll ut e-posten din under så vi kan varsle deg når nye verk publiseres.