Mit navn er Knoph

av Olaf Bull

IX. Ansigter dukker op av mørket

Ved 9-tiden samme aften traadte der en ung tætbygget mand ind i madam Jessesens lille kaffesjap paa Grønlandsleret. Han forlangte at faa madamen selv i tale og blev vist ind i «privaten,» hvor madamen selv stod og la ind bordduke i skapet.

Madam Jessesen saa ut som et system av kjøtkuler, ordnet ovenpaa hverandre – underkroppen var en kjæmpekule, ovenpaa den brystet, som svulmet i skidden laksrød silke, og øverst hodet, der var omkranset av smaa skidne, letsindige blonder. Ogsaa i armene og hænderne var den samme overflødighet av rundhet at iagtta, selv haandleddene hadde hver sin fetfold, der virket som armbaand.

Med det samme madam Jessesen fik se Hans Bleng, hændte den lille tragedie, at linnedskapets indre stativ tok overbalance, og madam Jessesen blev begravet under 20 bordduker, 100 servietter, et utal av lakener, haandklær, gardiner, linneder og unævnelige. Bleng fik i sidste øieblik tak i stativet og forhindret dette i at falde knusende nedover den massive dame, som hadde opgit alt og bare søkte at flakse sig ut av dette berg av hvitevarer.

– Det er ikke min skyld, madam Jessesen, sa Bleng og følte sig ulykkelig.

– Aa, jo saamen, pustet madam Jessesen og saa sig opgit omkring. Jeg blir altid saa alterert, naar atte Dere kommer! 38Er’e noe gæli igjen? Ja, Dere veit, at jeg er ærlig, saa jeg har itte noe aa staa til svars for! Men jeg blir aldeles gær’n i hue, naar som atte jeg ser Dere, Bleng. Men la vors gaa ind i kabinette da. Tonetta, skrek hun ut i gangen, kom ind og rødd op efter mig her!

– – – – –

De sat bænket inde i «kabinettet» med hver sit glas rædsom portvin. Bleng hadde faat plads i en storblomstret divan, som han sank ned i til midt paa livet.

Madam Jessesen sat foran ham med det ene vældige knæ kastet over det andet, i en stilling av kolossal abandon.

– Aa er’e naa da, sa hun og la familiært hodet paa skakke.

– Noget meget magtpaaliggende, sa Bleng for at stemme hende til eftertanke.

– Øl!?? Har’ke vært øl i butiken siden den sidste mulkta! sa madamen og bøiet sig frem, saa det knaket i lænestolen. De’ sant de’, Blengen min, la hun til, kjælen som en lærke i røsten.

– Jeg gir pokker i øllet idag, sa Bleng. Jeg kommer for at spørre litt om Sofie Strøm.

– Hu Sofie? Hu er reist, hu!

– Naar reiste hun?

Madamen tænkte sig om.

– Det ska’ je si Dere akkurat au det! Hu Sofie reiste akkurat kvelden den 24. mars. Hu skulde til Kjøbenhavn, sae a’. – Pokker til jente! Hu hadde faat penger.

– Mange penger?

– Det veit je’ ikke. Men penger hadde hu. Hu betalte saa ærlig og redelig hver skilling for sig.

– Gjorde hun det? Dette interesserte Bleng. Sofie Strøm var altsaa et ærlig pikebarn.

– Vil De rykke litt nærmere, madam! Det er noget, jeg vil vise Dem.

Han tok de to fotografier op av lommen.

– Kjender De nogen av disse herrer?

Madamen rykket interesseret nærmere. Hun satte en pudsig lorgnet med staalindfatning over næseryggen, og tok fotografierne ut av hænderne paa Bleng. Saa holdt hun dem langt ut fra sig, la hodet paa skakke og rynket øinene.

– Denanne, sa hun og saa længe paa den unge Sahles portræt, har jeg aldrig set!

39– Er De sikker paa det, madam Jessesen? Meget avhænger av, at De her tænker Dem om. Har denne unge mand aldrig været sammen med Sofie Strøm?

– Aldrig, sa madamen avgjort. De kan tro, je’ veit, hvilke folk, som atte har været her.

– Kunde han ikke være kommet ind bak Deres ryg?

– Bak ryggen min? Jeg er nok brei i ryggen, men tru mig paa de’ da, Blengen min, atte ingen slæpper utenom mig – tru mig paa det da, la hun til. Hun kom i fistel av bare ironi. Je’ er interessert jeg, ser De!

– Vel. Men nu den herren? Bleng pekte paa det andet portræt.

– Han derre? La mig se. Jo, saa sandelig! Han har været her, ser Di – den fyren kjender jeg igjen!

Hun tænkte sig om et par øieblikke.

– Han har været her tre ganger, au han!

– Bare tre ganger?

– Tre ganger, siger og skriver, – sammen med hu Sofie. Synes Di det er for litet da, Bleng? Hun lo kynisk.

– Ja, det synes jeg, sa Bleng med stor indre munterhet. Men fortæl om de tre gangene, er De snil!

– Første gang var – jo, det var i midten av mars.

– Var det i midten av mars, sier De, sa Bleng og reiste sig halvt op av stolen. Skjønt han var meget interessert, maatte han avbryte hende. Han erindret at Sahle bl. a. i retten hadde fortalt, at hans bekjendtskap med Sofie Strøm var et halvt aar gammel.

– Var det første gang, han hadde været sammen med hende?

– Ja. Hu Sofie fortælde mig – i al stilhet slik – at han hadde slaat an me’ a, nere paa jernbanetorvet. Hun syntes det var slik en fin og pen mand!

– Saa?

– Ja – aasaa sat dem inde i kabinettet hos mig og tøisa en times tid. Dom skulde ha vin og alt de’ som godt var!

– Og siden?

– Siden gik’n. Saa kom’n igjen denne samme fyren – direktør, tror je’n var – et par daers tid baketter. Men stop naa – je huste fei, da jeg sae’, at han var tre ganger sammen me’ a Sofie. Den andre gangen var’n sammen med Strauss!

Bleng reiste sig helt op ved dette nye navn. Strauss! Endelig 40et nyt spor! Endelig et glimt, om aldrig saa litet, ut av dette taakete uføre.

Han maatte gaa flere ganger frem og tilbake paa gulvet, før denne følelse av triumf hadde lagt sig.

– Hvem er Strauss? spurte han kort. Og det merkelige var, at ogsaa navnet gjenkaldte en forestilling i hans hjerne, som han ikke kunde bli helt klar over. – – Strauss? Strauss?

– Det er fyren til a Sofie, en tysk-amerikaner, som har vanka her, sa madamen mut. Jeg likt’en ikke!

– Og denne Strauss kom ind med direktøren? Hvor var Sofie henne da?

– Hu var oppe paa værelse’ sit. Hun vilde ikke gaa ned. Strauss og direktøren sat ute i kaféen.

– Saa nogen av dem opskaket ut?

– Direktøren var litt urolig, men ikke mye. Strauss saa nærmest sinna ut.

– Hvad talte de om? Hørte De det?

– Nei, dom sat for langt unna! Jeg saa bare, at direktøren slog ut med armene, et par ganger, og Strauss sat og saa paa’n. Han sae ikke mye. Saa gik’n da.

– Strauss?

– Ja. Direktøren gik op aa snakka me’ a Sofie.

– Hvorlænge?

– Et kvarters tid. Saa kom ‘n ner igjen og la e’ krone paa disken til mig – omframt.

– Si mig en ting, madam! Tror De, der har været nogen forelskelse mellem direktøren og Sofie Strøm?

– Jeg skjønte itte noe ta’ det hele, je. Forresten saa tror jeg itte, a Sofie skjønte stort mere heller. Men hu vilde aldrig snakke om det. Nærmest trur naa je, hu trudde ‘n var gær’n!

– Gær’n av kjærlighet da, madam Jessesen?

– Tru det, Bleng? Hu Sofie var itte akkurat a’ dem ‘n kaller en skjønhet. Itte var a saa ong heller. Ja, her ska dere faa se et fotografi a’ henner, Bleng!

Madamen gik bort til en vase paa bordet og fandt frem et «øiebliksfotografi» av Sofie Strøm.

Bleng studerte det meget længe. Det var en type paa en ordinær, utjasket forhenværende skjønhet i trediveaarene.

– Vil De overlate mig dette portræt, sa han.

– Værs’go. Direktøren fik et andet av samme slage’!

41– Gjorde han? Bleng kunde ikke la være at smile over hele ansigtet.

– Jagu gjorde ‘n det – og kjøssa det gjorde ‘n au, saa jeg saa det sjæl – ute i korridor’n – saa ‘n har vel vært forelska da, sa madamen med et litet letsindig suk. Men je’ skjønner pokker ikke, naar’n har faat ti’ tel aa bli’ det!

– Ikke jeg heller, sa Bleng. Men det var den sidste gangen, madam!

– Det var to kvelder, før a Sofie reiste. Da sat dom en hel time oppe paa kammerse hendes. Strauss gik nere i kaféen og luska, huser jeg –!

– Har De indtryk av, at Strauss har hat nogen magt over direktøren? – – Noget slags hypnotisk magt, mener jeg?

– Han hadde fæle auer, sa madamen fort.

Men ellers veit je itte.

– Har Strauss været her, siden Sofie Strøm reiste?

– Nei. Jeg tror ‘n maa ha blet me’ a.

Bleng sat et par minutter stille hen.

– Det tror jeg ikke, sa han betydningsfuldt.

Og han grublet videre.

– Jeg tror, at Strauss endnu maa være i byen, sa han, halvt henfor sig selv. Hvis ikke – – Der for en lynsnar tanke gjennom hans hode.

– Har De nogengang set Strauss sammen med nogen fremmed her i kaféen?

– En gang, sa madamen. En rar sullik var det au!

Hun saa forbauset paa Bleng, for denne sprang op og gik atter frem og tilbake paa gulvet.

– Fortæl om det, sa han febrilsk. Og hans ansigt bar tegn paa den ytterste spænding. Han bøiet sig helt over hende og tok henne i armen.

– Det er vel itte noe aa fortælle de’, sa madamen litt støt. De’ var en kveld her – ja, det var endnaa etter den første gangen, a Sofie kom draendes med denna direktøren – atte Strauss kom ind i kaféen sammen med en svart, spinkel fyr med slængkappe og brei hat. Dom satte sig ned borte ved vinduet men dom snakka saa lavt, at jeg ikke kunde høre, aa dem sae, og det likte jei itte, for jei er interessert, ser Di.

– Hadde De indtryk av, at de dæmpet sin samtale med vilje?

42– Je’ veit itte – jo, jei trur atte særlig Strauss itte vilde, at je’ skulde høre, hvad dom snakket om!

– Har De ingen anelse om, hvad det egentlig gjaldt, madam Jessesen?

– Aajo – je’ har naa en liten mistanke om, at dom snakka om direktøren – for engang hørte jeg tydelig orde «Direktør». Den andre sae fælt lite – han saa forresten noksaa tomset ut.

– Hørte De den andens navn? Blengs hjerte banket i sterk spænding, da han spurte om dette. Det var, som om alt avhang av det.

– Jagu er ‘e ærgerlig au, for jei spørde naa Strauss baketter, aa ‘n het, og da sa ‘n namne! Men saa sandelig, om jei huser, jei, Bleng. Men de var et lideli’ snodi’ namn – jei huser aldrig, je’ har hørt det, hverken før eller sia.

Den sidste bemerkning hadde en gufs av uhygge ved sig for Bleng. Det var for ham, som om der laa en mørk mystik indesluttet i dette ukjendte navn, der skulde være saa sært.

– Det navn er nøklen til det hele, tænkte han.

– Hør her, madam Jessesen, sa han. Skulde De faa det allermindste spor av tysk-amerikaneren Strauss, eller skulde De nogen gang komme paa navnet til den andre ukjendte mand, saa har De bare et eneste at gjøre: uopholdelig at underrette mig om det. Og saa maa De holde aldeles tæt med det, vi har snakket om – ikke la det sive ut.

Saken er den, ser De, her bøiet han sig tæt indtil madam Jessesen, at vi her staar likeoverfor en av de eiendommeligste forbrydersaker, jeg endnu har støtt paa. Læser De aviser?

– Ja, jei læser sværta, sa madam Jessesen. Men mest om mord!

– Følg da med i direktør Jens Christian Sahles sak, og gjør Deres betragtninger, sa Bleng. Det er en meget interessant sak – skjønt om mord blir der vel neppe tale.

Boken er utgitt av bokselskap.no

Last ned

Last ned hele boken til mobil/nettbrett i .epub-format eller som .mobi.
Du kan også skrive ut boken som .pdf eller html.

Om Mit navn er Knoph

Spenningsromanen Mit navn er Knoph kom ut i 1914 og var Olaf Bulls eneste roman.

Direktør Jens Christian Sahle blir arrestert for underslag og tilstår uoppfordret. Men er saken så enkel som den ser ut til ved første øyekast? Og hvem er den mystiske Knoph som er blitt sett sammen med direktør Sahle? Mysteriet tar stadig nye vendinger. Hans Bleng i oppdagelsespolitiet får den vanskelige oppgaven med å finne svar på gåten(e).

Se faksimiler av 2. opplag fra 1919 (nb.no).

Les mer..

Om Olaf Bull

Olaf Bull har en fremtredende plass i norsk litteraturhistorie. Innenfor norsk og nordisk lyrikk plasserer han seg i overgangen mellom det tradisjonelle og det moderne.

Les mer..

Faksimiler

For denne boken finnes det også faksimiler tilgjengelig:

Del boken

Tips dine venner om denne boken!

Del på X
Del på Facebook

Gå ikke glipp av ett eneste ord.

Fyll ut e-posten din under så vi kan varsle deg når nye verk publiseres.